abesser (1113-19)

Browse the Dictionary

    Loading...

Search Results

Your search results will appear here.

abesser (1113-19)

[ FEW: 1,273a *bassiare; Gdf: 1,14b abaissier /1,15a abaissir; GdfC: 8,10a abaissier; TL: 1,35 abaissier; DEAF:  baissier (abaissier); DMF:  abaisser / abaissir; TLF:  abaisser; OED:  abase v.; MED:  abaishen v.; DMLBS: ]
abessir;  abaiser,  abaisser,  abaissier,  abecer,  abeiser,  abeisser,  abescer;  abeischer;  abeser,  abesir;  abasser;  ebeisser  

v.a.

1to lower
( 1113-19; MS: s.xii3/3 )  La lune […] quant est prof de nus, Dunc apert alt sun curs, E quant est esluigniee, Dunc pert estre abassee  2528
( s.xiiiin; MS: c.1300 )  lur veils abeserent, lur ankeres getterent  363
to bow
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  li abeisse l’en le chief et li hauce om les reins  i 238
( s.xivin; MS: 1382 )  (The animals) contre luy (=the lion) abeysant (M.E. bowen) testes  696
joustingmil.weaponsto lower, to couch (lance)
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Aba[i]sse son espié, au roy s’est alaisez  905
to lay down, relinquish
( 1329-30 )  comanda qe touz ces baillifs […] abessassent lour verges  3-4 Ed III 7
to cast down
( MS: s.xiii/xiv )  deicit: abesytz  i 37
to let fall, hang down
( s.xii1; MS: 1155-60 )  abaissent la levre (Latin: demittunt labium), muevent le chief  33.XXI.7
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Desdunc abeissa mult la chiere  603
pathol.med.to narrow, shrink (?)
( s.xiv2; MS: s.xiv2 )  si les oilz sont enfossez e les temples soient abeischés e les levres escorcez […]  ii 256
2to bring down, bring low
( s.xii3/3; MS: s.xiiim )  Ben savez felun justiser, Orguill abatre e abeisser  1124
fig.to bring low, damage
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  le regne unt destruit e gasté, E abeissé la crestienté  2936
( s.xiii2/4; MS: s.xiii2 )  ki s’eshalce ert abeissez E ki s’abeisse ert eshalcez  141va3-4
( 1261 )  enz est le roy leidement abessé e enpoveré  236
( 1267; MS: c.1300 )  Ne tant orguil ne coveitise Dunt est abessé seint eglise  1142
( 1267; MS: c.1300 )  Les uns asaie trop eshaucer, Les autres trop grevement abesser  7238
( 1282 )  Deu gard vous e vos amis e abesse le boban de vos enemis  31
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Leez e joianz en somes nus […] pur les jors ke vus nus abessastes en terre (‘leading to bliss in heaven’)  264.29
( MS: c.1310 )  rien ne ay mangé ne bue ne autre chose fait par quei la ley dieu soit abessé ne la ley du deable enhaucé  150
( 1311 )  la corone en multz de poinz abessee & desmembré  i 157
( c.1322 )  parunt son estat est si abessé q’il n’ad rien dount vivre  188
fig.to bring low, cause to fall on hard times
( 1275 )  par quei les religiuns sont issi abessez et enpovrez qe eles ne pount sustenir eus meismes  i 26
( s.xivin; MS: s.xivm )  si ils veient un homme qi seit abbessé par dure cheaunce, hors de veie de counseil e de solaz  94
( 1334 )  deus centz marks […] dount il sont abessez et enpoveriz  164
3to oppress
( s.xivin; MS: s.xivm )  Lur cordez […] ount contre moy ajustee e ma alme ont abessé (Latin: Laqueum paraverunt pedibus meis et incurvaverunt animam meam), ceo est a dire trest a pecchee […]  185
to subdue, put down
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  abeissa la tenserie, Si k’il (=his subjects) ne la donerent mie  4689
( 1274 )  cele guerre abeissee, […] fu purveu ke chescun recoverast ses terres  7
( c.1334; MS: s.xivm )  puis ala en Gascoigne pur abeser une noise qe sire G. de B. avoit fait  337.1
( c.1335; MS: s.xivm )  cel debat comencé et abessé pur eschuire greindre peril  140
fig.to humble
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Il esquaisserent les reis feluns E abeisserent lur fers nuns  4712
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Les abaissa de lur folur  3375
to humiliate
( c.1136-37; MS: s.xiiex )  Sa niece mesmariee ad; Il la dunad a un garçon […] Pur ço que abaisier  (ms. baisier, var. abassier) la voleit  101
( s.xiiiin; MS: s.xiii2/4 )  Bon m’est que sui humiliez, E par vus sui tant abeissez Que voz justises puis aprendre (Latin: Bonum mihi quod tu humiliasti me, ut discam justificationes tuas)  4136
( c.1334; MS: s.xivm )  (The king of Egypt) n’avoit […] affeccion a nul des fitz Israel, mes les fist travailler outrageousement pur les abesser  23.13
fig.emotionto depress
( c.1230; MS: s.xiiim )  Aveir ne poet sun quor lever Ne poverté abeiser  1582
4to subtract, remove
( MS: s.xiii2 )  deducit: .i. abesset  ii 8
to detract (from)
( MS: s.xiii )  abscide: abescez  i 122
to remove, exclude
( 1291 )  de seon honur abecee ou reboté  i 79
5to lessen
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Donc ert ses honurs granz e ses pris eshaucez. D’onur ne de mari n’ert ses los abessez  3694
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  Cil conduiront son ost […] Les chemins, les deserz ly deivent enseigner, E a tuyt lor poer son travail abesser (var. (P: c.1310) abregger)  4474
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Mes si l’urine comence a colorer […] et les mauveis accidens a abesser […]  i 172
musicto lower the pitch of
( 1267; MS: c.1300 )  Les uns (=strings) asaie trop eshaucer (var. (Y: s.xiii4/4) ahaucer; (C: s.xiii4/4) enhaucer; (D: s.xiv1/4) e haucer), Les autres trop greviement abesser  6832
6to hammer, forge (?)
( MS: s.xiii2 )  cudo: abesser  ii 22.821

