1to lower:
(
1113-19;
MS: s.xii3/3
)
La lune […] quant est prof de nus, Dunc apert alt sun curs, E quant est esluigniee, Dunc pert estre
abassee
Comput ANTS 2528
(
s.xiiiin;
MS: c.1300
)
lur veils
abeserent, lur ankeres getterent
Boeve 363
♦
to bow:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
li
abeisse l’en le chief et li hauce om les reins
A-N Med i 238
(
s.xivin;
MS: 1382
)
(The animals) contre luy
(=the lion) abeysant (M.E. bowen) testes
Nominale 696
♦
joustingmil.weaponsto lower, to couch (lance):
♦
to lay down, relinquish:
(
1329-30
)
comanda qe touz ces baillifs […]
abessassent lour verges
YBB 3-4 Ed III 7
♦
pathol.med.to narrow, shrink (?):
(
s.xiv2;
MS: s.xiv2
)
si les oilz sont enfossez e les temples soient
abeischés e les levres escorcez […]
A-N Med ii 256
2to bring down, bring low:
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiim
)
Ben savez felun justiser, Orguill abatre e
abeisser
S Gile1 1124
(
s.xiiex;
MS: s.xiii3/3?
)
Fait Oliver : "Mult parlez haltement Ne vos paroles n'abeissent nient"
Otinel 254
♦
fig.to bring low, damage:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
le regne unt destruit e gasté, E
abeissé la crestienté
Gui War 2936
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
ki s’eshalce ert
abeissez E ki s’
abeisse ert eshalcez
Mirur1 141va3-4
(
1267;
MS: c.1300
)
Ne tant orguil ne coveitise Dunt est
abessé seint eglise
Lum Lais ANTS 1142
(
1267;
MS: c.1300
)
Les uns asaie trop eshaucer, Les autres trop grevement
abesser
Lum Lais ANTS 7238
(
1282
)
Deu gard vous e vos amis e
abesse le boban de vos enemis
Lett AF 31
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
Leez e joianz en somes nus […] pur les jors ke vus nus
abessastes en terre
(‘leading to bliss in heaven’)
Ancren2 264.29
(
MS: c.1310
)
rien ne ay mangé ne bue ne autre chose fait par quei la ley dieu soit
abessé ne la ley du deable enhaucé
Nov Narr 150
(
1311
)
la corone en multz de poinz
abessee & desmembré
Stats i 157
(
c.1322
)
parunt son estat est si
abessé q’il n’ad rien dount vivre
Northumb 188
♦
fig.to bring low, cause to fall on hard times:
(
1275
)
par quei les religiuns sont issi
abessez et enpovrez qe eles ne pount sustenir eus meismes
Stats i 26
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
si ils veient un homme qi seit
abbessé par dure cheaunce, hors de veie de counseil e de solaz
BOZ Cont 94
3to oppress:
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
Lur cordez […] ount contre moy ajustee e ma alme ont
abessé (Latin: Laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam), ceo est a dire trest a pecchee […]
BOZ Cont 185
♦
to subdue, put down:
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
abeissa la tenserie, Si k’il
(=his subjects) ne la donerent mie
S Edm Life ANTS 4689
(
c.1334;
MS: s.xivm
)
puis ala en Gascoigne pur
abeser une noise qe sire G. de B. avoit fait
TREVET Cron1 337.1
(
c.1335;
MS: s.xivm
)
cel debat comencé et
abessé pur eschuire greindre peril
Anon Chr2 140
♦
fig.to humble:
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
Il esquaisserent les reis feluns E
abeisserent lur fers nuns
S Edm Life ANTS 4712
♦
to humiliate:
(
c.1136-37;
MS: s.xiiex
)
Sa niece mesmariee ad; Il la dunad a un garçon […] Pur ço que
abaisier (ms. baisier, var. abassier) la voleit
GAIMAR1 101
(
s.xiiiin;
MS: s.xiii2/4
)
Bon m’est que sui humiliez, E par vus sui tant
abeissez Que voz justises puis aprendre
(Latin: Bonum mihi quod tu humiliasti me, ut discam justificationes tuas)
S Jean ANTS 4136
(
c.1334;
MS: s.xivm
)
