Search Results

You searched for:
Labels: semantic: status

Refine your search Try a new search

Your search matched 383 entries.

Page 2 of 4

1 2 3 4
  • emperur s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    emperor
    status: (s.xii1/3) Neruns fut de Rume emperere 28.17
    status: (s.xii3/3) Dunc vint li emperires avant Od le patriarche vaillant 303.89
    status: (1214-16) Charlemayne nostre empererz 949
    status: (s.xiiim) L’empereor Costentin 217

    ruler
    status: (c.1141) Li reis Tracianus, Empereres e dus, A Rome la cité [...] La fist a lui venir 76
    status: (s.xiiiex) Li tres poissant sires ke reis e enpires emperiers BN s.xiv in ert e governours du ciel 207.31
    status: (1397) nostre seigneur le Roy, come entier emperour de son roialme d’Engleterre iii 343

  • enfantesse s.f.

    Semantic labels: status

    Citations:

    infanta
    status: (1325) tout soit ce qe l’enfant mons’ Amfolfs, fieuz eyné du roy d’Arragon, et la enfantesse, sa compaigne, et les autres grantz du conseil le dit roy desirent sovereinement 345

  • erle s.

    Semantic labels: status, title

    Citations:

    earl
    status: (1427) dukes erlez et baronz sount peres del roialme App. viii 814

  • eskevin s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    eschevin, alderman (in France & Flanders)
    status: (c.1300) le seneschal et les eskevyns et les duzze jureis de la vile i 34.18
    status: (1304-05) les baillifs e les eskevins de Bruges 50

  • eslire v.trans. v.refl. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: eccl., female, law, status, textile, theol.

    Citations:

    elite
    status: (s.xii3/4) Ly messager s’e[n] vont qui sunt corurs eslit 1516
    status: (c.1185) Mil chevalers fervestuz, De mon regne les plus esluz 5676

  • eslisour s.

    Semantic labels: status, title

    Citations:

    elector
    status: (1314) coment le gent a chival & gent de pee [...] serront eslutz & triez par ces qui sont assignez eslisours par le Roi i 130
    status: (1396-99) les eliseurs de l’empire et aucuns autres princes 251.23
    status: (1429) endentures ensealez par entre les ditz viscountes & les ditz elisours iv 350

  • especial a. s.

    Semantic labels: Bibl., female, finan., status, theol., toponym

    Citations:

    chief, principal
    status: (c.1245) des prelatz especiaus Une mut grant asemblee 1614

    head, chief?
    status: (c.1334) le (=St Dunstan) fist chief de son counseil et le tient especial et patron 271.6

  • espirital a. s.

    Semantic labels: anat., drama, eccl., status, theol.

    Citations:

    spiritual superior (?)
    status: (1341) come vostre espirituel, vous prioms qe [...] 59

  • esporon s.

    Semantic labels: equit., implement, mil., status

    Citations:

    ‘gilt spurs’, knights
    status: (1343-50) Des queux mortz furent trovez iiijxx et xv. des esporounes dorrez 79.6

  • espus s. a.

    Semantic labels: kinship, status, theol.

    Citations:

    bridegroom, husband
    status: (s.xii1) [...] cume espus eisanz de sa chambre 52.18.5
    status: (s.xiiex) L’hom ne veit sa moiller ne la moiller l’espus 208
    status: (s.xiii2/4) Ki n’at le gué de pucelage Par punt d’espus guart sei de rage 71va4

  • espuse s.f. a.f.

    Semantic labels: kinship, status, theol.

    Citations:

    wife, marriage partner
    status: (s.xiii1/3) (King Lear) De s'espuse out treis puceles 1209
    status: (s.xivin) je vous pri, cher amy Fouke, [...] qe vous la pernez a espouse 30.20
    status: (1339) Edward nos ditz fitz [...] prendra a loial femme et espuse damoisele Marguerete ii 1083
    status: (1375) la quelle Elizabeth est ore espose a nostre bien ame George de Felbrige ii 329

  • esquier s.

    Semantic labels: occupation, status, title

    Citations:

    squire
    status: (c.1136-37) Les esquiers ferai manant Des bons lardez e des brauns Des escuieles as baruns 274
    status: (c.1295-98) voloms qe nostre botiler de l’estat de dé esquiers soit mestre ausi ben de panetrie cum de botelerie 244
    status: (s.xivin) vist les champs covertz de chevalers, esquiers, serjauntz e vadletz 12.24

    esquire (officer in the service of king or nobleman)
    status: (1435) G.B., Escuyer de Fraunce, [...] un des hostages du Charles d’Orlians iv 488

    head groom
    status: (c.1170) (in order to have a horse fetched) si fud lors demaundez Un soen mestre escuier 597

  • esquierie s.

    Semantic labels: status
    Usage labels: coll.

    Citations:

    officer in charge of the royal stables
    status: (1396) Galays de Guyre et Johan Roskilt, esquiers dequyre d'equyré du roigne d’Engleterre 534

  • estat s. s. pl.

    Semantic labels: finan., law, med., pathol., status

    Citations:

    (social) condition, rank
    status: (s.xiiiin) proeve en lui ne vi Par quei [...] en le estat que out pramis mei meist 4334
    status: (c.1275) Meuz ama le bas estat De suget ke de estre prelat 2537
    status: (1293) J. est en franc estat 21-22 Ed I 107
    status: (s.xiiiex) Si ascun serf defut son seignur reclamant franc estat [...] 78
    status: (1302) la ou neyfe est marié a fraunk homme, qe ele aprés la mort son baroun retorne a son primer estat 30-31 Ed I 167
    status: (c.1340) il prendra dé guages selon l’afferant de son estat et degré 6

    the nobility
    status: (1414) les estats et ministres de mesme l’esglise iv 15
    status: (1419) qe ne l’estats ou la communaltee d’icelle (=country) soient en nulle manere chargeez iv 117
    status: (1421) le roi fist les estats et communes desuisditz assembler iv 129

    estate, members of a social class, order
    status: (1390-1412) je sui icy moult honeurablement receux de touz les estatz, barons et burgeoys de cestes parties 307.15
    status: (1381) les prelatz par eux mesmes, les grantz seignours temporelz par eux mesmes, les chivalers par eux, les justices par eux et toutz autres estatz singulerement iii 100
    status: (1397) que l’estat de clergie ne feust present en Parlement a la faisaunce des ditz juggementz iii 348

    the three estates (nobles, clergy, commons)
    status: (1422) les trois estates del dite roialme d’Engleterre iv 187

    of (high )rank
    status: (1341) pieres de la terre, et autres fraunks, et gentz de estat ii 128
    status: (1354) une bone femme de grant estat 179
    status: (1399) si ascun seignur d’astate, chivaler ou esquire [...] iii 433
    status: (1422) persones d’estate si bien espirituelx come temporelx iv 175

  • eveske s.

    Semantic labels: eccl., Judaism, status

    Citations:

    bishop
    status: (1139-50) li evesques ot pallium De Saint David 198
    status: (c.1292) ercevesk, evask, abbé ou priour i 21

    high priest
    status: (1113-19) Kar enz en chascun mois Uns evesques gardout Cum la lune alout, E quant nuvele esteit, As Rumains le diseit, E dunc sacrefiouent 1106
    status: (s.xii3/4) (Alexander) A l’evesqe del temple prive[e]ment parla 1147

    bishop of Rome, pope
    status: (c.1334) le evec de Rome, Damascus 166.6

  • ewarer s.

    Semantic labels: occupation, status

    Citations:

    officer in charge of water
    status: (1318) Pur le fruter et naper, ewarer [...] 278

  • ewe 1 s.

    Semantic labels: beverage, bot., eccl., geog., law, liturgical, marit., meteo., occupation, ship., status

    Citations:

    water-bailiff, harbour-master
    status: (c.1365) Item soit enquiz dé gardains dé ports et baillifs d’eaues 72

    water-bailiff
    status: (1327) un gardeyn de l’ewe 145

    water-serjeanty
    status: (c.1398) l’office de la serjantie de l’ eawe de la marine deinz les franchises de la ville de Bristuit 277.5

  • ewer 2 s.

