We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
il (s.xii1/4)

Entry Log

Clear

The form hyl is a cross reference to the following entry:

il (s.xii1/4)

ile, ill, ils, is, it, yl, yll; i, y; hil; lui, ly (is S Greg 455);
n.sg.f. el, 
n.sg.f ela, 
n.sg.f. ele, elle;  il, ile;  lui; 
n.sg.neut. il, iil, it;  el;  i, y;  hy (it Rot Parl1 iv 373);
n.pl.m. ils, ills, ilx, ilz, yls;  i;  il, iles, ill, illes, illis, illiz;  hyl;  als, aus;  eals, els;  eos, eous, ous;  eaus, eaux, eus, eux;  is, iz, ys;  lour (iss Foedera1 i 555 its Lib Alb 208);
n.pl.f. eles, els, elles, es;  heles;  il, iles, ils;  als;  eus;  les; 
acc.sg.m. le, lei, lo, loi, lu, lui, l' (leo Sz Med1 41 leuy YBB 21-22 Ed I 159 luis BOZ Cont 11);
acc.sg.f. la, le, l'; 
acc.sg.neut. el, le, lo, lou, l' (leo Sz Med1 106);
acc.pl.m. aux, eals, eaux, els, eulx, eus, eux;  lé, les (eoux Roy Lett Hen IV i 206 iaulx Foedera1 ii 1083 ielx Rot Parl1 iv 290 ieux Rot Parl1 iv 208 and 350 las Salemon 3866 yaulz Foedera1 ii 985 yaus Foedera1 ii 984 yle Pet Phil 312)
acc.pl.f. eles, illes, les; 
dat.sg.m. li, lu, lui, luy, ly, lyui, l', ilui (leo Sz Med1 28 illui Northumb 81 lay Nov Narr 341 luz Northumb 29.1 ylly YBB 21-22 Ed I 27);
dat.sg.f. la, li, lu, lui, luy, luye, l' (lie Lapid 245.1285);
dat.pl.m. eals, eaux, els, eols, eos, eous;  eus, eux;  leur, leour, liour, liur, lor, lour, lur, lure, lyeur;  les;  ous (loeur Nov Narr 30.B16B);
dat.pl.f. els, lur
Expand
  FEW:  ille 4,550a Gdf:  le 3 4,745c GdfC:  il 9,781c / leur 1 10,75a TL: il 4,1300 DEAF:  il I56 DMF:  il  / elle 1  / lui  / eux  TLF:  il 1  / il 2  / lui 1  / lui 2  OED: MED: DMLBS:

pr.pers.

he, she, it, they, them
( s.xii1/4; MS: c.1120 ) Este vus le respuns saint Gregorie a Secundin le reclus, cum il demandout raison des paintures  S Greg Lett 299
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Celui a els se cumbatid  GAIMAR1 2397
( 1163-70; MS: s.xiii2 )  Cez valez devant eous juerent  S Edw barking 3709
( 1214; MS: 1214-16 )  ‘Dites me [...] Icil serf dom sont amenez, De quel liu e de quel pais?’ [...] ‘Is sont de l'isle de Bretaingne  S Greg 496
( c.1240; MS: c.1300 )  ‘Ne voil pas’, fet ele, ‘ke il (=a young girl) seit perie, Tut face ore ele sa folie [...]’  Mir N-D 228.35
( 1302 )  La grase nostre seignur le reys pur une povre meysun de Seynt Leonard de Bedeford: Ou hyl sunt, .vj. freres chapeleyns perpetués, abit portauns de religion  Rot Parl1 i 154
( MS: c.1335 )  Je aym femme sour tote rien, Car yl me ount fet grant bien  Harley Complete iii 118.88
( 1372 )  Par quoi nous mandons a touz les noz, empriantz a autres as queux it affert, que [...]  GAUNT1 i 104
it
( 1121-35; MS: s.xii3/3 )  Il n’en est creature De tant breve figure Ki port de sun endreit Tel fais  Best ants 1037
( MS: s.xiii1 )  oporteat: hy cuvent  TLL ii 105
( c.1296 )  qe nostre seignur le Rey voille comaunder q’il soit enquys el quele [...]  Northumb 47
( 1395; MS: s.xv1 )  tous voz autres messages que y pleust a vostre hautesse nous commander de faire  Lett & Pet 72.19
himself, herself, itself, themselves
( s.xii1/3; MS: s.xiiiex )  E ains unkes ne concevrat Femme qui sur lui la (=jasper) avrat  Lapid 266.47
( 1141; MS: s.xiii4/4 )  Il n’est mie raisun Ke cest’ avisiun Soit en lui mustré Vilain e ordee  Sibile 167
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Issi chastie les plusurs Qui sur eus unt les maus seignurs  MARIE Fables 70.26
( a.1382; MS: a.1382 )  le dit roi soun estile chaungera et lui noma roi d'Engleterre et de Fraunce  Anon Chr1 15.23

[gdw]

This is an AND2 Phase 3 (I/Y-M) entry. © 2008-2012 The Anglo-Norman Dictionary. All rights reserved. Funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
hyl