We use cookies to enhance your experience on our website. By clicking 'continue' or by continuing to use our website, you are agreeing to our use of cookies. You can change your cookie settings in your browser at any time.

Continue
Find out more
blandir (c.1136-37)

blandir (c.1136-37)

blaundir;  blandier  
[ FEW: 1,394a blandire; Gdf: 1,657b blandir 2; GdfC: ; TL: 1,989 blandir; DEAF:  blandir; DMF:  blandir 1 / blandir 2; TLF: ; OED:  blandish v.; MED:  blaundishen v.; DMLBS: 202c blandiri ]

v.trans.

1to flatter, blandish, cajole
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  tant la preiad, tant la blandid Qu’ele li cuntad tut e gehid  258
( c.1136-65; MS: c.1200 )  Fiz, n’assentir As pecchanz s’il te vunt blandir  590
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  li volt mustrer Que ses filles le blandisseient E de losenges le serveient  1729
( MS: c.1335 )  Femme [...] Blaundist le homne e pus le afole  iii 120.20
to encourage
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  (God) nus cumforte, il nus blandie, E par sa pitié nus recrie  5669
2to stroke, caress
( 1214; MS: 1214-16 )  il l’amot e la (= cat) blandit  1732
3to protect
( c.1213; MS: s.xivin )  Entur la seinte martir (the dove) volat [E] de son duz vol li confortat; De ses [deus] eles la blandi Et de la flamme defendi  565

v.intrans.

to flatter
( 1160-74; MS: s.xiiiin )  Tant pramist al conte e offri, Tant maneça e tant blandi, Que Gui Heraut al duc rendi  ii 96.5660
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  Plus seurement precha par taunt A pechurs; ne voleyt blaundir Ne lur peché issy nuryr  5319
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  La escorpion primes blandit e enaprés est mout felonesse  39.14

p.pr. as a.

1flattering, suave, persuasive
( MS: s.xiii/xiv )  blandientis: (D) blandisant (var. (L: xiii/xiv) debonere)  ii 77
2palliative, superficial
( c.1300; MS: s.xivin )  La cure de ptisike est double. L’une est verraye, l’autre est blandisante  ii 162

p.pr. as s.

flatterer
( s.xiiiex; MS: s.xivin )  Si moult vous plest li blandisant, Gardez tres bien del dart trenchant  645

sbst. inf.

blandishment, flattery
( c.1136-65; MS: c.1200 )  il nos rovat fuir Lur alaiter e lur blandir  864
( s.xiii1; MS: s.xiii1 )  Ke par blandir e par pour Le pusint mettre en errur  525
( c.1235; MS: c.1235 )  Pur losengerie, pur duns ne pur blandir  1235
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
blandir