We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
fresch (1155)

fresch (1155)

frais,  fraisse;  freche,  frechs;  frees;  freis,  freiz;  fres,  fresce,  fresche,  frese,  fresh,  fresk,  fresqe,  fress,  fressche,  fresse,  fressh,  fresshe;  freys;  frez;  frisch  (freesch  Rom 13 509 (X) frersk  Man lang ANTS 75.17 frois  S Aub 1471 fryés  Five Med MSS 69.T1)  
  FEW:  frisk 15/ii,173a / frisk 3,807a Gdf:  fres 4,140a GdfC:  freis 9,660a TL: frois 1 3,2285 DEAF:  frois  DMF:  frais 2  TLF:  frais 1  OED:  fresh a.1, adv. and n.1  MED:  fresh a.  DMLBS:  friscus 1 1011b

a.

1fresh, new young
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Issi avint par la Deu grace Qu'ele vint a une place Ke mut est covenable et bele De flurs, de herbe freche et novele  S Audree1 1528
( s.xiiim; MS: s.xiv1 )  Tu fez fleschir la rose freche  Evang1 369
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Mes mieuz vaut a santé garder Tuz fruiz freis del tut lesser  Secr abernun 2091
( 1354; MS: c.1360 )  tant come les poumes sont fresches et flerent bien  Sz Med1 38
recently produced, formed
( 1212; MS: 1212-13 )  Quant plus l'oi (=the miracle) , plus moi renovele Por quoi la merveille est tant bele; Toz jors moi rest egaument frais  Dial Greg SATF 13893
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  E si la plaie n'est fresche, mundez la plaie, que sanc en isse  A-N Med i 70
( c.1300 )  ne quirs fres, ne nule manere de peaus fresches  Oak Book i 34.36 (20)
( 1360 )  le dit serement ferons renoveler, de cinq ans en cinq ans, pour en estre plus freche en memorie  Foedera1 iii 517
culin.(of food) fresh, newly prepared or acquired
( MS: s.xiiiin )  E pernez puis, sis metez buillir od char fresche, sis mangez devant les autres viandes  Med Pres4 248
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Pur la plenté k'a ou mareis D'anguillies et de peissons freis Fu cest' ydle nomé issi  S Audree1 308
( MS: s.xivin )  Ses herbes seyent quilis in mai et soyent medlés ové bure de may freche, que unkes ne tocha ewe  Pop Med 77
( s.xiv2; MS: s.xiv2 )  fente de ouye friez en frisch siu de motoun e mettez sur le mal si chaud cum le purra suffrer  A-N Med ii 266
2(of water) fresh, not salty
( s.xiiiin; MS: s.xiii1 )  De tutes parz est aturnéd De ewe fresche, de mer, de préd  S Edm Pass ANTS 126
( 1383 )  ils purront chescun jour entrer nostre Roialme a terre seek, sanz impediment de la meer ou de eaue fressh  Rot Parl1 iii 150
( 1410 )  des gors, weres, et kydels qe sont assisez en ryvers fresqes hors del haut file du meer  Rot Parl1 iii 642
culin.condim.(of food) not salted
( 1320 )  touz les fraunks de la dite cité qe pessoun voillent vendre, fresh ou salee [...]  Lib Cust 394
( c.1365 )  poisson salé, poisson freiz  Blk Bk Adm 70
( 1396; MS: s.xv1 )  il me faut aler au marché pur achater pesçone fresk et saley s'il en i a point, pur le soper de mon seignour  Man lang ANTS 11
( a.1399; MS: a.1399 )  a taunt de bere et de payn assez et des chares fresche et salee et de pessones graunt plenté  Anon Chr1 61.26
3oenol.(of wine) with the alcohol- and acidity-levels well balanced
( s.xiv1; MS: s.xiv1 )  Les uit F signifient q’il est fin, fres, froit, fort [...]  Bon Vin 574 (B)
4fresh, uncorrupted
( 1212; MS: 1212-13 )  Mais li seint cors de lour pastor, S'il fust mis en terre icel jor, Ne peust pas estre plus frais Com lui troverent li borzais  Dial Greg SATF 9599
( 1216-25; MS: s.xiiim )  sel truverent autresi enter e si fresch cum le jur k'il fu mis  Reis Britt2 21
5refreshed, invigorated
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il en mangat, puis si resomoillat, E l'angle deu altre feiz l'esveillat: Il s'esdresçat, si mangat altre feiz, Puis s'esdresçat, si funt d'errer tut freiz  Anc Test (B) 14643
( c.1235; MS: c.1235 )  Si cors est las, mais sis bons quors tut frois est e nuveus De la busoingne Jesu faire cum sis hem leus  S Aub 1471
mil.fresh (in battle), ready to fight
( 1155; MS: s.xiiex )  Walwein [...] Unques ne fud las de ferir; Tut tens ert fresche sa vertu  Brut WACE ii 12831
( c.1170; MS: s.xiiim )  il se sent tut freis, cum s’il ne fust blescet  Horn (O) 4789
