We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
aprocher (s.xii1)

aprocher (s.xii1)

approcher,  approchier,  approucher;  aprecer,  aprecher,  aprecier,  apreicer,  apreocher,  aprescer,  aprescher,  aprescier;  aprocer,  aprochier,  aprocier;  aproecier;  aprosceer,  aproscher,  aproschier,  aproseer,  aproser,  aprosser;  aprucher,  aprucier  (aprochaser  YBB 21-22 Ed I 275 ),
(ind.impf.3 aproscharoit  Actes (A) 364d)  
  FEW:  appropiare 25,53b Gdf:  aprochier 1,360c GdfC:  aprochier 8,158b TL: aprochier 1,477 DEAF:  aprochier  DMF:  approcher  TLF:  approcher  OED:  approach v.  MED:  ap(p)rochen v.  DMLBS:  appropriare 110a

v.trans.

1modalto approach, go near
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Puis les est alez aprocier E fist a els traire e lancier  Brut WACE 4605
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  quant le prodome […] le lit al malade apresceit  S Rich ANTS 1409
( MS: s.xiii2 )  accesserit: (P) eyt apresé  TLL i 41
( MS: s.xiiiex ) propio: (D) gallice aprocer  TLL ii 167
( c.1295-98 )  qe nul ne aproche nostre viande, s’il n’est especialment nostre juré  Westm Wenlok 244.39
( s.xivin; MS: s.xivm )  si vous la (=mad woman) trovez soul, ne aproschez mye  BOZ Cont 118
euph. to have sexual intercourse with
( MS: s.xiv1/4 )  […] mover soi moltz e sa femme approcher  Med Trans 353
2fig.temporalto approach, be imminent
( 1316 )  E porceo qe la fyn du temps pur le quel vous nous prestates vostre dit chastel aproche durement […]  Reg Kellawe iv 489
3localto go to speak with
( 1315 )  joe lou qe ore icest Loendy aprocher voillez le roy  King’s Bench ii cxli
4lawto enter, attain to (inheritance, right, etc.)
( 1283 )  ou autre bref par quei il puse soun dreit aprocher  Rot Parl2 21
( c.1292; MS: c.1300 )  eynz ceo qe le seignur eit aprosché la seisine  BRITT ii 3
5fig.to put forward, promote
( 1280-1307; MS: s.xiv1/4 )  Li fol ray de Escoce […] Ke par le ray Eduuard al regne est approché  LANGTOFT wright ii 220

v.intrans.

1also_fig.to approach, draw near (to)
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Quant hom la (=beaver) vait cachant E de prendre aprochant, Trenche sa genitaire  Best ants 1144
( c.1141; MS: s.xiii4/4 ) Li Arbre deveé [...] est clos de mur fort Ke hom ne pusse aprocher Ne l'arbre depecier  Sibile 995
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Pené se sunt de aprecier A une cité  S Clem ANTS 334
( 1267; MS: c.1300 )  (contemplation of God:) si covient ke parfite seit […], E ceo iert par aprucier En amur e bien overer Al suverein bien  Lum Lais ANTS 7159
2euph.to have (sexual) intercourse (with)
( c.1334; MS: s.xivm )  Gunnhild […] son baroun H. refusa, et mes ne lui voleit approcher, et resçut veil de nonayne  TREVET Cron1 291.7
3fig.temporal(of time) to approach, be imminent
( c.1240; MS: c.1300 )  mult fu riche bacheler, Tant ke le terme vint aprosant Ke il deveit rendre cest aver grant  Mir N-D 207.59
( c.1300; MS: s.xiv1/4 )  hore say jeo ben ke tens aproche ke ly alme du cors se alloche  S Paul 199
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  en reverence du ce bon temps quant a present aprochant  Lett & Pet 5.VI.28
4fig.to attain to
( 1307-10 )  fist le dit R. estre visconte de W. […] pur avoir le en son daunger e pur aprocher a son purpos  LANGETON 311.23
( 1312 )  pur pluis tost aprecher a sa bienvoillance a son primer aler en Escoce  Ann Lond 210.17
lawto enter, attain to (inheritance, etc.)
( 1317 )  par nient aprocher a vostre douwere al assise  YBB Ed II xxi 28
5fig.finan.to recover (debts, etc.)
( c.1292; MS: c.1300 )  qe il eynt poer a conustre des dettes qe hom deit a nos dettours, parount nous peusoms le plus tost aprocher al nostre (=money)  BRITT i 5
6ship.to embark on
( 1299 )  pur aprochier au voiage d’outremer  Treaty Rolls i 138

v.refl.

1 to approach, draw near
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  tant com Normant plus s'esloignierent e li Engleis plus s'aprocierent  Rom de Rou wace ii 8196
2fig.temporalto draw near, be imminent
( s.xiiex; MS: s.xiiim )  la mort s’aproce qui toz nos endegraise  Rom rom 47

p.pr. as a.

localnearby
( MS: s.xiii2 )  instantibus: aprecheauns  TLL ii 8

p.pr. as s.

fig.attacker
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Il raendrat en pais la meie aneme des aproçanz a mei (Latin: ab appropinquantibus mihi), kar mult furent encuntre mei  Camb Ps 95.LIV.19

p.p. as a.

localnearby
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il sent qu’il est del sanc afeblé, Si veit ces enemis si aprocé (var. (E: s.xiiim) aprocié)  Anc Test (B) 8630

sbst. inf.

localapproach
( s.xiii3/3; MS: s.xiii3/3 )  Quant le oisel vodra manger, Il het molt sun (=debauchee’s) approcher  Fauconnerie 44
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  l’aprocier fait sovent mal  Chev Dé 900
fig.getting to grips, close combat
( c.1185 )  Duné avum le cop premer, Or n’i ad fors de l’aprocier  Proth ANTS 860
( c.1240; MS: c.1300 )  (bridegroom feigned joy) Tant ke il aprossa vers le nuit U tut dust estre sun dedut  Mir N-D 129.151
( s.xivin; MS: s.xivm )  en apreschaunt vers la mort poverment espleita  BOZ Cont 44
aprocher charnelement
euph.to have (sexual) intercourse (with)
( s.xiii1; MS: a.1254 )  Nostre Seynur vus command Ke vostre femme aprochez charnelment  Seth2 46
( c.1334; MS: s.xivm )  furent ensemble mariez, mes il la ne aprocha mie charnelement  TREVET Cron1 301.12
aprocher vers la, sa fin
fig.temporalto approach one’s end
( c.1240; MS: c.1300 )  sun cors ala en declin E si aprocha vers la fin  Mir N-D 55.239
( 1267; MS: c.1300 )  Le sime age si est vielesce Quant humme ver sa fin apresce  Lum Lais ANTS 4474
aprocher sun terme
fig.med.to approach childbirth
( c.1240; MS: c.1300 )  L’abbesse en lessa meinte lerme, Kar ele aprosa mult sun terme  Mir N-D 63.52
s’aprocher a
fig.localto approach, draw near
( s.xiii2/4; MS: s.xivin )  Certes, grament se aproce a Crist  Corset ANTS 1909

See also:

procher 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
aprocher