We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
espuiser (s.xii1)

Browse the Dictionary

    Loading...

The form espucher is a cross reference to the following entry:

espuiser (s.xii1)

espoucher;  espucer,  espucher,  espuchier,  espucier,  espueser,  espuisier,  espuseir,  espuser;  expuiser;  (aspuser,  espouger  Fem2 41.12)  
  FEW:  puteus 9,629b Gdf:  espuisier 3,555a GdfC:  espuisier 9,551a TL: espuisier 3,1265 DEAF:  espuisier  DMF:  épuiser  TLF:  épuiser  OED: MED: DMLBS:

v.trans.

1to draw (water)
( MS: 1155-60 )  Vus espuiserez (Latin: Haurietis) ewes in joie  Camb Ps 263.4
( MS: s.xiv1/4 )  pas ne lui soeffre espoucher ewe a la fontaigne  Nov Narr 80
( MS: s.xiii/xiv )  haustum: espucher  TLL ii 148
2to drain off, scoop out
( s.xii1; MS: c.1145 )  la lie de lui nen est expuisede  Oxf Ps ANTS 86.74.8
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Ewe en vivier u en estanc Ert plus legier a espuchier Que n’ert sun beivre [ne] sun mangier  GAIMAR1 586
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  La fontaine de Berenton Sort d’une part lez le perron; Aler i soient veneor A Berenton par grant chalor, E a lor cors (=horns) l’eve espuisier E le perron desus moillier  Rom de Rou wace ii 122.6381
( 1212; MS: 1212-13 )  Mais a ço que l'aeve espusa Un peisson el bouchet entra  Dial Greg SATF 541
( c.1290; MS: 1307-25 )  E euwe de servour primes espuchez (M.E. laden hout), Car du peissoun la ne faudrez  BIBB ROTH (G) 517
to drain, drink to the full
( MS: s.xiiim )  Einz que li frere ust espuchié le hanap tut  Vitas 4314
3fig.to draw, derive
( c.1136-65; MS: c.1200 )  E joie espuiset del Seignor De ki biens vient e bon’ amor  Salemon 11017
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  Les Grius e les Parsiens De ces (=prophets, etc.) lur science espucherent  Secr abernun 1400

v.absol.

to draw, pour
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  (At the marriage feast:) Dunc dist Jesus: ‘Ore espuchez E a Architriclin enportez’  Mirur2 2388

p.p. as a.

nun espuisé
nunespuisé

See also:

spuiser 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
espucher