( c.1200; MS: c.1220-40 )  En poi de terme aveit Saul, li reis, Dis mil Ebreus tut en bataile freis. Ore fu hardi Saul come leun, Si sunt Ebreu ki sunt envirun  Anc Test (E) 6317
equit. (of a horse) fresh
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Malet firent monter maneis Sor un destrier qui vint tot freis  Rom de Rou wace ii 196.8352
refreshing, invigorating
( c.1300; MS: s.xiv1/4 )  Le fu est chaud e secks E li air chaud e fres  Div Mun 124
( 1415; MS: s.xv1/4 )  Faytez nous avoir lez poumes rostez et mettez de payn tosté a le feu que fra nostre beverache plus fresk (var. (LA: c.1425) frersk)  Man lang ANTS 75.17
med.fresh, healthy
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Veez cum ad char blanche e fresche la colur  Horn 4039
( c.1240; MS: c.1300 )  Passa de bealté la reine; Sa colur fu si fresche & fine  Mir N-D 214.56
emotionbright, happy, delightful
( s.xiii1; MS: s.xiii4/4 )  Ceo nos reconte l'escripture Ke autretiel fu sa vesture, Si juieus, si fresche, si bele Com le jur ke la pucele I out esté ensevelie, Nule chose ne fu blemie  S Audree1 2304
( c.1245; MS: c.1255 )  Nel puet Knudz lung suffrir Mais il se feint tut fres e baud A Edmund fait un fer assaut  S Edw paris ANTS 294
6lawprompt, immediate
( 1316 )  en assise q’est plus fresche et hastife accioun qe seit  YBB Ed II xx 8
( 1380 )  [...] si hastive et freske chastisement ent ne soit ordeiné  Rot Parl1 iii 96
7decor.ornamented
( 1174-75; MS: s.xiiex )  E vunt saisir ces armes [...] lacier ces healmes freis  FANT OUP 155
fresch disseisine
lawfresh disseisin, (threat of) forcible dispossession (recently committed)
( c.1292; MS: c.1300 )  des terres qe il averunt tenues a terme de vie ou des aunz ou par fresche disseisine ou a fee ferme  BRITT i 36
fresche force
lawfresh force, (threat of) forcible dispossession (recently committed)
( c.1292; MS: c.1300 )  des pletz qe plus touchent nostre pes enfreynte par fresche force, sicum est de homme a tort engitté ou desturbé de la peysible possessioun de soen fraunc tenement. Et cele violence est apelé disseisine et fresche force  BRITT i 211
( c.1306-12 )  si home ou femme fet purpresture sur autre en maner de fresche force, il ne ly estuet ja purchacer le brief le roi  Irish Docs 245
( 1312; MS: s.xiv1 )  Mordauncestre e fresche force Ne vouchent sauf en moy l’escorce De une breke  Plainte Am 487
( 1393-94 )  qe la dite assise de fressh force fuist pris par bones et loialx gentz triez et jurrez deinz la dite ville sur certeins pointz  Rot Parl1 iii 314
lawa writ, action or assise in a borough or other minor court to secure redress for a recent disseisin by force, threats or other violence
( 1341 )  le priour [...] suyst bref d’errour, d’un freche force en bank le roi  YBB 15 Ed III 333
fresch nuisance
lawa recent case of unlawful interference with someone's enjoyment of his or her rights (with regard to the possession of lands)
( s.xivin; MS: s.xiv1/3 )  De fresche nusaunce. Item play de nusaunce de fraunke tenement seyt pledé devaunt les baillifs [...] c’est a saver si le pleyntif attache sa pleynte desure freschement de deinz les primers .xl. jours aprés la nusaunce faite  Dom Gip 46
fresche siute
lawimmediate law-suit, law-suit within a short prescribed interval
( 1275 )  issi qe pur le nounage de heyrs de une part et de autre ne seit le brief abatu ne le plai delaié, mes a qant l'om poet saunz lei offendre, seit haste pur la fresche suite aprés la deseisine  Stats i 38
( 1373 )  Et si ascunz soient pris ové meynoevre felonousement fait deinz la franchise de meisme la ville et fresche sute soit fait devers tielx felouns q’adonqe soient tielx prisouns hastivement delivrés devaunt les ditz Maire  Bristol Red Bk i 123
estre fresch de (+ inf.)
to be keen, ready to
( 1155; MS: s.xiiex )  De nus grever sunt tut tens freis; Ja nul jor ne nus amerunt  Brut WACE 14580
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Lez Bretons tint o soi, qui de jouster sont frois  Rom de Rou wace i 149.4141

See also:

frescheforce  freschement  frescheté  freschim  freschir  tresfresch 
This is an AND2 Phase 2 (F-H) entry. © 2006-2008 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
fresch