    Semantic labels: occupation, status

    Citations:

    household official in charge of water
    status: (1380) J. de S. nostre napere et eawere i 85
    status: (1375) J.S. eawer, pur deliverer au dit sire E. quatre bacyns et quatre eawers d’argentz ii 287
    status: (1304-05) H. le ewer 116
    status: (1427) J.R. sergeant pulterie et ewer iv 325
    status: (1318) Et un autre vallet serra ewer 262

  • ferour 1 s.

    Semantic labels: merch., occupation, status

    Citations:

    master blacksmith
    status: (1364-72) facez liverer drap linge et drap lange [...] pur deux chivaux du dit Gardein, et pur un cheval de nostre Mestre Ferrour E101/395/2/233

  • fille 1 s. a.

    Semantic labels: eccl., female, kinship, status

    Citations:

    princess
    status: (c.1170) E li servises fait e haut e festival Cum tut dreit d’espuser cele fille real 4101

  • fiscal a.

    Semantic labels: finan., law, status

    Citations:

    official concerned with collection of fines or revenues
    status: (1364) et touz les autres que la busoigne touche, ou poet toucher, q'il soient et comperent en notre preschein parlement, que se tendra en notre dite seignurie, a respondre a nous et a notre procureur fiscal iii 749
    status: (1366) Et avant tout oevre, defendre et face defendre as ditz sire Montpesat, et procureur fiscal, et a touz autres, que la besoigne touche ou poet toucher, que, pendant la prosecucion de la dite appellacion [...] iii 791

  • fiz 1 s.

    Semantic labels: kinship, status, theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    eldest son
    status: (1269) A tuz les feaus Deu a qui cestes lettres vendront, Edeward’ fiuz aisnee au noble roy d’Engleterre 293
    status: (1295) A treter ad vous, se vous plest, sur espusailles & mariage, a faire entre tresnoble damoiselle vostre nyece, ou cousyn, & Edward nostre fieuz esné & heir i 823
    status: (1347-48) renable Aide a Vous graunté pur vostre Fils eisné Chivaler faire ii 223
    status: (1327-77) Johan, son fiz aynnet […] eust une fille v.cxliii

  • [flurdelis] s.

    Semantic labels: decor., status

    Citations:

    a member of the French nobility
    status: (1362) les ducs d'Orliens, d'Anjou, de Berry, et de Bourbon [...] Et, ce fait et acompli [...] et le Roi en soit de ce souffisaument apris et assez certeins, deslors les quatre Flourdelys serront de tout delivrés, et les terres demuront devers le Roi d'Engleterre en manere accordee iii 681

  • forester s.

    Semantic labels: law, mythological, status

    Citations:

    forester
    status: (c.1136-37) De l’altre part (=the king) raveit asis Ses justisiers par sun pais, Par ses forez ses forestiers 6223
    status: (c.1185) La dehors ot la grant freiur Que li culvers foresters fait 6919
    status: (c.1253) T. de M. ‘Forst[er]’ au tiel od un label noir 158
    status: (c.1292-93) ren ne prendra en sun Boys demeyne si noun par livere de Foreyter 20-21 Ed I
    status: (1302) La veut le roi, et graunt l’evesque, que si fraunche homme soit endité par serement de foresters de sa fraunche chace iii 45
    status: (1372) vj. charettez de boys pour fuail par an apprendre chescun an tanque nous plerra deinz nostre fryth de Leycestre par la delivrance de nostre chief forestier ou son lieutenant illoeques qi pur le temps serra i 207
    status: (1409-10) Item, vient le dit H. de E. [...] a un maisoun de Johan Passemere, foister et tenaunt de la dite duchié, ové quatrevintz archiers araiez a foer de guerre iii 630

  • foresterie s.

    Semantic labels: finan., law, status, tax

    Citations:

    office of forester
    status: (1374) et purce q'il ad susrenduz les offices del gard de nostre park de Ravensdale et del chief foresterye de Duffeldfryth i 244
    status: (1305) e pur les aulmes ces Ancestres, regarder de aucune Baillie, seit Conestablie, ou Foresterye, ou il purra deservir soun vivere, en Engletere, ou en Escoz i 469

  • franc 1 a. s.

    Semantic labels: agricultural, bot., eccl., fruit, lapid., law, merch., status, tax

    Citations:

    (of status) not held in bondage or villenage, not servile
    status: (s.xiiiin) Ki enz fu franc e nent ne tint del rei Ore est sis serfz e mis a male lei (B) 1204
    status: (1339-40) Put estre qe a cel tems nous fumes de frank condicion, et qe pus nous fumes dereyné par un bref de neyfté 13-14 Ed III 219
    status: (1419) El si le defendant allegge q’il est fraunk par nestre, le pleintif purra dire q’il ne fuist pas nee deinz la citee 206
    status: (1427) par l’espowselz enter eux ele est franc et l’issue ne serra en escun parcell villeyn i cix.790

    free person
    status: (s.xiiex) Mes el n’i trovat serf ne franc Fors le fol seant sur un banc 605
    status: (s.xiiiex) mieuz vaut en maladie de estre le franc deu, ke en santé de char estre serf de pecché 130.27

    (of status) noble (by birth)
    status: (1120-40) volt que prenget moyler a sun vivant, Dunc li acatet filie d’un noble franc 40
    status: (c.1141) avra nun Costans, E iert gentils e francs 810
    status: (s.xiiiin) Sur les enfanz Davi cist dui sunt franc, De part lur mere il sunt de real sanc (B) 10399

    not physically restrained, not in prison
    status: (1352) par cestes premesses & acordz [...] ad le Roi de sa grace ottroiez qe le dit Monsieur William soit frank & relessé de sa prisone i 753

    freeman, freewoman
    status: (1213) Mielz est qe serf soi face franc Qe li franc soi face servant 149vb
    status: (1280-1307) Les fraunkes et les serves [...] ii 76
    status: (1259) nul humme, clerc ne lai, franc ne vilein [...] i 381
    status: (s.xiiiex) engendrez de serfs e niez de franche en matrimoigne 77
    status: (1327) qe nul fraunk de la cité ne soit somonsé, attaché, n'enquerelé par bille a l’escheqer [...] mes par bref 140

    to give one’s freedom to, enfranchise
    status: (1120-40) ousse un sergant Kil me guardrat, jo l’en fereie franc 227

  • gardein 1 s.

    Semantic labels: acad., domestic, eccl., finan., horses, law, livestock, mammals, med., merch., mining, monastic, occupation, orn., ship., status, ven., zool.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    Warden, Master of the Guild
    status: (1300) qe nul manere de vessele de argent ne parte hors des meins as overers tant qe ele soit assaié par les gardeins du mester i 140
    status: (1345) chescun apprentiz al departir de soun mestre si luy plese estre del dit Fraternité (=of Grocers) paiera xl s. a les gardeinz 12
    status: (s.xivm) En mesmes la manere frount les gardeyns del overaygne des suours lour serment qe ne seoffrent tanneours medler de lour mestier i 54
    status: (1403-04) Et outre ceo, de vostre pluis habundante grace grauntir as ditz gardeins, q'ils, et lour successours gardeinz du dite mistire d'orfevrie, aient as toutz jours le serche, survieu, assaie, et governance de tout manere d'overaigne oeverez, et a oeverer, d'ore et d'argent iii 536

    Constable of England, Lord High Constable (one of the chief functionaries in the English royal household, with extensive powers of jurisdiction)
    status: (1344) le Count Edmund [...] ceo fuit gardein d’Engleterre pur ceo qe adonqes le Roy fuit en le partie de la le mier 18 Ed III 71
    status: (1420) Qe please a dit treshaut et puissant prince le duc de Gloucester, gardeyne d'Engleterre, de ordeiner par auctorité de cest present parlement, qe [...] iv 128

    Constable of Scotland (chief officer in the Scottish royal household, having powers of jurisdiction)
    status: (1290) Johan Comyn, & James senescal de Escoce, gardains du reaume de Escoce i 731
    status: (1305) a nostre Seygnur le Roy Edward [...] e a sun Gardayne d'Escoce dela les Momsz mounsz? , e a ses Vicuntes de Aberden i 471
    status: (1357) Monsieur Robert Seneschal gardein d’Escoce i 812

    Lord Warden of the Cinque Ports
    status: (1280) a Sire Stevene de Pencestre, gardeyn dé Cynk Porz 8
    status: (s.xiv1) plese a roi ordener qe le gardein des cinc ports checun an face sun tour parmi les cinc ports pur enqerre v.cxxxvii

  • [gardeinrie] s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    wardenship, the office of warden
    status: (s.xivex) Mes les veilles Gardeynes q’estoient pur l’an pasé serount aydauntz et conseyllauntz a les novell’ Gardeyns touchant la governance de lour dit mestier pur tout l’an procheyn ensuant aprés lour issu hors de lour offices de Guardeynrie 8

  • garder 1 v.trans. v. absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as prep. sbst. inf.

