We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.
(
1113-19; MS: s.xii3/3
)
Mais ore est questiun Pur quel cose truvum Enz el mois de jenver Kalendes de fevrer, Des altres ensement Entrechanjablement
ComputANTS 1162
(
1317
)
et issi par turn entrechaungablement a toz jurs
YBB Ed II xxi 130
(
1321
)
les vicontes les tendrunt entrechaungablement saunz suyteres
YBB Ed II xxvi 252
♦reciprocally:
(
1312
)
nous avoms mys entrechaungiablement noz seels
Ann Lond 206.20
(
1314-15
)
auxi bien le dit Johan com mounsire Hughe a cest escrit endenté entrechaungablemente out mis lour s[eau]x
Actes privés 204
(
1371
)
a ces presentes endentures avons mis et appousez noz seels entrechangeablement
GAUNT1 i 4
♦in turn, one after the other:
(
MS: s.xiiim
)
E si reneirunt entrechangablement E sovent reneerunt ensemblement
Antecrist 149 (M)