(
c.1337
)
pro ligacione unius cas pro cupa Prioris
534
(
1427
)
.xvij. casses de sapon, valor .liiij. s. le cas
42
(
c.1433-34
)
.j. paire de grans balances covertz en ung cas de cuirboillé
C254
♦casket:
(
c.1200; MS: s.xiii3/4
)
Vers la rivere s’en ala la meschine (=Pharoah’s daughter), Si vit la casse (=containing the infant Moses) walcrer par la ravine
(B) 1540
(
c.1240; MS: c.1300
)
enveit de ces besanz En la chase
208.86