1equit.to spur:
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
son cheval a esperoné, Poinst le cheval, le frein lascha
ii 194.8314
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
lur chevals espurunent
316
1equit.to spur one's horse:
(
1155;
MS: s.xiii4/4
)
Cil alout ateinnant Walwein, Esporunant, laschied le frein
11818
(
1174-75;
MS: s.xiiex
)
A l’ainz qu’il pot espuruner s’en part de la justise
783
(
c.1185
)
Melander vent esperonant
9841
2to drive, apply pressure:
(
s.xiii2/4;
MS: s.xiii2
)
Kar quant li fel plus espurune Li biensuffrant plus se curune
3656
1equit.to spur one's horse:
(
s.xiiim;
MS: s.xiiiex
)
Et si ad coilie la lance, fierement s’est esporonee
1231
1
equit.
provided with spurs:
(
1160-74;
MS: s.xiiiin
)
Ja ert li quens esperonez E sis chevals ert amenez, Quant li reis le fist rapeler
ii 278.10597
2pathol.med.ulcerated:
(
MS: c.1250
)
exulceratus: redois u esperuné
I 417
1equit.spurring one's horse:
(
s.xii3/3;
MS: s.xiiim
)
N’esparnist pas l’espuruner, Ne le cheval le tost aler
1857
(
MS: c.1200
)
D'espuruner pas ne se fainnent, A mut grant anguisse l'atainent
(G2) 53
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.