1to lighten:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
N’i out un sul si hardiz ne si fort Enz en la nef qui n’out pour de mort. La getent hors vaissele e marchandise Pur
aleger la nef en tele guise
(B) 17383
(
MS: s.xiii
)
levigo:
alegger
i 134
♦
to alleviate, reduce:
(
1121-25;
MS: s.xiv1
)
Ne change enfer pur aleger Mes pur les mals plus agreger
1351
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Amur, car m’
alegez cest mal, Qui m’est par vus si mortal
389
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
Par deuz jurs il essuaja Cele enfermeté et
aleja
1964
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
ja soit que le
(l. li) semble que la maladie li soit
alegié
i 203
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
prya pyteusement Ke […]
alegast sa dure peyne
6965
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
pur travail
alegier
ii 249
♦
taxto cut down, reduce:
(
s.xiv1;
MS: s.xivm
)
Unkore fet il plus le
(l. ke) reys en icel temps, kar il
alegge les truages
6.32
♦
law(of sentence) to reduce, commute:
(
1314
)
mes les Justices diseient q’il ne poeyent mye
alleger enprisonment quant a cel jour
Ed II xviii 217
♦
eccl.to reduce (penance):
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
a feste Mangoit pur les autres haiter Et lur abstinence
alegeir
1756
(
1267;
MS: c.1300
)
A ki ne valent bienfez de gent, Ne messe ne amosnes ne lur put valer Quant a lur peine
aleger
12718
(
1267;
MS: c.1300
)
l’en put sanz dutance
Alegier par reisun la penance Sulum ceo ke le prestre veit Ke seinement a fere seit
8280
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
ke vostre peine en purgatorie seit abregee, e par seinte confession
alegee
86.24
2fig.(of passion) to sate:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Li reis […] la fra venir a vostre lit. […] Dunc porrez faire, si bon vus est, la chose. En tele manere vus porrez
alegier La passion que vus avez al quer
(B) 10313
♦
(of thirst) to slake:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
la sei par ai si fere
(=‘fierce, severe’), Le quor, m’es vis, me deit crever, Se ma sei ne puisse
aleger
8630
3to remove, take away:
(
1184;
MS: s.xiiiex
)
Les oilz li firent a tort crever, Dedesuz des membres
aleger
1937
4to relieve, unburden:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Mais nequedent pur les tricheries posas a cels, degetas els dementres qu il esteient alegé
85.72.18
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Quant en peine m’ad mis[e] e en cel encombreer, S’il est reisonable dieu, donc me deit
alege[r]
287
(
c.1200;
MS: c.1220-40
)
Mult fet grant joie li pere de sun fiz, Sovent le bese e buche e oilz e vis, Ore li fu vis k’il fu
alegé Quant sun fiz ad sain e heité trové
(E) 1419
(
1297-98
)
le grant desir que nous avoms de
allegger vous e nous e nostre Roiaume des grantz suffreites
i 134
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
qe de lur peynes seient
allegez (Latin: ut a peccatis solvantur)
102
♦
fig.to comfort:
(
1266-69
)
si pust estre ke jo puisse sovent bones noveles de vus aver e vus sovent par mandemenz reconforter, n’ad rien ke plus me poreit
aleger, si jo ne vus puisse ver e a vus parler
358.29
5lawto enfranchise, free:
(
c.1270;
MS: s.xiv1/3
)
Le baillif […] ne deit pas […] ne relef ne femme douwer ne vyleyn
aleger sanz le seneschal
270.c21
(
s.xiiiex;
MS: s.xiv1/3
)
Femme aussi
alleggé de la possession soun seignur a fraunc list n’est mes chalengeable
78
6euph.to deprive:
(
a.1399;
MS: a.1399
)
qe le chaunceller et tresorer […] soient
alegés de lour offices
90.38
1fig.to become lightened, unburdened:
(
s.xiiiex;
MS: s.xivin
)
Lessez […] detrés mei […] touz mes trespas qe jeo
alegge de lour pesantisme
255.33
2to free, extricate oneself:
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Par cumbatre e cuntrester Ne se en poet l’um delivrer; Autre sens n’i ad mestier Ne force pur sei
alegier
6988
♦
lawto release oneself, prove one’s innocence:
(
s.xii
)
(a foreigner is required, in order for oath to be valid, to:) sul faire sun serrement e a sis eglises proceines, a chascune iglise un serrement, e par tant se iert
alegé
i 177
(
1192-93;
MS: s.xivin
)
si li Engleis apelast
(=to accuse of a crime) le Franceys, le Franceis se poet
alajer par serement
6.3
1fig.recovered (from illness):
(
s.xiiex;
MS: s.xiv2
)
Mes quant asuuagez est un petyt, E qe il se sente auqes a
alleggez, Hors du lyt s’est lors levez
112 (var. C7)
(
s.xiiim?;
MS: s.xiii3/4
)
E si li malades se sent
aleggés aprés, n’est pas a croire
ii 29
(
1323-25
)
qaunt le roy feust
alleggé de sa maladie
170
1relief:
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
Pus de
aleger dé travayllaunz En dure peyne de aver enfaunz; Pus de avoegles alumynez […]
6415
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.