1free, at liberty:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Mielz vuelent vivre de racines Come bestes e salvagines, Pur ço ke il seient delivre
239
(
1258-59
)
voist le pleintif sanz jur, e les avers remainent delifres
472
(
s.xivin;
MS: 1312-40
)
al plus tost qu’il serreit delyvres, yl la prendreit a fenme
13.13
(
c.1325
)
vous pri [...] qi ile poet avoir ses teris delivyrs hors de la meine des eschetours
11
♦
freed, set free:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Aasmé sui ot les descendanz en fosse, faiz sui sicume huem sanz aiutorie, entre mors delivres, sicume nafré dormant en sepulchres
(Latin: inter mortuos liber sicut vulnerati dormientes in sepulchris)
94.87.4
(
MS: s.xiii1
)
De l’entuche de la wivre Par ceste pire est huem delivre
160.84
(
MS: c.1305
)
il fut delivers
(=from prison) par comaundement le Roy E.
20
(
1327
)
il feut [...] en la prisone [...] tant q’il feut delivers par la susdite reconissaunce
169
♦
free, able (to):
(
s.xiii;
MS: s.xiii2
)
Pur ceo vus fas jeo cest livre Que tres bien seez delivre Vus memes en bauté guarder
18
♦
untrammelled:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Delivres out ja e meins e piez
10109
♦
free, available:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
mun ostel [...] Ki larges e delivres est
10006
♦
humandelivered (of a child):
(
s.xivin;
MS: 1312-40
)
Avynt qe la dame enseynta. Quant fust delivres [...]
10.18
(
1308-09
)
une femme qe fut gros enceynte et fut delivers
(var. delivere ) (l. deliveré?) deinz le moys
Ed II ii 54
♦
law
(of land, title, etc.) fallen into escheat, returned to the crown:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
A plusurs sulunc lur servise Duna ses delivres enurs E les terres as vavasurs
10169
2ven.geog.(of country) open:
(
MS: 1272-82
)
tel oisel li gettez al chaunp delivre, nent en vile, ne en chaunp bussinous
216D
3agile, sprightly:
(
c.1135;
MS: 1267-68
)
Por coi ne fais que puisses vivre Et estre ot li saine et delivre?
17.208 (A)
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
ne esteit pas del tut delivre, Il alout chancelant cum ivre
633
(
c.1235;
MS: c.1235
)
Or l’unt veu tut sein, du cors renuvelé, Delivre e tut legger cum oisel enpenné
991
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Suvin chet cum c’il fust ivere, Kar le cors n’ot pas delivere
233.72
(
1266-1300;
MS: c.1300
)
cheus qui diette gardent mesurable [...] sunt plus sain de cors [...] plus vigherous et plus delivrés
(l. delivres?) et plus fors
79.210
4skilled, proficient (in):
(
1212;
MS: 1212-13
)
jo volsisse demoustrer Qe fusse de vertuz conter Plus qe seint Gregoire delivre
7599
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.