We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
oser1 (1113-19)

oser1 (1113-19)

auser,  ausir;  hoser;  oeser,  ooser,  osser,  oszer;  ouser  (haser  S Thom beneit1 197 (var.) oiser  Rot Parl1 ii 346 oyser ),
p.p. oszei, 
(ind.impf.1 osoue  Salemon 6729)  
  FEW:  ausare 25,1043b Gdf: GdfC:  osé 10,246b / oser 10,246b TL: osé 6,1334 / oser 6,1335 DEAF:  oser  DMF:  osé  / oser  TLF:  osé  / oser  OED: MED: DMLBS:  audere 159a

The p.p. as a. used as a. (osé) is synonymous with os2. While the former is derived from the A-N verb oser, the latter comes from Latin ausus (an adjective based on the p.p. of audere).

v.trans.

oser (+ inf.)
emotionto dare, have the courage to
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Mult se alat muzant, Ne osout venir avant  Comput ANTS 1614
( s.xii2/4; MS: s.xiii2/4 )  Grant paor ot de la lumiere, N’osa aler avant n’ariere  Conception wace 326
( MS: s.xiii2 )  E le pupplican ne osa pas regarder ver mont mes regarda ver la terre  A-N Piety 368
( s.xivin; MS: 1312-40 )  n'y a chevaler en tot le mond qe je n'osase bien encontrer al chyval  Fouke ANTS 40.21
( 1321 )  Vous dirrez outrement qe vous ne resceustes nul (=a tent borrowed or money in its place), e unqore n'ausit plus prendre pays (=go to the country of origin of the plaintiff)  YBB Ed II xxvi.ii 276
( 1324-25 )  e illuk vesquist par roberie, taunt qe la Justecerye fust passee d'enquere sur les felouns le Roi, issint qe nulli ne lui hosast enditer, pur ses menaces  Rot Parl1 i 422
to presume, be so bold as to
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  Qui ceste pere portera, Mut forment tencer n’osera  Lapid 225.652
( c.1185 )  Ne m'estes pas bon cumpaignon, Sire, si jo l'osoue dire, Quant vers mei celez la matire  Proth ANTS 2805
( c.1200; MS: s.xiii3/4 )  Josaphaz ad le rei requis S'il osast la nut aver sun mestre Pur lu eiser e pur lu pestre  Josaphaz2 1571
( s.xiii2/4; MS: s.xiv1 )  tel m'en ha prié que je ne ause escondire  Purg S Pat berol (T) 4.26
( 1397-98 )  a qel temps il ne oosa mostrer en evidence nul fait de taille pur la fauxine  Ladbroke 321

v.intrans.

emotionto dare, have the courage
( 1121-25; MS: s.xiv1 )  Ne puis, ne n'os  S Brend mup 1247
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  asez sovent li diseient, S'estre peust e il osast, Ke de servage les getast  Brut WACE 169
( MS: s.xiii2 )  Gruz c'est medire a celee quant il ne volt u ne ose a overt  A-N Piety 280
to presume, make so bold
( c.1185 )  Sire, or m'entendez un petit: Sacez, si jo oseree, A la reine en parleree  Proth ANTS 10589
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  [...] dount, ma tresgraciouse dame, come je oese, vous requere de la graciouse continuance  Lett & Pet 91.7

v.refl.

s'oser (+inf.)
emotionto dare, have the courage to
( 1401; MS: s.xv1 )  il respondist q'il ne se osereit pur riens venir en Engleterre  Lett & Pet 309.10

p.p. as a.

emotionbold, courageous
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  sa maisnee privee, Ki ert de chevaliers osez E de cumbateurs pruvez  Brut WACE 9945
( 1212; MS: 1212-13 )  Iceste cause fait osé Mon quer, tant qe ma volunté S'estent loing outre mon poeir  Dial Greg SATF 14271
tres osé
tresosé
estre (si) osé (a, de) (+inf.)
emotionto dare, have the courage to
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Mes sur le mont monter ne fu unqes osé  Rom Chev ANTS 6626
( 1280-1307; MS: s.xiv1 )  Si chastiment ne feust des ribalds et bricouns, Osé ne serroyt home vivre en mesouns  LANGTOFT thiol2 419.2340
( s.xivin; MS: 1312-40 )  j'ay grant merveille qe vous estes osee d'entrer nul lyt  Fouke ANTS 42.15
( 1308-09 )  Et purceo qu'il ne pout dedire le fait et ne fut nent osé a graunter le et demorrer en jugement  YBB Ed II i 159
to be so bold as to
( c.1240; MS: c.1300 )  Li dist, cum ele fu corocee, Coment ele fu si ossé Dedenz la seinte religiun Fere si grant mesprisiun  Mir N-D 64.108
( 1302 )  nous comandoms [...] qe nul homme seyt si hardi ne si osé de meffere a nul homme  YBB 30-31 Ed I 85
( MS: s.xivin )  Je ne serray mye si osee de offrir sacrifise a Deu, si cum comandement ne mey dounast le poer de offrer  A-N Piety 132
estre (si, tant) osé qe
to be so bold as to, have the courage to
( 1171-74; MS: c.1200 )  E s'il i oust nul si hardi u osé Ki ne la volsist faire  Becket1 383
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Que mes ne serrai tant osez Que devant vus peusse aparer  S Jean ANTS 4192
( 1212; MS: 1212-13 )  Tant lu douterent e cremurent Q'onc puis cele oure osez ne furent Qe par mal (=angrily) en sa celle entrassent  Dial Greg SATF 11792
( c.1240; MS: c.1300 )  Ke ne seez si osé ne si engres Ke vus chantez ne haut ne bas  Mir N-D 104.44

[gdw]

See also:

os2  oseement  osement 
This is an AND2 Phase 4 (N-O/U-P-Q) entry. © 2013-17 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
oser_1