saker (c.1136-37)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

saker (c.1136-37)

[hp]

[FEW: 11,25b saccus; Gdf: 7,274a sachier 1; GdfC: ; TL: 9,21 sachier; DEAF:  sachier; DMF:  sacher; TLF: ; OED: ; MED: ; DMLBS: 2883b saccare]
sacer,  sacher,  sachier,  sacker,  saqer;  saucher  

v.a.

1to drag, pull
( c.1136-65; MS: c.1200 )  plus tost sunt li priseignié De main a diable sachié Par prediation devine  10254
( c.1230; MS: s.xiiim )  E li prudhume le batel prent, Si l'ad saché irreement  6060
( c.1245; MS: c.1255 )  A terre les =fish unt li res sachez Dunt li plusur furent saumun  2128
( 1272-1307 )  E nul sake chivaler a terre, fors ceus qe serrunt armez pur lur seignur servir  i 231
( s.xivin; MS: s.xivm )  Quant un porc est saké vers la mort, les autres crient e braient  102
to drag violently, mishandle
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Des poinz e des bastonz durement les batez, Sakez par les chevelz e lur barbes tirez  7058
( c.1235; MS: c.1235 )  Tiré l'unt e saché, batu e laidangé  757
( 1291-92 )  e la pristrent jus a terre, la sakerent, batyrent  30
to draw, pull
( s.xiiex; MS: 1272-82 )  Il l'ad vers soy sache[e], Si l'ad treis fez beisse[e]  479
( c.1285; MS: c.1312 )  Qant la terre ert semé vendra la herce e sakera le blé jekes [en les] creos qe sunt entre les deus reons  320.c46
to draw, drag along
( MS: s.xiiim )  ses mains furent [si] sachees E a la bere afiche[e]s  172.519
2weapons(of weapon) to draw, unsheathe
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  E Ricard a le brand sachié  i 173.323
( c.1185; MS: s.xiiim )  La lance gette en mi cel pré E sache le bon brant lettré  4756
( s.xii2; MS: c.1200 )  sainz Pieres sacha s’espee en sa passiun  116.40
( s.xiii2/4; MS: s.xiiim )  ke nule de eus ne sakast espee  (A) 58.22
( 1302-3 )  le laron saka un coutel e ly voleit aver feru  30-31 Ed I 513
( s.xivin; MS: 1312-40 )  Marion tote ploraunte saka l'espeye sire Ernalt  17.15
3to take away, remove
( s.xii3/3; MS: s.xiii2/4 )  Femme te =the serpent portera haine: oncore te iert male veisine. Tu son talon aguaiteras; cele te sachera le ras  482
costumeto take off (clothing), doff
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Li reis li =the wimple ad del chief sachee  3788
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Il sachat (var. (E: c1220-40) des[la]ça ) son mantel, si le geta  (B) 14670
to pull off
( s.xii2/4; MS: s.xiiex )  upon J.C.'s arrival in Jerusalem: les autres des arbres sackerent les branches e getterent en sun chimin  137.95
( s.xivin; MS: s.xivm )  Le sergeant lui saka le chaperon  87
4to expel, drive out
( s.xiv1; MS: s.xivex )  l'eveske [...] manda a eus =recalcitrant monks sez minestres, les queus [...] mistrent mains sur eus, et les sakerent  12.299
med.to draw out
( MS: s.xiv1 )  Enplastre pur saker fer ou espine  49.436
saker ancre
1ship.to weigh anchor, take up the anchor
( c.1200; MS: s.xivin )  Ancre sakent e si s'en vunt  910
saker de
1to withdraw from
( c.1240; MS: c.1300 )  Unke pur itant ne s'en orgoilli mie Ne de sa enprise ne saka sa vie  21.72
2to draw out, pull out of
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Mais Nennius le cop dota, Baissa le chief, l’escu leva, E l’espee en l’escu cola E si parfund i enbevra Que Cesar ne l’en pout sachier  4065
( c.1235; MS: c.1235 )  la buele en sachent du ventre Amphibel  1602
( c.1245; MS: c.1255 )  Dunt un peil embler hi vout, Mes de la barbe saker nel pout  4648
saker (de)fors, saker fors de
1to drag, pull out
( s.xivin; MS: s.xiv1/3 )  facent les ditz baillifs saker hors meyme cel vyn jesques en la haut estree  176
( 1307-10 )  E sa femme sakerent par les piez hors de sa chaumbre  263.4
( 1354; MS: c.1360 )  quant il =the fox est pris et sakee dehors  105.15
2weapons(of weapon) to draw, unsheathe
( 1216-25 )  il saka hors une misericorde ke il aveit; si fery le rey par mi le qeor  20.24
( 1354; MS: c.1360 )  […] et saka hors son cotel  Ed II xxvi 142
3to take out, remove
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Quanque pur Deu duner vuleie Avis m’esteit que jeol sacheie Cum hors des gules mes enfanz Dunt jes feseie peinquereanz  5404
4to drag, remove forcibly from
( 1290 )  e le frere sakerent hors de la eglise e getterent en la lowe =water  75.39
( c.1300 )  a aventure aveigne qe son veisyn sake un serjant hors de sa maison  i 216
( 1313-14 )  ceus =wines qi furent alqes qe bons, q'il lez feisent saker hors en la rue et le tonal debruser  Ed II v 56
( 1354; MS: c.1360 )  jeo croi qe sanz fouir homme sakera bien hors les renars  113.8
5to pull out, remove
( 1313-14 )  Adam who finds a door barred loça eins sa maine et saka hors la barre  Ed II v 186
6to pull out, bring forth
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Curut mein mettre a sun panier, Un pein de segle hors sachat  2625
( c.1240; MS: c.1300 )  la tresfranche et bele Saka hors sa duce mamele  173.58
saker parmi
1weapons(of a weapon) to slice through
( c.1240; MS: c.1300 )  E le cotel de bone forge Prentet sace par mi sa gorge. Cil chet mort  100.72
saker sus
1to pull up, straighten, help to one’s feet
( 1181-85; MS: s.xiv1/4 )  Mes le fiz Deu li apparut Qui a ses meinz sus le saka E sein a tere l'enporta  225
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  si un comence d'escrillier l'altre le sake sus devant ceo q'il chiet  171.10

p.pr._as_s.

1occupationdrayman, puller, one who pulls
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  La pere chey par graunt eyre. Un dé sakaunz seysi en eyre, Sur ly [chey] si charganment Ke mort le tyndrent tute le gent  7220

sbst._inf.

1violent dragging, manhandling
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  En l'escu le colp descendi, Desqu'a la bocle le fendi. Al sacher qu'il fist del brant Vers sei le traist par air si grant Que Gui fist agenoiller  8527
( c.1235; MS: c.1235 )  Saint Auban's garment Du sacher e buter li est ensanglaentee  534
2weapons(of weapon) pulling out, withdrawing
( c.1235; MS: c.1235 )  Du cors = J.C. apertement sanc e ewe hissi Au saucher de la lance  258
3costumeremoval, taking off (of an article of clothing)
( 1150-70; MS: s.xii4/4 )  Al sacher del blialt qu'il funt L'anel de sun dei saché ont  444
desaker  resaker 
This is an AND2 Phase 5 (R-S) entry. © 2018-21 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
saker