    Semantic labels: arithm., eccl., law, liturgical, livestock, med., mil., ship., status, theol., time
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to be in charge of, govern
    status: (1113-19) Augustus Caesar Chi puis out a garder La gent de Rumanie 776
    status: (1213) Al tens le roi Totile ereit Abés e la meison gardoit De Fondes 13va
    status: (s.xiii1) Hosteng et Baseng et Gintron, Si eurent les treis rois a non. Par ces fu le regne gardé 2418
    status: (1307) quelcumque chose le dit seneschall [...] avera dit, fait, ou procuré por nous, & en nostre noun, en gardant nostre dite terre de Pontif & de Montstroill [...] ii 11
    status: (1419) Vous jurreez, qe bien et loialment servirez nostre Seignur le Roy en l'office du Mairaltee en la citee de Loundres, et mesme la citee gardereez surement et sauvement al oeps le Roy d'Engleterre 306

  • gareter 1 s.

    Semantic labels: costume, decor., status

    Citations:

    Knight of the Order of the Garter
    status: (1372) xlj. s. et viij. d. paiez pur cynk centz messes chauntez pur l'alme de nostre tres cher compaignon monsire Wauter de Manny un des Chivalers de la Garter ii 51
    status: (1364-72) Nous vous mandons qe noz chers et foialx [...] Chivalers du Jarter, facez liverer robes E101/395/2/23

    Companion of the Order of the Garter
    status: (1375) noz Compaigniouns de la Garder ii 312
    status: (1380) mille messes a chanters pur les almes monsire Guychard d'Angle et monsire Thomas Banastre noz Compaignons de la Gartiere i 93

  • garnestor s.

    Semantic labels: mil., occupation, status

    Citations:

    constable, head of a garrison
    status: (1320) A nostre Seigneur le Roy & a son Counseil monstre le Garnestor de Cardoil (=Carlisle) , que William Kenne, frere Gilbert de Bromeley jadys vitailler de Cardoil, & executour du testament le dit Gilbert, ad acounté devaunt les Barouns de l'Eschieqer de tot l'entier apurtenaunt a l'avantdit Garnestor, issi que le Roy lui est tenuz en graunt sume d'argent i 382
    status: (1399) et autres gentz d’armez et des archers de Kalays et autres warnestours de diverses chastels del roy d’Engleterre 76.26

  • general a.

    Semantic labels: acad., eccl., kinship, law, mil., status

    Citations:

    one who acts as deputy to a general
    status: (1350) ne se sera reputee ceste trieue pour rompue pour attemptaz, qu'il se facent par aucun d'une partie ou d'autre, se n'estoit fait du commandement des Roys, ou des lieuxtenants generalz des diz Roys iii 198
    status: (1362) J.C. viconte de Seint Sauveur, lieutenant general es parties de France, pur le Roy d’Engleterre notre seignur iii 659

  • generous a.

    Semantic labels: status

    Citations:

    high-born, noble
    status: (1427) et le estraungé luy marie al fill d’uun generose home ceo est disparichement pur ceo que dukes, erlez et baronz sount peres del roialme App.viii.813
    status: (1427) Et fuit dit que si un heir de generose sank sicome fitz d’uun chivaler soit marié a la file d’un auter App.viii.805

  • gent 1 s. sg. and pl.

    Semantic labels: agricultural, chess, eccl., equit., games, law, merch., mil., monastic, occupation, ship., status
    Usage labels: coll.

    Citations:

    the nobility
    status: (1264) Soient esluz des contes & des grauntz gentz de la tere, par la volenté e l’assentement des prelaz i 443

    king’s officers
    status: (1299) commanderont en bone foy, a la request des gens le Roy de France, aus diz vaussauz, universitez, communautez i 906
    status: (1301) Que come aucuns traictiez de pais eussent, ja pieça, esté eus entre les gens le Roi de France, & les gens le Roi d’Engleterre i 937
    status: (1302) qe come acuns treitiz eent esté euz entre nos messages, pur nous, & en nostre noun, d’une part, e les gentz le Roi de Fraunce, nostre trescher cousin, pur lui, e en son noun, d’autre part, en la manere qe s’ensuit i 938

    burgesses, persons in good standing in a community
    status: (1380) d’assigner bones gentz et loiales de faire bundes et perambulation entre les deux countez iii 96
    status: (1383) facez enquere bien et diligentement de la matire comprise en la dite bille et de touz les circumstance d’ycelle, par les bones et loialx gentz du pays qui mieulz ent saveroient dire la veritee ii 286.906
    status: (1419) ne nulle extorcioun par colour de vostre office a ascune ne frez, et en Enquestz bones gentes et loialx retournerez 312

    great, important people
    status: (s.xiiiin) De granz aveirs, de riches dras de pris, De ceo qu'il sunt granz gens en lur pais (B) 1479
    status: (1297) Nous, aparcevantz qe troveurs de novelles, par les queux descord purroit surdre entre nous, nos prelatz, nos contes, nos barons, e nos autres grantz gentz, s’afforcent a la subversion de nostre roiaume i 875
    status: (1377) ITEM supplont les dites Comunes, qe la ou plusours gentz del Roialme, si bien graundes gentz come menues gentz, q'ount actions verroies as Terres & Tenementz come autres actions personels iii 21

  • gent 2 a. adv.

    Semantic labels: anat., falc., horses, status, zool.

    Citations:

    (of birth, blood, family, rank) noble, lofty
    status: (c.1170) Joe ne sai ki il est mes bien semble barun, Taunt est beaus, genz e pruz ke il n’ad cumpaignun Enz el mund ki vers li [cuntre]vaille un butun 3614
    status: (1280-1307) Pur ceo mariage dount fu parlé sovent Entre ly prince de Gales et la pucele gent, Fylle al roy de France, si home bonement Lors peust fere acorde de ceo daliement 426.2521
    status: (1329-30) Et fait assaver qe en ceste Taxacion des biens de la Comounnalté de toux les Countés seront forspris armure, mounture, jueux, & robes, as Chivalers & as gentz homes, & a lour femes, & lour vessel d'or, d'argent, & d'arrein ii 426

  • genterie s.

    Semantic labels: kinship, status

    Citations:

    gentility, gentle birth, the fact of belonging to a family of gentle blood
    status: (s.xivin) e pur ceo qe sa gentyrye (of the falcon) est si graunde q’il ne ad qe fere de cel ordure 167

    (the) nobility, noblemen
    status: (1280-1307) Ly roys les ad granté par sa curtaysye Terre et tenement, et membre et vye, Sauve de tote part a sa genturye seignurie Y c.1327 Raunceoun de chescun sulum sa folye 415.2250

  • gentil a. s. s.f.

