We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
afaiter (1155)

The form efaitier is a cross reference to the following entry:

afaiter (1155)

afaitier,  afeiter,  afeitier,  afetter;  affaiter,  affeiter,  affeter  (efaitier  i 84 efeitier  1082)  
  FEW:  *affactare 24,244a Gdf:  afaitier 1,127b GdfC: TL: afaitier 1,171 DEAF:  affaitier  DMF:  affaiter  TLF: OED:  afaite v.  MED:  afaiten v.  DMLBS:  affaitare 47a / affectare 47b

v.trans.

1 to bring up, raise
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Maint mal i out par quatre filz Ke il out afaitiez e nurriz  i 252.2458
to train, develop
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  la grant chevalerie Qu'il out afaitee e nurrie  9802
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  A ureysun […] Affeta tutdys sun espyrist  4333
falc.ven.to train
( c.1170; MS: s.xiiiex )  S’om li baille fol chien, il l’iert si afaitaunt Qu’en mut petit de tens ne fust nul meuz corant  2537
( s.xiiex; MS: s.xiii3/3 )  Hudein, mun chen ke tant oi cher, iloc le afaitai senz crier  874
( c.1230; MS: s.xiiim )  A ki il pussent l’enfant baillier Pur aprendre e afaiter  4408
( MS: s.xiii2 )  choibet (l. cohibet): .i. afayteyt  ii 8
( MS: 1272-82 )  Meriloun et hobé afaiterez od lure  147D
( c.1292; MS: c.1300 )  (If a man is killed by an animal, the coroner must determine) lequel la beste fust aprise a ceo fere et abeté (var. (A: s.xiv) ou affeté ou abetté) a teus maus fere  i 15
( 1302-05 )  vous mandons que les laniers sors et muers facez bien affeter, si qu’il soient bien volantz a heron  10
to correct
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  pur ceo qe vous ne duissez pas chastier ne bien afetter vostre meschine pur son trespas  185.10
2to tend, attend to
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Sovent le soleit [...] sun vis e sun chef laver, Ses ungles tundre e afaiter  4427
3to make, fashion
( MS: 1155-60 )  mi dei afaiterent (Latin: aptaverunt) le saltier  292.2
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  que a la mesure de l’autre quisse, jambe e pié soit efaitié  i 84
build. to construct, build
( 1155; MS: s.xiiex )  cil dedenz [...] Kernels refunt, portes afaitent  13547
metal to forge
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Donc veissiez hanstes drecier, Haubers e helmes afaitier  ii 156.7318
to fit, join together
( MS: s.xiiiex )  coapto gallice: affayteraffaytes  ii 162
lapid.to prepare, dress
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Pierre lazule et pierre armenique doit l’en afaitier en tel maniere […]  i 167
4to bring together, reconcile
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Dous hauz humes […] Se descorderent entre sei. Seint Johan les vout afaiter, Mes il n’i pout rien espleiter  5461
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  la reine entr’els alat […], sis affaitat  3222

v.refl.

1to train oneself, discipline oneself
( 1181-85; MS: s.xiv1/4 )  tut le munde nus (=Hospitallers) agueite. Pur [i]ceo chescun si s’efeite Ke nul ne pusse noter mal Quant [re]vendra a sun ostal  1082
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Iscy se affeyta a l’apryse Ke la evangele Jesu devyse  865
to adapt oneself (to)
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  il a tuz s’afaiterat, As riches durrat mult largement […] E les povres franchirat  2450
2to become reconciled, make up (quarrel)
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  E que […] se afaitent a lur prelat Par lesser tut malveis barat  14377
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  U as Romeins s’afaiterunt U de faim tut i morunt  2815
to come to terms (with), give oneself up (to)
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  K’ele lessat cel enprise E se affeitat a la justise  106.22
se afaiter vers
to reconcile oneself with
( 1160-74; MS: s.xvii )  Ernouf li mal traitre s'est vers lui afetiez  i 94.2374

p.p. as a.

1 well-bred, civil, courteous
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Le roy A. ert pruz e enseignez, La royne curtoise, e il mult affaitez  7671
( 1160-74; MS: s.xvii )  Gunnor out nun, si fu mult bele, Bien afaitié e bien curteise  i 170.237
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  sages eirt e afaité  1654
horseszool. tame, broken in
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  li dona un mulete afeyté  1357
2equipped, endowed
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  de cors esteit beaus […] De tutes tetches bien afaité  94
well-made, well-endowed
( c.1334; MS: s.xivm )  pur ce qe l’enfant estoit bel et affetiz, fut il muscé privément  23.28
clever, witty, sharp
( s.xii4/4; MS: s.xii4/4 )  Tut corteisement li ad dit Par un afaitié gab petit […]  1304
3culin.prepared, dressed
( c.1240; MS: s.xiii3/4 )  Et quant les entrailles serrunt mis enz e afaitiez sicum dit est […]  i 79
costumedressed, attired
( MS: c.1335 )  (women) Avenauntes sunt e de bele porture, Bien afeytés e de grant mesure  iii 116.16

p.p. as s.

well-bred, civil, courteous person
( 1184; MS: s.xiiiex )  Il respundi cum afaitez  611
well-informed, shrewd person
( c.1185; MS: s.xiiim )  Tholomeu dit cum affaitez […]  1581
( s.xvin; MS: s.xv1 )  Parlez tout ditz com affaités (M.E. man ytaut)  1.7

See also:

afaire2  affecter  rafaiter 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
efaitier