1
to force down, make bow:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
A guise de hardi vassal Corut Henguist prendre al nasal, A sei le traist, si l'enbruncha
7813
2to bow, hang (one’s head):
(
MS: s.xii2/4
)
Li amiralz en ad le helme enclin E en aprés si.n enbrunket sun vis
3505
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
Li rois les oi, le chef a enbrounché
784
3to lower:
(
c.1170;
MS: s.xiiim
)
Sun espié ad brandit, sun escu enbrunça
(O) 4716
1to bend down:
(
s.xii2;
MS: s.xii3/3
)
Joab [...] se enbrunchad si que la spee vers terre li esculurgad
98
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
si esgarda Vers la tere, si s’enbruncha. Aval esgarda
2300
2to conceal oneself:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xivin
)
Enz en un val s’est enbronché Par unt cil deveint passer
1775
1bent down:
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
Bel nez et bele bouche et bele parleure, N’estoit mis sa chiere embronchie ne oscure, La vertiz porta haut, longue out cheveleure
i 59.1321
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Ne sunt pas né del ciel [...], De terre sunt furné, vers la terre enbrunchié
4815
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.