    Semantic labels: culin., falc., female, lang., livestock, orn., status, zool.
    Usage labels: politeness

    Citations:

    noble, lofty (birth, rank etc.)
    status: (c.1141) Il furent dis sibiles, Gentils dames nubiles 2
    status: (c.1184) Treis gentils l’unt escrié Par envie, Malveis traitre l’unt apellé 680
    status: (s.xiiex) [...] E si tres gentil tré gentifs L c.1335 damoiseus (C) 348
    status: (c.1200) Gentil esteit de parenté 129
    status: (s.xiiiin) Joseph ert belz e ja bacheler formé, Mult sembla hume de gentil parenté (B) 1129
    status: (s.xiii2) Reys est e gentil neyssance; en beauté n’ad point de per, Ne en saver sans dutansce 268.11
    status: (1354) il lui covendroit a savoir trois choses, avant q’omme lui tenisoit a droit gentil: La primere est de savoir si son pier estoit gentil; la seconde, si sa miere estoit genti famme ausi; et la tierce est a savoir s’il se contient en ditz, en faitz, com gentil et ayme la compaignye de gentils 27
    status: (1363) qe Esquiers & toutes maneres de Gentils gentz desouz l'estat de Chivaler, qi n'ont terre ou rente a la value de Cent livres par an, ne preignent ne usent Drap pur lour Vesture ou Chauceure de plus haut pris qe deinz le pris de quatre Mars & demy le Drap entier ii 278
    status: (1402-03) Et puis, pur ce qe le dit J. de B. estoit de gentil sank, & avoit servy au Roi nostre dit Seigneur en l'Office de Seneschall' de son Hostell iii 243

    nobleman
    status: (c.1174) Tut li mund curt a lui, eveske e abé E gentil e vilain e li prince chasé 67
    status: (s.xivin) Ore bestorne le siecle tant qe saphir tourne en moustard e gravel tourne en rubie, qar les gentilez gentifs B c.1330 devinrent failliz e les pesauntz devienent gentilez gentifs B c.1330 22
    status: (1382) qe come diverses Mesfesours de jour en autre ravisent Femmes, Dames, Damoiseles, & Files des Gentils du Roialme, a grant deshonour & desease des plusours du Roialme iii 139
    status: (1398-99) tres humblement supplient voz treshumbles liges espirituelx et temporels, gentils et communes de voz citee de Loundres, countees de Kent [...] 11.xiv.3
    status: (1415-17) plunketez sanguynz et violettez en greynez raiez, motleiez de Salusbyry et autres divers colours de plusours sortez pur faire lyvereis si bien as seignours, abbees et priours com as autres gentils du pais (D) 24.237

    noble woman
    status: (c.1170) ne sai tiel damaisele, Fors Rigmel, la gentil, au quoer de turturele 3307

  • gentilesse s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    (of birth or rank) nobility
    status: (1354) Il me semble qe qi qe deveroit a droit jugger la gentilesce d’une persone, il lui covendroit a savoir trois choses, avant q’omme lui tenisoit a droit gentil 27

  • gentilfemme s.

    Semantic labels: female, status

    Citations:

    lady, gentlewoman
    status: (s.xiiex) Une gentile femme esposat Qe fille d'un counte estoit 172
    status: (s.xivin) En cele chaumbre troverés une assemblé De bone gentifemmes genti femmes i 156
    status: (s.xiv1) totes les gentifs femmes de[l] mund 89
    status: (1402) Et qe les femmes de nulle esquier, si ne soit dame, ne usent nulle furre d'ermyne, letuce, menyvere, pured de gray, forspris les femmes des ditz mairs, et les gentils femmes du roygne, et la chief damoiselle de chescune princesse, ducesse, ou countesse iii 506

  • gentilhome s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    gentleman, man in whom noble birth is accompanied by appropriate qualities and behaviour
    status: (1120-40) E! gentils hom, cum dolente puis estra!
    status: (s.xiiiin) Del gentil home deit l'um ben parler E les malveis hunir e vergunder (B) 17558
    status: (1267-68) e ceo moustra par diverses ensaumples de fez avenus aussi ben des equiers cum de autres gentishommes en tens de divers justiz 211
    status: (s.xiii3/3) ils deverent lealment taxer chescun homme solonc le trespas save a gentiel homme sa countennance de son hostiel 101
    status: (1300) si il est gentil home, pernez lise de levrer, si vilain, pernez lise mastive 322
    status: (1307-27) q'en celle taxacion des biens de la comunauté de tutz les contez serront forspris, armure, monture, jueux, et robes as chivalers et as gentilshomes et a leur femmes i 443
    status: (1382) Entendant autrement ne demurra Gentilhomme de value par un an en le pays suis ditz, pur doute de le meschief avaunt dit iii 141
    status: (1427) un burgés poit este esté, estre auxi gentill home come ascun auter et de auxi graund honour App viii 783

  • gilde s.

    Semantic labels: archit., merch., occupation, status

    Citations:

    guildship, status and privileges of a guildsman, membership of a guild
    status: (1300) Si nul gildein fiert a autre del poin et soit de ceo atteint, il doit perdre la gilde deske a taunt que il avoyt rechaté de x.s. i 30

  • governadur s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    governor of area, territory
    status: (1280) E pur ceo qe en vostre partir deu roi vus encharga le rei qe la lettre fust portee par le message le rei de Espaigne a governadur de Navare ou al seneschal de Gascoigne 331

  • governaille s.

    Semantic labels: merch., ship., status

    Citations:

    leader, one who rules
    status: (1360-79) qant vient que le governal Est capitous et desloial Et se delite es faitz vileins, Il porra faire trop de mal 26383
    status: (1360-79) dieus, q'est sire et governal Sur tout le siecle en general 27955

  • governance s.

    Semantic labels: merch., ship., status

    Citations:

    to be governor of, rule
    status: (1360-79) Ipocrisie, Incest, Flatour Trois freres sont de grant puissance; [...] Si ont le siecle en governance 21346
    status: (1409-10) ceux qe ont chastielx, seignuries, ou villes, en enheritance ou en governance, sur les marches avantditz, soient chargez et comandez overtement en cest present parlement, sur lour foy et ligeance, de eux traier et repairer en lours propres persones iii 624
    status: (1360-79) (J.C.:) Cil qui nous tient en governance 29284

  • governer 1 v.trans. v.intrans. v. refl. p.pr. as s. p.p. as a.

    Semantic labels: law, merch., mil., ship., status
    Usage labels: fig.

    Citations:

    one who governs, rules
    status: (c.1360-79) Maisq'il soit sage governant 27089

  • governur s.

    Semantic labels: merch., mil., occupation, ship., status
    Usage labels: fig.

    Citations:

    supreme ruler of state, monarch
    status: (1271-72) Les office des princes e des governurs 2.11
    status: (1270) Le rei ke dune veraiement Les biens du regne inordeinement A ces ke pas digne ne sunt Ne d'autre part mester n'en unt, Celui est en verité Del bien del people wastur numé, E del regne destriuur destruiur ; Dunt rien ne vaut tel governur 244
    status: (1150) El regne u n'ad governeor, Dechet li pople a desonor 6577
    status: (1397) Allegeant sur ce pluseurs auctoritees de Seinte Escripture, q’un Roy & un Governour serra, & qe par autre manere nulle Roialme purra estre governez iii 347

    highest ruler, one who is in charge
    status: (s.xiii2/4) une chose estoit sanz comencement, ki est auctur e fesur e guvernur de kantke sunt; e ço apela il Deu 76.5
    status: (1150) De ki me puis espoventer Quant Jesus Crist, li miens salvere, Est de ma vie governere 6101
    status: (1347) Seint Piere, q'est Soverein Governour de Seinte Esglise en terre ii 173
    status: (1406) (in a letter of condolence to Lady Despenser whose husband has been executed:) tresdouce mielx amé niece, oustés tieles folies et nicetees de vostre cuer et faites raison chief de vostre conseil, et vostre chief governour en oustant tels nices dolours de vostre cuer 111.50

    governor of area, territory, town, castle
    status: (1381) vous mandons que vous facez ordener un homme suffissant a noz coustages [...] d’estre governour de nostre chastel de Skenfryth ové sept archiers ovesque lui as noz coustages pur y demorer pur la bone et sauf garde d’ycel i 172
    status: (1392) R. etc. a noble et puissant homme le Gouvernour de Savoie nostre treschier amy etc., Salut 141
    status: (1437) auxi souvent q'il serra de ce par due processe & loial maner convicte de Recorde, devaunt ascuns du ditz Justices du Peas, ou Chief Governeurs des Citees, Burghs ou Villes iv 507
    status: (s.xv3/4) Et l'endemain seront sur la place a dix heures depar le commandement a monseigneur de la marche, et le gouverneur de la marche, diseur du dit tournay 32r

    commander
    status: (1382) si feust moelt necessaire qe le Roi feust aidez des persones qi serroient Doustres, Chiefteins & Governours del dit ost iii 147

    one who regulates, official controller
    status: (1354) Vous supplient les ditz Marchantz, qe lour soit ordiné un de vostre conseil, qi soit lour Governour, & qi eit poair d'oier les quereles faites entre eux, & qi puisse respondre pur eux ii 262
    status: (1360) Nous confessons, & recogneissons, en pure verité, avoir en compte & resceu, par les mains de noz chers & fealx, Johan Walewayn, governeur de noz marchantz a Bruges, & Richard de Eccleshale, tresorer de nostre ville de Calays, les ditz cynquante mill deniers d'or appellez Moutons iii 500
    status: (1415) pour estre surveiour et governour principal ii 44

    governor, tutor
    status: (1378) Et euxint ils requirgent, qe pleust a nostre Seignur le Roi granter, qe la Commune feust acertez des Nouns qi ferroient les grantz Officers del Roialme, & qi serroient Conseillers a nostre Seignur le Roi, & Governours de sa persone, tant come il soit issint de age, pur l'an ensuant, par manere come autre foitz estoit ordeignez en Parlement iii 35

  • graignur a. a.comp. a.superl. s.

