embatre (s.xii1)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

embatre (s.xii1)

[ FEW: 1,293a battuere; Gdf: 3,27a embatre; GdfC: ; TL: 3,38 embatre; DEAF:  batre (embatre); DMF:  embattre; TLF:  embat(t)re; OED: ; MED: ; DMLBS: ]
abatre,  abbatre;  ambatre;  enbatre;   

v.a.

1to drive, implant (into)
( s.xii1; MS: 1155-60 )  Gieres saieterat eals Deus; od dart sudein serunt enbatues enz lur plaies (Latin: jaculo repentino inserentur plagae eorum)  108.LXIII.8
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Grant colp li dune el healme agu, Ke desqu’as denz l’a embatu  17232
2to insert, put in
( c.1165; MS: s.xiii2 )  li draguns li respundi que dedenz l'of ot enbatu trestut sa force e sa vertu  220.13
3to cast, throw, hurl (with force or violence)
( 1160-74; MS: s.xvii )  En une ille de Sainne l’as mis et enbatu  i 113.2985
( c.1165; MS: s.xiii2 )  Einz qu'il se fust aparceuz, dedenz la mer est enbatuz  356.6
to force, drive, chase (into)
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  La veissiez fiere assemblee [...] E od les pels vilain lor donent, Mult en confundent e estonent, En la chaucie les enbatent  ii 80.5209

v.refl.

1to come, rush in
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Oissiez Engleis estormir E Deu jurer e aramir Que mar i sunt Normant venu, Folement se sunt embatu  ii 155.7304
( c.1185 )  Protheselaus s’enbati Aval entre les esquiers  3266
( s.xiii1/3; MS: s.xivin )  Entr’els s’enbati o grant desrei  746
to come quickly
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Le jur s’enbat, le soleil leve  916
2to intervene
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  ne quidez mie Que ceo vienge de fol hardie Que jeo me sui si enbatu  7307
s’embatre a, sur
1to rush upon, attack
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Alisandre [...] as d[e]roins conreis par force s’enbaty  1937
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  a nuit sur noz enemis sudeement nus embatums  27
( 1150-70; MS: 1225-1300 )  il est fols e bricuns Ki s’i embat sur les baruns  1835
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Qui primes sur moi s’enbatra Murir pur voirs li estuvera  9957
2to come upon
( c.1200; MS: c.1300 )  (The knight) Tut sul [...] Sur l’ermitage s’enbati Ou li seinz hermite maneit  274
( 1190-1210; MS: c.1300 )  L’ure de la forest alerent De si que sur euls s’enbatirent  6119
s’embatre en
1to rush into
( 1190-1210; MS: c.1300 )  en l’ost le roi s’est enbatu  1240
2to enter
( s.xii2; MS: s.xii3/3 )  Ore ad Deu livred David en mes mains, kar enbatuz se est en cited u ad portes e serrures  46
( c.1185 )  Dedenz un bois s’est enbatu, Qui mult esteit espés foillu  4527
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Li plus de cez ki se en fuirent, En Alisandre se enbatirent S  1514
( c.1300; MS: s.xiv1/4 )  A grues se cumbatent K’en lur tere s’enbatent  364
( 1354; MS: c.1360 )  […] en une lieu si precious qe je ne m’en oseroie (var. (C: s.xivex) m’oseroie) jammés enbatre  132
to cast, throw, hurl oneself (with force or violence) into
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Humber [...] en une eue s'enbati Ki de sun nom Humbre est nomee  1310
to force one’s way
( 1190-1210; MS: c.1300 )  Il s’est en la cort enbatu  8487
3to get involved in
( s.xiiiex; MS: s.xiv1/3 )  pur ceo qe ascuns s’embatent en teles medlees por destorber mal [...]  138
s'embatre entre
1to fall amongst
( s.xiii1; MS: s.xiiim )  Uns huem descendi de Jerusalem in Jerico e sei embati entre laruns  ii 20
batre#1 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
embatre