We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
1age, the length of time or number of years that one has already lived:
(
1121-25; MS: s.xiv1
) Mis ethez est cent e quarante
S Brendmup 1592
(
s.xiiex; MS: c.1200
)
[...] de jofnes e de velz e de plusurs edez
GUISCH 395
(
s.xiii1/3; MS: s.xiiim
)
Si tant de vertu eusse as braz E jo fuisse de cel heé [...]
Gui War 3799
2span of life, lifetime:
(
1155; MS: s.xiii4/4
)
Gorbonian [...] Vint a la fin de sun eé. A Lundres fu sa sepulture
BrutWACE 3478
(
c.1200; MS: c.1300
)
Od mei vivra tut sun eé
Desiré2 722
(
c.1235; MS: c.1235
)
Pur lui respunderai tutz les jurs de mun eé
S Aub 530
(
s.xiii; MS: c.1300
)
La ymage Deu est sainteed; la semblaunce est pardurable eed
Sentences 13r
3maturity:
(
s.xii3/4; MS: s.xiiim
)
E ma jovente e mon eé Ai tot mis en divinité
S LaurANTS 806
4age, period of time, era:
(
c.1141; MS: s.xiii4/4
) Deu verrunt voirement Od ses seins hautement, E en lui tut eé Serra determiné
Sibile 1141
(
s.xiii1/3; MS: s.xivin
)
Icel mont a cel eé Diamned esteit apelé
Brut Royal 6038
grant eé, granz eez
advanced years, old age:
(
s.xii1/3; MS: s.xiiex
)
Quant il sunt de si grant ee Que il aient seth anz passé. La grossur que la pere avra Del grant d’une feve serra
Lapid 206.79
(
1174-75; MS: s.xiiex
)
Ne sui pas si envielli, ço sevent gent asez, Ke deive terre perdre, ne pur mes granz heez
FANT OUP 136