(
s.xii3/4; MS: s.xiv2
)
Ou il se vengera ou le barettra (var. (P: c.1310) barattera) forment
4238
2to turn over in one’s mind, weigh the pros and cons:
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
)
Quant tuit aveit baraté, L’otria li reis de gré
286.59
v.n.
1to cause trouble:
(
s.xii3/4; MS: s.xiv2
)
tant est orgoillus qu’il ne deigne aver pier, Tant est le mond grant, tost put hom trover De autresi fier corage ou porra baretter
3986
2to create a disturbance, make a disruptive noise:
(
1160-74; MS: s.xiiiin
)
Ceulz de Roem oirent ceulz de l’ost bareter, Metre seles et frainz et armes demander
i 130.3518
(
s.xiiiin; MS: s.xiii2/4
)
Simun estut e mult bareta
3919
barater de
1to make a racket, argue about:
(
1165-80?; MS: s.xiiiin
)(B.V.M. to devils arguing with angels over a dead monk’s soul:) C’est mun clerc, dunt vus baretez
131.182
(
s.xii3/4; MS: s.xiv2
)
Ja nen ert enginné ki la (=to China) purrad aler, Quant pur si riche merz poet blé molu doner. Nequedent grant veisdie ad en lur baratter
C 179