We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
mort2 (1113-19)

mort2 (1113-19)


pl. moors  
  FEW:  mori 6/iii,134a Gdf:  mort 1 5,414c GdfC:  mort 2, mort 3 10,176b TL: morir (mort) 6,282 DEAF:  mort 2  DMF:  mort 2  TLF:  mort 2  OED:  mort adj.  MED:  mort adj.  DMLBS:  mori 1839b

a.

1dead, lifeless
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  Deus fud mort en terre .iii. jurz pur nus conquere  Comput ANTS 1683
( MS: s.xii2/4 )  Pleine sa hanste del cheval l'abat mort  Roland 1204
( s.xiiiin; MS: s.xiii2 )  reyd mort li unt trové e funt un bere si l’ont dedens posé  Boeve 2559
( s.xiiiex; MS: s.xiv2 )  Jo fui mort e ore vif  Apoc giffard 224
lawdeceased
( c.1292; MS: c.1300 )  si deus femmes ou plusours estrivasent ensemble entour dowarie et chescune se dit aver esté la femme espousé al baroun mort  BRITT ii 254
( 1344 )  Mort persone ne put pas faire defaut  YBB 18 Ed III 5
eccl.monasticdead to the world, professed in religion
( c.1292; MS: c.1300 )  ceo qe est dit el bref, la persone qe morte est, est dit a la difference del vicarie a qi vicarie nul ne poet presenter. E cest mot, morte, a double entendement, sicum de mort naturele ou de mort quant al siecle, sicum est de cesti qi est profés en religioun  BRITT ii 179
2(of a body of water) stagnant, motionless
( 1121-25; MS: s.xiv1 ) Dormante mer unt e morte, Chi a sigler lur ert forte  S Brend mup 895
( c.1230; MS: s.xiiim )  La rivere mult par est torte, L'ewe lente e fade e morte  S Modw 3834
( 1356-57; MS: s.xivex )  En celle isle y ad un mer mort, c'est un lac ou y n'y ad point de founz  Mandeville 346
morte busche
busche
morte char
char1
chatel mort
chatel1
chose morte
chose
cors mort
cors1
mort esteint
esteindre1
freid mort
freid
morte garnesture
garnesture
mortes garnisun
garnisun
main mort
mortmain
morte mer
mer1
naam mort
naam
mort seison
timewinter
( MS: c.1325 )  E si il seyt en la mortseysoun [sic] pernez la racine de meme herbe e destemperez en ewe benette .iij. foye  Five Med MSS 41.C149
urtie morte
urtie
mort venele
dead-end street?
( 1345 )  ceux, qi sount demorauntz en mesmes les rues, come ceux demorauntz en moretes veneles  Deviance and Power 333
abatre mort
abatre1
juger a mort
to give up for dead
( c.1270; MS: s.xiii4/4 )  sa char esteit si changee Ke ele esteit cum taye culuree, Ke trestuz ceus ke l'agarderent A mort certeinement le jugerent  S Rich ANTS M632
lesser pur mort
to leave for dead
( 1390-1412; MS: s.xv1 )  et la ils me lesseront couchant tut pur mort  Lett & Pet 299.17
trebucher mort
trebucher

s.

dead person, corpse
( s.xii1/3; MS: s.xiiex )  s’ele (=a stone) i tuche, le mort leve, Par sei meisme estera  Lapid 227.707
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Les morz ferai ensevelir  marie Lais 148.161
( 1214; MS: 1214-16 )  Un povre mort trovot gisant Qui fut de robbeours occis  S Greg 1706
( s.xiiim; MS: s.xiv1 )  E tuz morz releverunt Ki unkes furent ou serrunt  Evang1 1 415
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Levez suz mors, levez, e al jugement del haut rei venez  Ancren2 41.32
lawdeceased person
( 1332 )  par reson de succession du dit mort  Rot Parl2 222
( 1376 )  issint qe la volunté la dite morte poet estre perfourné  Northumb 106

[hp]

See also:

morbois  morir1  morticine  mortmain 
This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
mort_2