art1 (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

art1 (1113-19)

[ FEW: 25,344b ars; Gdf: ; GdfC: 8,192a art 2; TL: 1,551 art; DEAF:  art; DMF:  art; TLF:  art; OED:  art n.1; MED:  art n.1; DMLBS: 131b ars ]
arte,  har  ii 59
pl. ars,  artz,  arx  

s.

1skill
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  [...] Puis fud abés par force esliz. Par art de lui mult i vindrent Qui a le ordre bein se tindrent  33
skill, craftmanship
( c.1170; MS: s.xiiiex )  Cielee iert la chambre par art d’entailleor  2709
method, technique
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Ydrus (=a water-snake) el cors li (=a crocodile) entre: La buele de sa ventre Li trenche e depart Si l’ocit par tel art  660
( s.xiiim?; MS: s.xiii3/4 )  a la fiez si vaut mut l’art ové la main, c’est a dire que le practique vaut mut ové la theorique  ii 21
( c.1290; MS: 1307-25 )  Mes tut issint de art en art Attirez chescune part Deskes vous eez bone serveise  495
( 1256; MS: c.1300 )  si volez mettre les sens A saver quel an e quel tens Le bissexte deit venir, Cest art devez retenir  1194
( 1271-72; MS: s.xiii4/4 )  Avant lessez les plus legers ars de bataille, al incertitudine del comun assaut  94.10
( s.xvin; MS: s.xv1 )  Ore serroit a saver De l’art a bresser & brasyr (M.E. to wyte Of craffte to mylde & to brewe)  37.6
practice
( MS: s.xiiex ) As freres malades u delicius tel oefre u art seit enjuint, k’il ne seent usdifs ne par la violence de travail si grevez k’il seent eschacé  i 28
( 1382 )  lui servir […] de l’art et office de mire et surgien  i 23
( 1421 )  Item, pur ouster meschieves et perils qe longement ont continuez dedeinz le roialme entre les gents, parmy ceux q'ont usez l'arts et le practik de fisik et surgerie  iv 130.11
practice, habit
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Quant eles meimes (=stars) males sunt, Eles vus mettent en tels arz Dunt tenuz estes a musarz  10609
2craft, trade
( 1388 )  l’art de goldbeter en Loundres  12 Rich II 37
( 1389-90 )  notre apprentice en l’art de fullerie  13 Rich II 38
( a.1399; MS: a.1399 )  le meir et les citizeyns […] les encountrerent hors de la citee en graunt route […] chescun arte par soi  41.15
3acad.knowledge, learning, science
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Ceo dit Pitagoras, Que sage fu des arz, Que (the moon) ja nen ert plenere De tute sa lumere  2688
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  De vous ay tant enquis Qe astronomien estes e des ars poestis […] Par les curs des planetes ay grant avoir conquis. N[’en] ay autre charme  163
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Clement, ki saveit mult des arz, Lui respundi  8560
( 1256; MS: c.1300 )  Comandé m’aveit e requis D’aprendre lui e enseigner En romanz le art del kalender  22
( MS: s.xiiim )  [C]este art est appelé geomencie […] et en la terce manere est appellé la science de gravel  297
4pej.deceit, guile
(TBD)   
( c.1300 )  par nule manere de coverture, ne de art, ne de engin, ne de collusion  i 36
5divin.(magic) art
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Li terz deus (=god) senz dutance Seut mult de nigramance – Art est de tel ballie Cum est garmenterie – Que Jovem apelerent: Le jusdi li dunerent  465
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  nigromancie: Ceo est li art au diable  50.24
divin.sorcery, magic
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Par art ad enchanté le mestre un ostour  307
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  saveir art e enchanterie  4648
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Ben aparceust ke ceo fust art Du Maufé ke par veyde Tempté le out de tele folye  3088
( s.xivin; MS: s.xiv1 )  Coment avez mon fiz tuee, Par quele art?  98.159
magic, spell
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Quanque mester ly fust a cel art purchacea: Les herbes acceptables colli e tribla  225
art d’amur
1literature‘art of love’ (Song of Songs, by analogy with Ovid?)
( c.1200; MS: c.1220-40 )  Il (Solomon) refist chambres de plusurs maneres […] En celes esteit tut l’art d’amur (var. (B: s.xiii3/4) l’art amurs) escrit, Pur les meschines qui mult aiment delit  (E) 13095
mal art, males arz
1sorcery, magic
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  De males arz sout mult Symun (=Simon Magus)  14639
2pej.trick, deception
( s.xiii2/4; MS: c.1275 )  Tempter volt par ses males arx Tun curage de tutes parz  773
de mal art
1pej.treacherous, wicked
( c.1141; MS: s.xiii4/4 ) Cist rois iert Lumbart E si ert de mal art  596
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Or oiez d'ume de mal art  6554
( c.1170; MS: s.xiiiex )  lo chief li trenchast li culvert de mal art  1700
de arts
1methodically
( MS: s.xiii/xiv )  metodis: (D) de arts  ii 41
par art
1skilfully
( 1160-74; MS: s.xvii )  Essaier vous vouloie, si parloe par art, Quer combatre me voil et de ferir m’est tart  i 64.1468
( MS: s.xiii1 )  in arte: par art  ii 105
2artificially
( s.xiiim?; MS: s.xiii3/4 )  Et si devez un poi refroider la maison par art  ii 28
3pej.deceitfully
( 1267; MS: c.1300 )  L’en put peccher, veraiement, En deus manieres par serement: […] Dunt en Canun, cum par dreiture, Est dit, Ki ke par art jure, Deu en teu maniere [le] prent Cum cil a ki l’enjure entent. Deu n’eime pas parole par art dit, Ke dubleté ad en despit  8256, 8259
les set arts
set#1
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
art_1