    Semantic labels: eccl., status

    Citations:

    great person, important person
    status: (s.xii1) beneisquid a tuz chi criement le Segnor, as petiz ot les graingnurs 113.113.22
    status: (c.1230 (?)) li petit e li greinnur unt grant tristesse 6643
    status: (1268) Ne les greindres par coveitise Force ne funt de seinte eglise 10823

    elder
    status: (s.xiv) Demande [...] tes greindres presbyteros et cil te dirrount 1v

  • grain 1 s.

    Semantic labels: agricultural, bot., colour, condim., fruit, jewel., pathol., status, textile, unit
    Usage labels: also_fig.

    Citations:

    status, social rank
    status: (c.1360-79) Combien q’il (=the poor man) vertuous esta, Poverte le departira, Q’il n’ose mettre avant la mein, Pour ce qu’il est du povre grein 17371

  • grant 2 a. s. adv.

    Semantic labels: anat., emotion, law, sound, status, time, title, unit, volume
    Usage labels: pej.

    Citations:

    great, important person
    status: (1275) A la novele cusutme ke est granté par touz les grantz del realme e par la priere des comunes de marchanz de tot Engletere 223
    status: (1329-30) ou cest petition fut moustré a les graunz de la terre 251
    status: (1353) nous & noz heirs envoierons un de noz fitz, ou un autre grant de notre saung, od le dit poair en manere avantdite iii 252
    status: (a.1382) mounsire W.B. [...] ové plusours grauntz d’Engleterre 18.7

  • (grantteries) s. pl.

    Semantic labels: status

    Citations:

    nobles (?)
    status: (1360) Et les choses dessus dittes ferons jurer a tenir & garder par les prelas, [...] par les pers de France, par les dux, contes, barons, & grantteries, par les maires, jures, eschevins, & consuls, & universités, ou communes de notre royaume, & par noz officers, en la creation de leurs offices iii 517

  • gree 1 s.

    Semantic labels: acad., archit., gramm., kinship, status

    Citations:

    degree, station (in life)
    status: (1390-1412) il estoit a tout temps bien vaillant pour homme de son gree 427.5

    degree of blood, place in line of descent or succession
    status: (1260) le heir deit purchacer un bref qe touche le bref de mort de auncestre qe ad noun die quo obiit, kar il fu purveu la ou nul bref de mort de auncestre n’i gist e la ou il i ad un gré amountaunt 19
    status: (1314) Ald. [...] le heir et le femme tiengnent com en un degree. –Inge. Et il puit voucher sur divers greez Ed II xvi 207
    status: (1390-99) morist seisé de mesme le mees sanz heir deinz le quarte gree issint q’ le dit mees devereit descendre al chief seignur par lez leys Sc2/220/12 m.9A

    social rank
    status: (s.xiiiex) e touz autres qe clamerent jurediccion qe l’em poet attendre d’ascun tort fet countre les seintes riules de droit dempna l’en par jugement de torcenous juges ové le regard a distincteison des greez 146
    status: (1377) Pardoun, & Remission estoit graunté par vostre aiel a touz ses subgitz & liges de son Roialme d'Engleterre, de chescun manere de gree, estat, & condicion iii 24

  • haie 1 s.

    Semantic labels: agricultural, archit., implement, status, ven.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    'hedgerow knight', unchivalrous and cowardly knight
    status: (c.1360-79) Il se tient coy, Ne quiert sercher terre foraine; Ainz a l'ostell som prou bargaigne [...] Tiel chivaler q'ensi s'essaie L'en nomme un chivaler de haie, Car chastell ja n'assiegera 23726

  • halt a. adv. s.

    Semantic labels: cosmet., culin., eccl., finan., geog., kinship, law, length, liturgical, med., meteo., pathol., ship., sound, status, theol., time, unit, ven.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    great, important person
    status: (c.1174) Co que li plus halz fist plus bas peust desfaire 4903
    status: (c.1240) les plus haus de la terre 256.35

    (of rank, position etc.) supreme, high(est)
    status: (s.xii1) Li Sires en Syon granz, e halz est sur tuz pueples excelsus est super omnes populos 179.2
    status: (1258-59) La haute justice a poer de amender les tors fez de tutes autres justices 451
    status: (1303) Henri de Laci conte de Nicole, message & procureur de tres hault prince Eduuard i 955
    status: (1382) aprés nostre Seignurr le Roy toute la Terre soit & covient estre governez principalment par les pluis hautes Officers nostre dit Seignur le Roi iii 147

    of great(est) power or authority
    status: (c.1174) Se j'achat abeies u haltes eveschiez Dunt jo seie en cest siecle levez e eshalciez, Devant Deu en serai asprement chalengiez 4576
    status: (s.xii4/4) Li reis un jur feste teneit, Sin alat a la halte glise (D) 1794
    status: (s.xiiim) Ne unke en halt court ne fu par luy chantee 19
    status: (1293) yl ne dut respundre a curt de baron de purpresture presenté a la lettre ky est plus aut court 21-22 Ed I 109

    aristocratic, of nobility
    status: (1120-40) Fud la pulcela nethe de halt parentet 41
    status: (c.1174) Ne les ducs ne les haltes persones ensement 87
    status: (s.xiiiin) Venue sui de hautes genz, Mult sunt nobles mes parenz 5961
    status: (1280-1307) Ly roys sire Edward ad grant volenté Esposer gentil femme de halt parenté 261.319

    nobly, aristocratically
    status: (s.xiiex) Pur ce ke fu haut enparantez, En le devaunt est ordeynez 876 (var. C34)

    of noble lineage
    status: (c.1174) U il seit de halt lin u seit de basse gent 89

  • haltein a. s.

    Semantic labels: length, sound, status, unit
    Usage labels: pej.

    Citations:

    (of status, rank, position etc.) high, mighty
    status: (s.xii4/4) il est reis haltens E sur les altres sovereins (Sn1) 750
    status: (1170) Cist ocist Aalof, cum dit le parchemin, Or le vengera Horn, s'il plest al rei hautin 2934
    status: (1399) fuist il si hauteyn et de si grant port q'il ne mettast de nully 56.3

  • haltesce s.

    Semantic labels: geog., length, marit., ship., status, theol., time, title, unit
    Usage labels: fig., pej., politeness

    Citations:

    eminence, high status, rank
    status: (c.1150) Tant unt en l'aprendre desir Ke bon lor est le soffrir, E k'a profit lor est turné Ke a enor en sunt monté, K'il en unt eveskel haltece Pur lor clergie e lor noblece 9143
    status: (s.xiii2/4) Orguyl est amor de propre hautesse hautesce 22.4
    status: (s.xiiim) Ke valt bealté, ke valt haltesce? 376
    status: (1268) Sa hautesce recoverir ne pust Si le reparillur Deu ne fust 4687

  • haltor s.

    Semantic labels: length, status, unit
    Usage labels: fig.

    Citations:

    eminence, high status, rank
    status: (s.xii3/4) Jeo te mis au deis a manger pur hautur. Ma coupe m’as emble[e] si m’as fet deshonur 3395
    status: (s.xiii2/4) Tant sunt aveir de la haltur Ne la larrunt pur Deu amur 86ra42

  • harmoreus s. pl.

    Semantic labels: status

    Citations:

    young men, squires
    status: (1310-20) si fesoyit assembler tote la force de soun realme, e touz les mauveyses harmoreus, ceo est a dire hellebiikures, E touz les fors qe savoyent bien bataylier 30v

  • here 1 s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    lord, powerful man
    status: (1136-37) Sis anz en cest siecle regnad, Dunc [si] transid; hom le portad A [Schireburne] aprés sun frere. Dunc chaid as Engleis lur here 2542
    status: (1305) E pur ceo, Sire, qe de cestes dites choses, & de autres grevances, reen n'est fet, vous pent pur Deu les vantditz hers, & vos autres povres gens des illes, qe V. pleyse ordener & comander teles justices, a tryer d'enquere & a terminer les vantdites pleyntes & grevances i 464

  • honur s.

