1to lend, make available for a specified length of time and expecting restitution:
(
s.xiiiex;
MS: s.xivin
)
Prenetz garde de vostre
prest A ki vous prestez e queux il est
(S) 11.24
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiv2
)
jeo reconuise qe jeo ai esté orguillous et surquiders des biens que vous m’avez
presté
573.6
(
c.1240;
MS: c.1300
)
Si li presta tant de l’aver Cum Theodorus voleit aver E si li mist un certein jur Ke de sun
prest li feit retur
207.37
(
c.1292;
MS: c.1300
)
quant acune chose est
presté et apromté de rendre a certeyn jour
i 156.3
(
1354;
MS: c.1360
)
Dieux doune les graces qe touz jours demorent ou l’omme; et celles sont
presteez, qe sont reprises ariere quant par aventure plus grande bosoigne serroit
209.2
♦
finan.to lend, advance money and expecting repayment:
(
c.1150;
MS: s.xiii3/4
)
Li judeu [...] Sur sa fei aveir lui prestat E un image en gage prist Seint Nicholas
734
(
s.xiiex;
MS: s.xiii2
)
Mult lui serreit amis chers, Qui dunc lui
prestast deners
1083
(
s.xivin
)
un marc
preté a Madame
43
(
1328-32
)
Item les quex furent paié a Parys a mons’ William de Montagu qe les fist
prestre les .xl. li. a mons’ Hughe Daudele e les .xxx. li. a sire Jehan de Esle qe furent illoeques pur les busoignes nostre seignur le Roi el mois de Mars lan quint - .lxx. li.
178.27
(
1340
)
pur une grant summe d’argent qe les avanditz marchauntz
prestoient a nostre dit seignur le Roi
214
2to present, put at one’s disposal:
(
s.xii3/4;
MS: s.xiv2
)
‘A force l'ad ravi[e], sire, pur ses beautez.' E Tholomeu respont: 'Dites k'en volez.' E Candeules dit: 'Sire, de vos genz me
prestez.' E Tholomeu demande: 'En quantz avez assez?'
7537
(
c.1200;
MS: c.1220-40
)
Saul manda Jessé, si l'en requist Qu'il li
prestast Davi, e il si fist. Ore est Davi a curt a grant honur
(E) 6823
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Tu florisses de flor novele [...]; Ele la prist de sa forcele E la
presta a ta praiele
888
(
s.xivin;
MS: s.xiv1
)
A la cité de Marsil Sunt arivez [...] Ou il ne troverent homme tel Ki lur
prestat un hostel
9.129
(
1306
)
Pur ceo qe nous sumes malement de su de servoyse acontre nostre venue par nos purveours e nous avom prié le gerneter e Thomas de Knythebrug' qe il nous
prestunt le brés de .ij. quarters d’orge e de .ij. quarters daveynes
98.157
♦
to give out, grant:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Cheveus ad lungs e blois [...] e buche bien faite pur duz beisiers
prester
1257
♦
theol.give, grant, bestow:
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
Jhesu [...] Par ki le dun lur fust
prestez
4400
(
s.xiii2/4;
MS: c.1275
)
Nul ne vus purreit faire ainz que Deu te
preste, Mes des ke lui plerra, ert ta vie ceste
(Ch) 57.814
(
MS: s.xiii2
)
vus avez gasté le tens que
presté vus fu pur penance faire en vanité
330
3to supply, add:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii3/4
)
Aprés
prestez en cele coleure
(=strained liquid) primierement la poudre fuliginis, aprés la poudre tartari, et au darrain la poudre nitri, et les movez sor .i. feu petit et lent
i 250.192
♦
to put forward, show:
(
c.1185
)
De vos pechez vus ai asolz, Ço qu'en
prestates vus ai sols
8148
♦
mil.to put into action:
(
s.xiii1/3;
MS: s.xivin
)
Rumain oi[e]nt la nuvele Ke Brennius od s'ost repeire. Trestute lur gent dunc unt mandé K'en Germanie ourent
presté
1768
(
s.xiii1/4;
MS: s.xiiiex
)
Pharaun [...] sun host a
presté, A grant force les
(=Moses and the Israelites) ensuyt ke tuz les eust tué
611
1
to lend:
(
1160-74;
MS: s.xvii
)
Bien fait ki preste e mielz ki dune
i 241.2161
2
to give, grant:
(
s.xii1;
MS: c.1145
) Tute jurn at merci e prestet
(Latin: Tota die miseretur et commodat)
63.36.27
1borrowed, made available for a specified length of time and expecting restitution:
(
MS: s.xiii2
)
[...] par empeirer a escient chose engagee u
prestee u baillé en gard
282