1to be hungry, to suffer hunger:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Li leun busuignerent e
fameillerent (Latin: leones indiguerunt et esurierunt) ; mais as queranz nostre Seignur ne desserat tut bien
54.XXXIII.10
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
A tort se fait murir de faim Ki asez at e blé e pain. Turner li pot l'um a peresce Se ne s'en paist, u a feblesce S'il
fameillet e ne se paisse E par desdeing murir se laisse
5
♦
fig.to suffer hunger, deprivation, to be needy:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Fameillant e seelant, l'aneme d'els en els meesme defist
199.CVI.5
1also_fig.hungry:
(
s.xii1;
MS: 1155-60
)
Kar il saulad l'aneme vuide e l'aneme
fameillante emplid de biens
199.CVI.9
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Cil s'aperece a sun moiller Ki del bien k'il ot pr[e]echier, D'ovrer en bien se vait targant, Dunt sis espirz ert
fameillant
11748
(
c.1360-79;
MS: s.xivex
)
Du pomme n'iert si
fameillant
7770
1one suffering hunger, needy person:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Deus [...], dunet viande as fameillanz
130.145.5
(
s.xiiim;
MS: s.xiiim
)
Les morz [...] devum ensevelir, Les
fameillanz sauler
256
(
c.1360-79;
MS: s.xivex
)
As
fameilantz est viandour
12955