    Semantic labels: law, status

    Citations:

    high rank, dignity
    status: (c.1275) Le avysiun le vynt a gré, Kar longement out desyré Le bel honur de chivaler A affaraunt de seculer 202
    status: (1402) prierent au roi qe mesme le cont purroit estre restorez a ses noun et honour de marquys queux il avoit pardevant iii 488

  • [idelman] s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    (in Ireland) 'idle man', gentleman (as opposed to a working man)
    status: (1399) les nacions Engleis qi sont rebelx [...] qi ne veullent obeiere a la leye n’estre justifiez, mes destruiont les povres gentz liges de la terre, [...] et voillent estre appellez gentillemen de sank et idelmen, la ou ils sont fortz larons, et ne sont my justifiez per la ley, et voullent prendre prisoners de les Engleis 264

  • juge 1 s.

    Semantic labels: Bibl., canon., eccl., hist., law, occupation, status, theol.

    Citations:

    (Roman) tribune
    status: (s.xiv1) Lors ert Herodes a un jour establiz, vestuz de roiale vesture, et soi assist pur jugge pro tribunali et les emparla (B) 216c
    status: (s.xiv1) Et le roi et le mestre jugge et les Beronices qe estoient illeoqe soi leverent (B) 224b

  • kynredde s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    gentility, nobility
    status: (1396-97) Item come a la torcionouse governaile et mauveis gesture de les engleis rebelles come de Botilers, Aubyns, Powers, Burkynes, Geraudyns, Barrettz et plusours autres sects des kynreddes 266

  • lever 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, build., culin., decor., eccl., emotion, finan., kinship, law, liturgical, med., merch., mil., ship., status, tax, theol., ven.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to elevate (in rank)
    status: (1148-64 (?)) En cel tens esteit Hugu[e] Capet dux de Paris, qui leva Rodbert sun fiz a rei 367
    status: (s.xiiiin) Ses contes, ses baruns manda [...] li a comandé [...] Quant li enfés d'ages serra E sen e poesté avera Que il terre pusse garder, A rei le facent tuz lever 2126

  • lige 1 a. s.

    Semantic labels: law, status

    Citations:

    liege, bound to render feudal service
    status: (1323-25) A soen tres honurable seyngur par le soen lege bachilere 106
    status: (1330) A nostre seigneur le roi et a son cunsail prient les liggs bachilers, Piers de Grantsoun et Othes, son frere 207
    status: (1346) chescun homme, evesqe ou autre, q’est lege homme le Roi, deit estre obeissant al comandement le Roi 20.i Ed III 231

    liege, entitled to feudal service
    status: (s.xii3/4) Al roys Alisandre, le fier emper[e]ur, Dayre de Perse cum a lige seignur Mande leal servise e saluz par amur 3532
    status: (1336) ils n'ont poer d’aider a eux meismes ne a lour seignur leige au temps de busoigne i 278
    status: (s.xiv) Ky encuntre sun seygnur legge trop se dirray (Ha) 19

    liege, vassal, a person who owes allegiance to feudal superior
    status: (1321) les liges sont liez par serment fait a la Corone i 182
    status: (1377) les soenes povres lieges usantz la marchandie des draps appelez worstedes SC 8/85/4243

  • lit 1 s.

    Semantic labels: domestic, law, mammals, med., status, zool.

    Citations:

    of gentle birth
    status: (c.1136-37) [Venuz] esteit de genti lit 160

  • louerd s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    lord
    status: (1292-93) A les justices nostre seygnur le rey se pleynt Willeme de Witegreve de Johan le louerd de Wytegreve ke [...] 50

  • mace 1 s.

    Semantic labels: mil., status, weapons

    Citations:

    mace, as a symbol of office
    status: (1393-94) qe nulle sergeant de Londres [...] porte sa mace hors de la franchise de lieu dont il est iii 317
    status: (s.xiv-xv) Item, les aldermans d’Everwyk serront somonés de venir a le dite courte de plee de terre par le sergiant du maieur, que portera son mase ii 265
    status: (1400) le chaunceler d'Engleterre susrendy soun seal a dit roy Henri, et le tresorer soun office, et le constable d'Engleterre [...] soun maas 269

  • mairalté s.

    Semantic labels: law, status

    Citations:

    mayoralty, the position or office of mayor
    status: (1419) l'office du mairaltee en la citee de Loundres 306
    status: (1323-25) Item qe tre[té] soit de la ma[ire]té de Burdeux et de toutes les autres choses qe Johan Columb' et Bertram Caillou ount moustré 134
    status: (1399) durant son temps de mairealtee, mesme vostre citee serra bien et honestement governee 279.30

  • mameluc s.

    Semantic labels: Islam, status

    Citations:

    Mameluke, slave in a muslim country
    status: (1219-21) Saffedin out quinze femmes [....]. E si acune de eles out fiz de li [...], si gireit ové cele plus sovent ke ové totes les autres. Cele ke n'ust nul enfaunt de li serreit balie a un mameliu mameluc a garder cum ben li plut 54

  • mareschal s. s.f.

    Semantic labels: female, horses, law, livestock, mil., occupation, status, title, zool.

    Citations:

    wife of the Earl Marshal (cf. supra)
    status: (1307) Aliz de Henaud, countesse, mareschale comitisse Norff' et marescalle Anglie 121

    high officer of state (with authority over particular territories)
    status: (c.1235) Auban ad nun, de la cité un haut mareschal 21
    status: (1327) Et qe nulle manere de somonse [...] ne soit fait [...] par mareschaux ne autres ministres nostre seigneur le roi 131.15
    status: (1356) T. de Apuldre marchal de Kaleis 99

    Earl Marshal, one of the king's chief military officers (in charge of the cavalry)
    status: (1278) le cunte marescall, sire T.M. i 7
    status: (c.1350) Bygod le Conte Mareschal […] 322
    status: (1397) une ch[art]e du Roy faite a le conte mareschall touchant son office de mareschall d’Engleterre iii 343

    Earl Marshal of England, one of the king's chief military officers (in charge of the cavalry)
    status: (1259) Roger le Bigod cuens de Norffouk' et mareschal de Angleterre i 48
    status: (1397) une chartre du roy faite a le conte mareschall' touchant son office de mareschall d'Engleterre iii 343

    Marshal of the Exchequer (responsible for the custody of prisoners and for the keeping of order)
    status: (1311) seon filz q'est mareschal del escheqer du roi et de seon service i 199.14
    status: (1323) face le mareschal del escheqier desore distinctement remembrer devers lui tutz les briefs qi lui serront liverez a entrer pur le Roi [...] 890

    Marshal of France, commander in chief of French forces
    status: (1362) Johan le Maingre, dit Bouciquaut, marescal de France, fust venuz par devers nous en Engleterre iii 654
    status: (1369) les deux marechalx de France [...] se sont assemblez es parties de B. [...] pur faire a la principauté semblablement overte guerre 201.125-26
    status: (a.1382) le count Tankervylle chaumberleyn q'estoit al journé escriez marescalle de Fraunce 20.15

    Marshal of the King's Army in Ireland, military administrator appointed to hold authority in Ireland
    status: (1267-68) qe lé mareschalx le roi en Irlande [...] ont pris et fait liveree des meisons dedenz les murs de la dite citee (=Dublin) [...] contre la tenour de la chartre le roi 214

  • [mareschalshep] s.

    Semantic labels: law, status

    Citations:

    position of marshal, official in a court of law
    status: (1425) un office en le comen place ou en le bank de Roy, come de prenotarie, marscalshep ou felaser, ou auter office semblabill 4.9

  • mason 1 s.

