We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
1155; MS: s.xiii4/4
)
[...] Unes colonnes k'il ficha, Ço fu uns signes k'il mustra Ke dessi la aveit conquis U il a veit cez piliers mis
BrutWACE 731
(
1396; MS: s.xv1
)
il ne serra plus si hardif de vous meffair decy en avant
Man langANTS 24.9
deci cum
1inasmuch as, seeing that:
(
c.1230; MS: s.xiiim
)
desicum esteit nee En nostre tere [...] Bien deit estre la reposee
S Modw 7169
(
1260; MS: s.xivin
)
Sire, decicum perpetuel et inperpetuel sunt cuntraries [...]
Brev Plac 221
(
1319-22
)
le dit Evesqe prie deci comme lui et ses predecessors taunt ont suy, qe droit luy soit faet
Northumb 64
2even though, whereas:
(
c.1200; MS: c.1220-40
)
De si cum fu prodome par nature E la lei deu garda sanz mesure, Il fist tel fait qui mult a deu deplut E tel pecché dunt maint Ebreu murut
Anc Test (E) 9933
3from how:
(
c.1136-37; MS: s.xiiex
)
E tute estrange la (=his weak and emaciated wife) trovad De si cum ert quand la laissad
GAIMAR1 2646
(
1121-25; MS: s.xiv1
)
Ne de peiner ne recrerrunt De ci que lur desir verrunt
S Brendmup 1102
(
c.1136-37; MS: s.xiiex
)
Mult guerreiad e bien se tint Desci que tut mal l’en avint
GAIMAR1 1820
(
s.xiii1/4; MS: s.xiiim
)
Desi qu’as poinz l’en batirent les langes
Ch Guill 319
3in as much, seeing that:
(
c.1292; MS: c.1300
)
en tiel cas ne lour vaudra nule lounge seisine alegger, de si que nul tans est limité quant a nos dreitz repurchacer
BRITT i 222