1to expel, drive out:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Seignurs, de rien pur quei dutez? Voz creances cum debutez!
1052
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Iluec chairent chi oevrent felunie; debutet sunt e ne portent ester
(Latin: expulsi sunt nec potuerunt stare)
62.35.13
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiiex
)
(Jasper) debute fantasmes nuysaunz
122
(
MS: s.xiii
)
detrudantur: seynt
debotés
ii 122
(
MS: s.xiii2
)
expellant: (C)
deboutent
ii 75
(
1307-10
)
e le dit H. des maners avauntditz
debota a force e armes
316.12
(
1396;
MS: s.xv1
)
estre receu en la dite esglise come abbé et d’icelle
debouter son dit prelat
220.19
2domestic(of a chimney) to clean out, sweep (?):
(
1415-16
)
pur un laborer de netter les goters [...] et a
deboter deux chimeneies et de horscarier le robouse [...]
287 (3 Henry V)
3
to reject, send away:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) kar tuit li sun jugement el mien esguardement, e ses justises ne debutai de mei
(Latin: iustitias eius non reppuli a me)
51.14.25
♦
occupationto dismiss:
(
1321
)
cesti A. demoera en son service [...] et l’avauntdit B. a la fin de les .ij. aunz ly
debota
Ed II xxvi 353
♦
mil.to repel:
(
1271-72;
MS: s.xiii4/4
)
mes si lor enemi seit pres de eus, donc tuz ceus ke sunt a chival e la meité de gent a pé seient ordinez en l'eschele a
deboter l'assaut de lor enemi
28.15
4lawto bar (from), deprive (of action):
(
c.1292-93
)
par cel est le demandant
deboté de chescun bref de possessioun
20-21 Ed I 277
6to assail, buffet:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Debutez desturné sui que je caisse
(Latin: Inpulsus eversus sum ut caderem), e li Sire reçut mei
114.117.13
(
c.1185
)
Li venz ça et la les
debute
387
(
1150-70;
MS: s.xiii1
)
Errur son corage
debote
956
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Les undes
debotant les vont, Un hure aval, un altre amunt
10215
(
s.xiv1;
MS: s.xivm
)
Et les felons Jues amenerent mon douz fitz [...]
debotantz et defolantz si vilement qe pité feust de veer
88.6
7build.to demolish, knock down:
(
1415-16
)
Item pur .iiij. laborers par .xliiij. jours a
deboter les velx maisons, ripper tiles, digger vowtes
3 Henry V
1disgraced:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Mielz valt fiz a vilain qui est prouz e senez Que ne fait gentilz hum failliz e
debutez
2545
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.