(The king of Egypt) n’avoit […] affeccion a nul des fitz Israel, mes les fist travailler outrageousement pur les
abesser
TREVET Cron1 23.13
♦
fig.emotionto depress:
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Aveir ne poet sun quor lever Ne poverté
abeiser
S Modw 1582
5to lessen:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Donc ert ses honurs granz e ses pris eshaucez. D’onur ne de mari n’ert ses los
abessez
Rom Chev ANTS 3694
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
Cil conduiront son ost […] Les chemins, les deserz ly deivent enseigner, E a tuyt lor poer son travail
abesser (var. (P: c.1310) abregger)
Rom Chev ANTS 4474
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
Mes si l’urine comence a colorer […] et les mauveis accidens a
abesser […]
A-N Med i 172
♦
musicto lower the pitch of:
(
1267;
MS: c.1300
)
Les uns
(=strings) asaie trop eshaucer
(var. (Y: s.xiii4/4) ahaucer; (C: s.xiii4/4) enhaucer; (D: s.xiv1/4) e haucer), Les autres trop greviement
abesser
Lum Lais ANTS 6832
♦
(of voice) to lower:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Mult oissiez orgues suner E clers chanter e orgener, Voiz abaissier e voiz lever
Brut WACE 10423
2fig.to diminish:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
ne.l lessez orgoiller: Trop en purra sun pris e sun los
abaisser
Horn 1263
3to stoop:
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
Ne li curbs ne se pout drescier Ne cil en estant
abaisser
S Edm Life ANTS 3164
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Li bon vassel […] Pas ne
abesse a fol desir
S Modw 4627
♦
to be bowed down:
(
c.1290;
MS: 1307-25
)
Pur charge des fruiz lé uns
(=trees) abesent
BIBB ROTH (G) 676
(
s.xvin;
MS: s.xv1
)
Pur charge du frut plusourus
(=trees) abessent
Fem2 52.2
1to bend down, bow:
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Puis se
abeisse e cungé prent
S Modw 831
(
c.1275;
MS: s.xiii4/4
)
kaunt eglyse Veyssent, de loynz se
abesserent
S Fran ANTS 1401
♦
to bow down (before):
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
Cil ou cele s’
abesse au dyable ke soen quer encline a sa temptacion
Ancren2 33.8
♦
to lower oneself, be humiliated:
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Plante Genest volt sa seror Doner, s’il peust, a seignor, Mais el diseit que no fereit, Ja mais espos fors Deu n’avreit; Ne se voleit mie abaissier Ne de mariage empeirier
Rom de Rou wace ii 266.10279
2anat.to become flaccid:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
Et la verge dresce a la fiez. Mes come s’esperme deit issir, si s’
abesse […]
A-N Med i 240
bent, bending down:
(
1165-80?;
MS: s.xiiiin
)
La u il vit l’avisiun […] Treis jurs i esteit
abeissez Ensement cum il fust fichez
ADGAR3 192.1061
(
1190-93;
MS: s.xiv1
)
Sicume il sunt en lur estal, Parti amunt, parti aval, Tuit a lur mester entendant, Tel
abeissé, tel en estant
S Edm Life ANTS 3160
♦
brought down, damaged:
(
1327
)
en relievement de l’estat et le honor
abessee
Rot Parl2 164
♦
fig.emotiondowncast:
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
unc n’est sis chieres plus
ebeissee
S Modw 3212
(
MS: s.xiii2
)
demissa:
abessé
TLL ii 8
bending down:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
A l’abeissir qu’il fist
(=to pick up his dropped sword), Gui mult pres de lui se mist […] Cum Colebrant aval se
abeissa, Un tel colp el col li dona […]
Gui War 11265
♦
touching (of) ground:
(
1150-70;
MS: s.xiii1
)
Li palefrois avant s’enpaint, E il escrille a l’
abaiser En un petit croser evier
Trist thomas2 1154
♦
mil.joustingweaponslowering, couching:
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.