v.n.

1to sink, settle down
( s.xiiex; MS: c.1200 )  sidente .i. abeisant  142.75
( MS: s.xiii )  considere: abesser  i 121
( MS: s.xiii )  desidis: abessis  i 122
( MS: s.xiii )  residat: abaise  i 29
( MS: s.xiii2 )  subsidat: abese  ii 3
( MS: s.xiiiex )  sido gallice: abeser  ii 169
(of sun) to sink
( MS: s.xiiim )  li soleil abeisot  4367
med.to drop
( s.xiiim; MS: s.xiii3/4 )  Quant li marris abesse et est issu[e] fors  ii 94.485
(of voice) to lower
( 1155; MS: s.xiii4/4 )  Mult oissiez orgues suner E clers chanter e orgener, Voiz abaissier e voiz lever  10423
2fig.to diminish
( c.1170; MS: s.xiiiex )  ne.l lessez orgoiller: Trop en purra sun pris e sun los abaisser  1263
to decline, lose ground
( s.xiii2/4; MS: c.1275 )  Icele lei paene abesoit chescun jur  822
3to stoop
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Ne li curbs ne se pout drescier Ne cil en estant abaisser  3164
( c.1230; MS: s.xiiim )  Li bon vassel […] Pas ne abesse a fol desir  4627
to bow
( s.xiii4/4; MS: 1315-25 )  Arbre, tant tost abesset E a ma mere enclinez  225
to be bowed down
( c.1290; MS: 1307-25 )  Pur charge des fruiz lé uns (=trees) abesent  676
( s.xvin; MS: s.xv1 )  Pur charge du frut plusourus (=trees) abessent  52.2

v.refl.

1to bend down, bow
( c.1230; MS: s.xiiim )  Puis se abeisse e cungé prent  831
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  kaunt eglyse Veyssent, de loynz se abesserent  1401
to bow down (before)
( s.xiiiex; MS: 1307-15 )  Cil ou cele s’abesse au dyable ke soen quer encline a sa temptacion  33.8
2anat.to become flaccid
( s.xiii2/4; MS: s.xiii3/4 )  Et la verge dresce a la fiez. Mes come s’esperme deit issir, si s’abesse […]  i 240
3fig.emotionto be weighed down, depressed
( MS: s.xiii )  deprimatur: s’est abesé  ii 113

p.pr._as_adv.

1down, bowed
( c.1275; MS: s.xiii4/4 )  La teste tendra abessaunt  2584

p.p._as_a.

1bent, bending down
( 1165-80?; MS: s.xiiiin )  La u il vit l’avisiun […] Treis jurs i esteit abeissez Ensement cum il fust fichez  192.1061
( 1190-93; MS: s.xiv1 )  Sicume il sunt en lur estal, Parti amunt, parti aval, Tuit a lur mester entendant, Tel abeissé, tel en estant  3160
brought down, damaged
( 1327 )  en relievement de l’estat et le honor abessee  164
fig.emotiondowncast
( c.1230; MS: s.xiiim )  unc n’est sis chieres plus ebeissee  3212
( MS: s.xiii2 )  demissa: abessé  ii 8
subject, subjugated
( MS: s.xiii2 )  submissus: abesez  ii 3

sbst._inf.

1bending down
( s.xiii1/3; MS: s.xiiim )  A l’abeissir qu’il fist (=to pick up his dropped sword), Gui mult pres de lui se mist […] Cum Colebrant aval se abeissa, Un tel colp el col li dona […]  11265
touching (of) ground
( 1150-70; MS: s.xiii1 )  Li palefrois avant s’enpaint, E il escrille a l’abaiser En un petit croser evier  1154
mil.joustingweaponslowering, couching
( s.xii3/4; MS: s.xiv2 )  A l’abesser des lances ot grant fereiz  1876
abessur  baisser#1 
This is an AND2 Phase 1 (A-E) entry © 2000-2006 The Anglo-Norman Dictionary. On-line entry partially revised after the print version of AND2 went to press (2007-03-22) The printed edition of AND2 A-E is published by Taylor & Francis for the MHRA, sole owners of the print-media publication rights. All other rights reserved. Digitisation funded by the Arts and Humanities Research Council of the United Kingdom.
abesser