    Semantic labels: build., occupation, status

    Citations:

    chief mason, charged with supervising other masons
    status: (1373) Nous voullons et vous mandons que vous paiez et delivrez a nostre bien amé Henre Spenser nostre chief mason de Kelyngworth quatre centz marcz pur diverses ovres que sount affaire en nostre chastel ii 122

    master mason, charged with supervising other masons
    status: (c.1240) Le vilein ke vit la visiun Et devint pus mestre masun 216.148
    status: (1272-1307) Cestes condicions, come de soudees et de la manere avauntdite de overir, soyent auxi mazouns mestres, et auxint charpenters mestres, et autre teulers mestres, et plastrers de plastre mestres 99

  • mene 2 a. s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    common, of low social status
    status: (1268) plus sustenent la maene gent Les povres ke li riche, mien escient 3959
    status: (1314-15) A nostre seignur le roi et a son consail se pleynent ceaux de la communalté de counté de Nicole qe viscountes, thrythyngers, et autres baillifs ount si la dite communalté demeneez, c'est asavoir les mene gentz destrutz de leour terres par fause douzeynes i 291
    status: (1318-19) issint qe il ne comenge covienge pas qe les menes gentz & moins suffisantz se sentent grevez i 192
    status: (1320) a graunt damage del mene poeple de la cité 387
    status: (1323-25) parti de grantis de la vil ne sount mi de si bone volunté cum sount le men gent 104

    common man, of low social status
    status: (1334) et font entendant a grantz et a menes q'ils deivent plus q'ils ne font 237

  • menour 1 s.

    Semantic labels: law, mil., occupation, status

    Citations:

    leader, chief
    status: (1346) est acordez qe les mesnours des enemys le roi en Engleterre saunz conduyt soient pris ii 162.36

  • menur a.comp. a.superl. s. s.f.

    Semantic labels: eccl., female, monastic, status

    Citations:

    subordinate
    status: (1113-19) As maiurs cumandat La citet a garder [...], Li meindre a faire guerres, A cunquerre les terres 763
    status: (1184) li menur Ne deivent jugier le maiur 625
    status: (1305) qe les citeseins de Nicole ne devoient nul parte pleder ne estre enpledez si noun denz la cité etc. si noun des tenementz foreins forpris ové les ministres e lé mineors le roi 33-35 Ed I 75
    status: (1372) Nous voulons et vous mandons que des issues de vostre receyte paiez et delivrez a nostre bien amé William Calowe minour sexant et quinze souldz et quatre deniers d'esterlinges en queux nous sumes tenuz a ly pour ses gages esteant ovesque nous en nostre derrier viage es parties de Gascoigne ii 19

  • mere 1 s.

    Semantic labels: anat., divin., eccl., female, human, kinship, livestock, mammals, monastic, status, zool.

    Citations:

    mother superior
    status: (1213) L'abbeiesse fist apeler Qui mere ert en cele meson 117rb

  • mesel 1 a. s. s.f.

    Semantic labels: female, law, med., pathol., status
    Usage labels: fig.

    Citations:

    chief leper, head of a leper community
    status: (1313) Et des biens des meseaux, la ou il sunt governez par sovereyn meseal, ne soient taxez ne prisez [...] Et si il soient meseaux governez par meistre seyn, soient lour biens taxez com des autres 195
    status: (c.1353-80) les bienz de meseals la ou il y sount governez par soverayn meseal [...] 120

  • mesnee s. s. pl.

    Semantic labels: Bibl., chess, domestic, games, law, mil., ship., status, theol.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    followers, supporters
    status: (s.xiii1) En chascune dignitez Coneut Deus ceus de sa mainie 465
    status: (1280-1307) Sir Robert de Brus, of tote sa mené, Vers le rays Eduuard tynt tuzjours sa fealté ii 234
    status: (1400) et ont pris le dit Conte de Kent, le Cont de Saresbirs et tout lour meny de lour assemblé le jour de le Piphanie 116.11

  • mestre 1 s. a. or s. a.

    Semantic labels: acad., Bibl., eccl., kinship, law, med., mil., occupation, ship., status, title

    Citations:

    liege, feudal lord
    status: (1371) les garseons et valletz de France [...] serront desmenez et gardez [...] en manere de prisoners ou come neifs a lour maistres ii 308

    head of a religious order, house (etc.)
    status: (1216-25) en quel council l'ordre des templers fu defait e furent la pur l'ordre de Sempingham Johan de Camelton, dunque prior de Sempingham, e Gilbert de Thecelthorp, haut cerche de meisme l'ordre; en quel tens Philip de Bartoun fu maistre de l'ordre 328
    status: (1327) se fount mestres de la dite meson 136.32
    status: (1330) reservaunte [...] a ly [...] plener poer de ordeiner ou de purver maistre ou gardein du dit hospital aprés la mort ou cessioun de chescun maistre illeoqes 187.2
    status: (1469) si un ad nominacion d'un master d'un chauntry [...] i 114.29

    ruler, governor of a city
    status: (1113-19) li bers sainz Silvestre, Qui de Rume fud mestre 186
    status: (s.xii2) li maistre e li einzned de la cited 194
    status: (s.xivin) Par tant esteit accusee Al grant mestre de la cité 103

    captain, officer in charge
    status: (1271-72) donc serra la fossé gardee e mesuree par le centurion, ki est mestre de cent chivalers 28.20
    status: (1323-25) le dit roi avoit mandez son maistre dé arblastres a mettre le chastel [...] en sa meyn 186

  • mestresse s.f.

    Semantic labels: acad., eccl., female, kinship, monastic, occupation, status, title
    Usage labels: politeness

    Citations:

    wife of a master, superior
    status: (s.xiii2) Vostre maistre devez duter, Et a la mestrés ensement (V) 97

    wife of a master craftsman
    status: (1399-1400) Item pure jarlandis as mestres et maistresses .ij. s. .vj. d. 1 Hen IV

  • metropolitan s. a.

    Semantic labels: eccl., status

    Citations:

    metropolitan, bishop with authority over bishops of his province
    status: (1280-1307) E sur ceo tun regal doit estre garnie Coment un ercevesqe d'Everwyk jadie Visiter voleit par sa surquiderie Come metropolitan Escoce e la clergie 465.159
    status: (1317) et prioms bref a mestropolitan ( ) mestre politan ( ) mestre polytan Ed II xxii 231
    status: (1378) le dit arcevesqe qi y est metrepolitan coment q'il ne soit dignes iii 37.27

    metropolitan, of the bishop with authority over bishops of his province
    status: (1383) l'arcevesque de Ardmagh' par colour de sa jurisdictioun metropolitane resceut un W. de K. [...] 257

  • metropolitique a.

    Semantic labels: eccl., status

    Citations:

    metropolitan, of the bishop with authority over bishops of his province
    status: (1362) patronages des églises metropolitiks et cathedralx, abbeys, priories, moustiers, hospitalx tant seculers que regulers, et de quelconqes autres benefices d’eglises appartenantz a nous 152

  • ministre 1 s.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical, monastic, occupation, status, title

    Citations:

    superior of the Friars Minor in England
    status: (c.1285) Cest livere resingna frere Jordan de Kyngestone a la commune de freres menurs de Suthampton par la volenté et le graunt frere Willame de Notingham ministre de Engletere p.78

    head of a religious order
    status: (c.1275) Frere Bonaventure, le bon devin, Ke fu Mynistre General Dé Menurs e pus kardynal 969
    status: (1346) Quant a cest point, Soit escrit as generals ministres, priours, des ordres des freres mendivantz, q'ils certifient le roi en sa chancelrie avant la feste de Touz Seintz ii 162
    status: (a.1382) [...] de l’office del ministre general del ordour des freres menours 3.36

  • nativité s.

    Semantic labels: agricultural, eccl., liturgical, status, theol., time

    Citations:

    condition of being born a serf
    status: (1292) nul ne poet estre vileyn for de aunciene nativité i 196

  • naturel a. s.

    Semantic labels: divin., kinship, lapid., meteo., phil., status, theol., time
    Usage labels: euph.

    Citations:

    (with reference to feudal relationships) loyal, obedient to natural law
    status: (1174-75) li barun sunt naturel vers lur seignurage 575
    status: (c.1185) Mande a ses humes natureus, Sis los e sis cunseil est teus 2121
    status: (s.xiiex) Cist enfés qe vus dy, Orrayns, Fu si leaus e si certayns, Si natureus a sun seyngnur (C) 1301

    rightful, liege lord
    status: (s.xii3/4) Alisandre [...] Donc l'espleint e regrete cum seignur naturals 2059
    status: (c.1170) lo rei mun seignur natural 892
    status: (s.xiii1/3) Le fiz sun naturel seignur, Pur qui ad eu maint grant dolur 12105
    status: (c.1390) A vous, mon liefe Seignour natural, Henri le quarte 336.1

  • naturer p.pr. as a. p.p. as a.

