1also_fig.to guide, direct:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
N’out nuls ki puint
aveé fust Par esteille qui aparust
967
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Menez moy en quele contree Ke vus voliez, duce mere, En tun servise m’
avies enterre
(=‘entirely’)
54.181
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
si loiser avoie, De cest noun Jhesu plus diroie, Mes a ce qe je comensoie Requor e prie Deu qu’il m’
avoie
3841
♦
to guide, instruct:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Le angel del cel qui l’
aveiat De tut l’eire cum il irat
140
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Mais faites Merlin demander, [...] S'il ne vus en set conseillier, Nule ne vus en puet aveier
8680
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiim
)
Sun seignur l’ad bien
aveié (var. avoé): chés un burgeis est herbergé
1053
(
1163-70;
MS: s.xiii2
)
il en vuldreit estre
aveié Cument il en purra uvrer
2144
(
1292
)
si un chartre seyt boté avant pur
aveyer l’assise
20-21 Ed I 21
1to guide, be an exemplar (?):
(
c.1136-65;
MS: c.1200
)
Hom ki cez dous vertuz
(=compassion and truth) meintient, Vie manable od Deu en tient, Kar de totes vertuz
avie, Tote bone ovre multeplie
8465
1to set out:
(
s.xiii;
MS: s.xiii2
)
La voie de joie fu plaine Ou se
aveia la Magdaleigne
10
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.