1discussion:
(
1339
)
la garrantie ne purreit en nule manere cher en discussion entre luy et moy, einz serreit al vouché qant il vendreit
13-14 Ed III 23
(
a.1382;
MS: a.1382
)
par moultz discussiouns entre les clerkes [...] la heritage [...] fuist ajuggé a sire J.B.
6.16
2lawdetermination, hearing, trial:
(
1327
)
Soit ceste peticion mandé a sire G.L., Justice [...], et [...] q’il aylle avaunt al final discussion de la dite bosoigne, sauve q’il ne eyle mye au jugement saunz aviser le Roy
171
(
1341
)
q’ils aillent sanz delai a final discusion de la dite busoigne solonc la ley de la terre
vi 10
(
c.1354
)
q’ils aillent avant a la discucion de son dreit
75
(
1377
)
q’il ne procede dempnablement en la busoigne [...], la dite exception et allegeance nient discusse, mes ent soit la discussion remys a juge de Seinte Eglise
iii 27
3lawright to try pleas:
(
1351-52
)
les Justices seculers acrochent a eux conissance de voidance des benefices de droit, quelle conissance & discussion attient a jugge de Seinte Eglise
i 326 viii
4lawdecision:
(
1337
)
q’il voille assigner ascuns grauntz a chivalcher les marches des countés [...], issint qe per cel chivalcher final discussion purra estre fait entre les deux countez
ii 96
(
1363-64
)
la cognissance & finable discussion appartient a nostre Seignur le Roi
i 385
(
1391
)
se profra de mettre toute sa demande esteante en debate en suspence, sur le discussion de nostre seignur le Roy et seignurs en Parlement
iii 287
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by
Taylor & Francis for the
MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the
Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.