    Semantic labels: status, theol.

    Citations:

    rightful, liege lord
    status: (s.xiiiin) le roi Edegar, lur sire naturez (:purrez) 3755

  • nobilitacion s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    nobilitation, act of bestowing the rank of nobleman
    status: (1360) nous oyent requis qu'il nous plust approver et confermer touz les privileges, franchises [...] longues observances, nobilitations, esclarismens [...] iii 540

  • nobiliter v.trans.

    Semantic labels: status

    Citations:

    to ennoble, to bestow the rank of nobleman on
    status: (1373) De nobiliter persones non nobles iii 982

  • noble a. s.

    Semantic labels: curr., finan., status

    Citations:

    of noble birth, belonging to the nobility
    status: (1141) Le livre de Sibile, La roine nobile 1208
    status: (c.1235) Auban [...], citoien nobiles de parage 285
    status: (1381) al especiale requeste de noblee dame, dame Anne, file a noble Prince Charles nadgaires emperour de Rome iii 103.32
    status: (a.1399) et od lui touz les nobles gentz et chyvalers entre Trente et Escocez 10.1

    person of noble birth, member of the nobility
    status: (s.xii1) [...] a alier les reis d'els en buies, e les lur nobles en liens ferrins 132.149.8
    status: (1141) Tut iceo dist Sibille (=as a queen) As Romains, la nobille, E en verefiant Lur nuncia [...] 1102
    status: (1213) Valerian lu noble 7vb
    status: (c.1335) le roi estoit sur Blakhowemore pré de l'abbeie de Byland ové plusours nobles de son roialme 110
    status: (1350-51) countes, barons et autres nobles i 316

    noble, associated with or befitting the nobility
    status: (s.xii¼) Pur ço que fud de regal lin Puroc entent a noble fin 22

  • noblei s.

    Semantic labels: law, status, title
    Usage labels: coll., pej.

    Citations:

    nobility of birth, noble descent
    status: (1280-1307) Peus le tens Adam unkes fust nule houre Qe prince pur noblaye, ne baroun pur baudure, Ne marchaund pur avoyr, ne clerk pur lettrure, Par arte ne par engyn pust la mort eschure 428.2558
    status: (1200) sa mere [...] esteit fillie Pende le rey, De grant puissance e de nobley 136
    status: (1382) E pur sa graund pruesse le roi d'Engleterre myst un cerkle d'or sur soun test en signe de nobleye et de amysté 31.23

    group, class of nobles, nobility
    status: (s.xii3/3) En cele cité sist jadis Des Romains le noblei, le pris 195.8
    status: (1245) Dunc prist de Engleterre fin Tut le noblei du real lin 3804

    noble pursuit (associated with or befitting the nobility)
    status: (1260) En chiens, oyseals et tiel noblei, Si trop vus delitez, fetes derei 3215

  • noblenesse s.

    Semantic labels: status, title

    Citations:

    nobility of birth, noble descent
    status: (1327-40) l'estile (=title) de greindre noblenesse 24.33

  • noblesce s.

    Semantic labels: law, status, title

    Citations:

    nobility of birth, noble descent
    status: (1213) Mais einsi com l'en sovent voit Qe noblesce e grant parenté Sovent torne a grant mauvesté 52ra
    status: (s.xiii2/4) choses sunt dount homme s'enorgoilist, ceo est a savoir [...] beauté, e force, e bon engyn, ou noblesce noblesse de linage (B) 25.20
    status: (1327) qu'il puisse vivre en honor come sa royaltie et sa graunt noblez demaundent 164

  • nobleté s.

    Semantic labels: law, status, title

    Citations:

    nobility of birth, noble descent
    status: (1120-40) Si fut un sire de Rome la citet; Rices hom fud, de grant nobilitet 14
    status: (1136-37) pur sa grant nob[i]leté nobilited D s.xiii 1/3 aveit tel gent od sei justé 5857
    status: (1235) Alexandres [...], Cesaires [...] E li autre prince tant riche e tant feffé, Ki tant urent tresor e tant nobilité 358

    (as a title) Your Highness, Excellency
    status: (s.xiiim) Pur çoe vinc ça servir servir vostre nobilited O,H s.xiii m ,s.xiii m se il vus est a gré 2351 (var.)

  • notable a. s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    distinguished, eminent
    status: (1190-93) Mult ai usé cume pechere [...] En autra ovre mettrai m'entente, Ke mult mieldre est e plus nutable 21
    status: (1351-52) diverses et notables persones du dit roialme i 321
    status: (1399) Et illoeqes fuist occys [...] sir William de Keth, chyvaler notable et de graund prys entre les Escocez 10.7

    distinguished, eminent one
    status: (1396) pur la perverse vie et mauvais gouvernement du dit A[nthony], (a) qui est indignes de obtenir tiel benefice et governer tiele esglise, qui est l'une des plus notables de moun pais de Flandres 220.26

    distinguished, eminent person
    status: (1382) Et que grantz seigneurs et notables, de l'un et de l'autre, veignent a dit primer jour de juyn iv 141

  • notablement adv.

    Semantic labels: status

    Citations:

    in a distinguished way, eminently
    status: (1360-79) D'auctorité notablement Dieus ordina primerement En paradis le mariage D'Adam et d'Eve 17149
    status: (1435) Premierement, nous ont exposé et desclairié moult humblement, notablement et sagement, par la bouche d'iceluy maistre Pierres, et consequentement, a une autre journee, par ledit Perier [...] 432

  • notiner s.

    Semantic labels: occupation, ship., status

    Citations:

    chief mariner
    status: (1275) Fraunceys le mestre notiner Prya pur Deu ke utre mer Le menast 4075
    status: (1230) Ses nefs feseit aparailler Atut li mestre notimer 2738

  • novice s.

    Semantic labels: eccl., monastic, status

    Citations:

    novice, person who has entered a religious order but who has not yet taken vows
    status: (s.xiii) novicius : novice 171
    status: (1213) qui s'osast moustrer davant li N'aproecher nis a la meison Ou ert la congregation Des dames, ne moine ne frere, Ainteime (=much less) icil qui onqore ere entre els traitié comme novice 17vb
    status: (s.xiv1/4) pur ceo que eus ne voleyent my[e] estre santz abbé, elustrent de eus meimes un chanoyne qu'out a nun Roger, qui fust novice en l'ordre 12.279

  • nundigne a. s.

    Semantic labels: status

    Citations:

    unworthy, undeserving
    status: (s.xiiiex) Mes non cher fet cil Deu e non digne de tut ke pur nule teriene amur sa amur menuse 155.13
    status: (1354) jeo, nondigne et ledement soillé de pecchés 98

    unworthy, undeserving one
    status: (1121-35) La digne (=soul) recevrat, La nundigne larat 2102 (O)
    status: (s.xiiiin) Que vus saver ne la poez Kar a nun dignes vus pruvez 1078
    status: (s.xiii2/4) Et les dignes ens (=in the Church) receter Et les noundignes regeter 738

  • nundignement adv. a.

    Semantic labels: status

    Citations:

    lightly, casually, without (sufficient) respect
    status: (s.xiii2/4) les .vij. douns [del] Saint Esperit, Dount cil n'av[e]rount ja naient Ki les pernent noundignement 490

    unworthy, undeserving
    status: (s.xiii2/4) il (=sinner) est entre els (=the good) nun dignement 148ra29

  • [nunnoble] a.

    Semantic labels: status

    Citations:

    not belonging to the nobility
    status: (TBD) volons et ordonnons, que tous persones de nostre royaume d'Engleterre [...] nobles et non nobles, tenans et aiants terres, seignuries et possessions nobles en dit Royaume de Fraunce [...] voisent faire residence personelle sur leur terres et seignuries v 415
    status: (1360) Et volons que des acqués generaument faiz, par personnes nonnobles des personnes nobles, il puisse prendre finance ou composicion, purveu q'il se ne s'entremettent ou cognoissent des choses qui touchent les cynquantiesmes iii 550

1 2 3 4