engreiner1 (1219-26)

engreiner1 (1219-26)

  FEW:  *grînan 16,71b Gdf:  engraignier 2 3,179c GdfC: TL: engraignier 1 3,399 DEAF:  grignier/graignier (engraignir) G1407 DMF:  engraigner 2  TLF: OED: MED: DMLBS:
engraigner,  engraignier,  engraingner;  engreiger,  engreingner,  engreynger  

v.a.

1 to make worse
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  Alexis fud fel et mal sout enginnier (var. (S: c.1400) engreinier )  530 (var.)

v.n.

1 to hurt, make suffer
( 1219-26; MS: s.xiii2/4 )  Vez la grant dolor Qui trop engreige a mon seignor  18276
( MS: s.xiiiex )  Ben est dreit ke jo me plenge, Kar le cuer trestut m’engreynge  244
2 to grow worse
( 1219-26; MS: s.xiii2/4 )  Tant engreigna cele bosoigne K'un cria, 'As armes! as armes!'  838
( s.xiii; MS: c.1300 )  il vit que l'enfermeté engreingna et qu'il n'i avoit mes nul recouvrier  404
engreiner de
1 emotion to be heavy, full of sorrow for
( 1219-26; MS: s.xiii2/4 )  mal lor esteit e engraingne Del conte de Peiters lor freire  6316

v.impers.

1to go badly
( 1273-82; MS: s.xivex )  pur toi (=J.C.) gemir quant engraigne Vaint bien la gige d’Alemaigne  1923
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
engreiner_1