1status(of birth, blood, family, rank) noble, lofty:
(
c.1170;
MS: s.xiiiex
)
Joe ne sai ki il est mes bien semble barun, Taunt est beaus, genz e pruz ke il n’ad cumpaignun Enz el mund ki vers li [cuntre]vaille un butun
3614
(
1280-1307;
MS: s.xiv1
)
Pur ceo mariage dount fu parlé sovent Entre ly prince de Gales et la pucele gent, Fylle al roy de France, si home bonement Lors peust fere acorde de ceo daliement
426.2521
(
1329-30
)
Et fait assaver qe en ceste taxacion des biens de la comounnalté de toux les countés seront forspris armure, mounture, jueux et robes, as chivalers et as gentz homes et a lour femes, et lour vessel d'or, d'argent et d'arrein
ii 426
♦
horseszool.(of a horse) noble, thoroughbred:
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
Un blanc palefrei chevauchot, Ki bel e suëf la portot; Mut ot bien fet e col e teste, Suz ciel nen ot plus gente beste!
89.554
♦
kind, generous:
(
c.1200;
MS: s.xiii3/4
)
Des pasturs veit Moisés la felonie, Tuz les enchace a force e stultie, As damaiseles en ad fait gent
(var. (E: s.xiiim) grant) aie, A celes l'enclinent sovent e mercient
(B) 1746
(
c.1230;
MS: s.xiiim
)
E autres seinz [asez] plusurs, [...] Ki enz esteint fins pecheurs, Homicides e robbeurs, A qui Deu fist puis gent pardun Par lur bone confessiun
5349
♦
(of language, action) kind, courteous:
(
MS: s.xii2/4
)
Dunc avrez faite gente chevalerie; N’avrez mais guere en tute vostre vie
594
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Devant le cunte est Gui venuz, Gent saluz li ad renduz
644
♦
(of a battle) noble, distinguished:
(
MS: s.xii2/4
)
Empeint le bien, par mi le cors li passet, Pleine sa hanste l’abat mort en la place. Dist Olivier: 'Gente est nostre bataille'
1274
2(of a person) beautiful, handsome:
(
s.xii1;
MS: s.xiiim
)
"Katerine,' dist il, 'mult par es gente e bele'
46
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
E ele l’
(=a bird) bien esgardé, Chevaliers bels e genz devint
105.115
(
s.xiii2/3;
MS: s.xiii4/4
)
E fu la dame bele e gente: Tant bele n'aveit entre trente
19.33
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
Se vus fet il ne conoissez pas vus memes vus bele e gente entre femmes ysez hors e alez aprés les traces des chievres
201.16
♦
anat.(of body, limbs, face) shapely, attractive, fair:
(
1150-70;
MS: 1225-1300
)
Que Tristan ert ben s’aparçut Par sun gent cors, par sa faiture, Par la furme de s’estature
1822
(
s.xiii1/3;
MS: s.xiiim
)
Le col out long e blanc assez, les braz gros, les ponz quarrez, Larges espalles, espés le piz, Gent par les flancs e ben faitiz
4582
(
MS: s.xiii2
)
Et si avec est mis vif argent, Plus clier en ert le vis et gent
216
(
1273-82;
MS: s.xivex
)
Li crachers en la face gente
(=of J.C.)
4132
(
s.xivin;
MS: s.xivm
)
Tu as le col si gent, la cowe longe qe a terre pent [...]
25
(
MS: s.xv
)
Si vous cest boyre usez sovent, Li corps averez biel et gent
87.S52
♦
attractive, pleasant:
(
s.xiiiex;
MS: 1307-15
)
ausi com vus volez ke vostre voiz li semble douce e vostre beauté gente e avenant
201.4
♦
(of things) beautiful, splendid:
(
1171-74;
MS: c.1200
)
Pur dan Simon l'unt dit, qui esteit nez de Senz, Sin ert arcediachenes, uns halt, uns beaus e genz, E esteit alez la pur veer ses parenz
4741
(
1212;
MS: 1212-13
)
si lui fist Vestir sa reial robe gente E chaucer nis sa chaucemente
5459
(
s.xiii1;
MS: s.xiii4/4
)
En berz genz sont enfanz petiz Si durement enmaladiz Ke il ne quidoit si la mort non
3804
♦
fine, rich:
(
c.1165;
MS: s.xiii2
)
Deus puceles de gent cunrei, Vestues de deus palies freis [...] Virent venir la rue aval
510
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
Mult en averat gent guerdun
138ra18
3falc.(of a bird) domesticated, tame, quiet, easily managed:
(
s.xiii3/3;
MS: s.xiii3/3
)
E gent serrunt il en fin, Ke a l’eire vendra matin
77
1perfectly, completely:
(
MS: s.xiii3/4
)
Pernés clier lard et si taillés Un lard(r)on et si l'apareillés, De miel l'oinés et bel et gent
165.511
(
MS: s.xivin
)
Pernez ruge ortie a dreiture, La morele, beu lard crue, Ensemble seit ben batue, E[n] bure quisé(n)t bel e gent, Si garra par cest oignement
212
2
pleasantly:
(
c.1141;
MS: s.xiii4/4
) la reine [...] bel parlout e gent
138