We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
eschec2 (c.1136-37)

eschec2 (c.1136-37)

echek;  eschek,  eskek; 
pl. eschés,  eschetz,  eschez;  chés,  chez  (chiez  Legendary 63.273)  
  FEW:  sah 19,166b Gdf: GdfC:  eschec 9,513a TL: eschec 1 3,878 DEAF:  eschec 1  DMF:  échec  TLF:  échec 1  OED:  chess n. 1  / check int., n. 1  MED:  ches n.  / chek inter., n.  DMLBS:  scaccarium 2948b

s.

par eschec
chessgames(situation of being) in check
( s.xiiex; MS: s.xiii2 )  Aufin qui est en coverte Par eschec [...]  S Geo 1103
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  le vermail (=king) trere ne estoet, Si par eschek noun  Eschez ANTS 48.1587
eschec dire
chessgamesto place in check
( s.xiii; MS: s.xiiiex )  Li reis neir tret premirement, Si nun, tost eust sun jugement. De l’un des alfins eschek dirra, Mes li vermeil aler porra En l’angle [...]  Eschez ANTS 11.87
( MS: s.xiiim )  Li diebles par III faus tres cest reis enangla E lui dist un echek e issi la mata  Eschez Allegorical 17
eschec mat dire
chessgamesto check-mate
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  Primes ov le alfyn eschec si dira, Altre eschec ov le chivaler [...] L’altre chivaler a discovert eschec mat dira  Eschez ANTS 49.1843
eschec plener dire
chessgamesto check-mate
( s.xiii; MS: s.xiiiex )  Al tierz trait en la garde del chivalier Li (=the red king) dirra li roc eschek plenir  Eschez ANTS 11.96
faire eschec
chessgamesto check(mate)
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  Puys ov l'altre roc altre eschec fra  Eschez ANTS 32.232
to defeat
( 1174-75; MS: s.xiiex )  Unques ne fist T. de B. Si mal eschec a ceus de France né Cum vus ferrunt li Surreis aduré  FANT OUP 733

s. pl.

chessgameschess
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Orgar juot a uns eschés, Un giu qu’il aprist as Daneis  GAIMAR1 3649
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Tels i ad juent al hasart, Ço est un gieu de male part; As eschecs juent li plusur  Brut WACE 10559
( s.xiii; MS: s.xiv1 )  cil qui des chez (l. d’eschez?) le jeu trova  Eschez ANTS 23.104
( s.xivin; MS: 1312-40 )  J. e F. tut souls sistrent en une chambre juauntz a escheks  Fouke ANTS 22.33
chessgames(chess) game, strategy
( s.xiii; MS: s.xiiiex )  E mult si purra l’en amender Ki a tuz les eschés voldra juer. Kar ki ke voldra ententivement Des gius aprendre le doctrinement [...]  Eschez ANTS 9.10
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
eschec_2