Search Results
Your search matched 359 entries.
Page 2 of 4
crismatorie s.
Semantic labels: implement, liturgical
Citations:
chrismatory (vessel containing chrism)
liturgical: (1423) .i. crismatorie d’argent dorrez iv 225cruet s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
cruet, small vessel for sacramental wine or water
liturgical: (s.xiii) Instrumenta ecclesiastica sunt hec [...], urceus gloss: pot, cruet i 189-171 and ii 117.171
liturgical: (1267) li (=the subdeacon) apent ausi porter tuaille E bacin e cruette […] A esveskes e prestres 11110
liturgical: (s.xiii/xiv) In ecclesiis debent hec esse: crux magna et parva, [...] phiala gloss: (D) cruest viele cruet C s.xiii ex fyole L s.xiii una cum vino, alia cum aqua ii 138.63
liturgical: (1414) .ij cruettes d’argent ové une paxbred ii 8
liturgical: (1433) deux petites cruettes d’or […] a mettre le vin et l’eau a chanter B100Custepente s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Whitsun
liturgical: (1256) Devez joner le mescredi […] Pus veez la Custepente 993custode s.
Semantic labels: eccl., liturgical, monastic, occupation, status, textile
Citations:
altar-curtain
liturgical: (1433) deux custodes d’autel de satamit cendree pour karesme B63dalmatic s.
Semantic labels: costume, eccl., liturgical
Citations:
dalmatic
liturgical: (s.xii3/3) Chapes de paille e dalmatikes 2256
liturgical: (s.xiii) dalmatica gallice : dalmatic i 37
liturgical: (1267) un forsené [...] ke tucha Sa (=dead saint’s) dalmatike ke sur sun fiertre esteit De sun travail tut garisseit 12127
liturgical: (c.1334) [....] primerement establi de user dalmatique 160.22
liturgical: (1433) une chasuble, damatique et tunique B2dedicacion s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
consecration
liturgical: (s.xivin) (a chapel) dount le jour de la dedicattcion est le jour seynt Cyryac 13.30
liturgical: (1391) les ditz consecracion, dedicacion & sepultures […] iii 297dedicat a.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
dedicated (to)
liturgical: (1376-77) Cimiters ou autres lieux a Dieu dedicatz ii 373(dediciun) s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
consecration
liturgical: (s.xiv1) si requist il [...] Robert de Betun [...] qu’il deignast sa eglise de Schobbedon dedyer. Et il ly graunta, et jour de la dediciun dedi[ca]ciun ly assigna 7.86dediement s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
dedication, consecration (of church)
liturgical: (1163-70) Qu’a la feste des Innocenz Icest dediement ferreit 4555
liturgical: (s.xii2) Cume tuit li barnages de la terre de Israel s’asemblad al dediement del Temple 128
liturgical: (1214) vot [...] Q’as festes des dediemenz S’asemblassent totes les genz 2147
liturgical: (c.1245) E la raisun du fundement (=of church) E puis del dediement 2040departison s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
funeral rites, funeral mass (?)
liturgical: (s.xiii2) Si le fouerent par dehors Moltz meins dignement et bien Que ne effereit a crestien, Car unkes ne out departison, Pater noster ne orison, Ne messe dite ne chanté 46depescer v.trans. v.intrans. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: eccl., law, liturgical, med., metal, mil., pathol.
Usage labels: fig.Citations:
broken (of host)
liturgical: (1423) Item, .i. petite espiceplate d'argent, parcell ennorez, ovec .ii. haut pees pur masers, .i. boiste pur le sacrement depesché , .i. cage, ovec .i. gobulet covert; poisauntz ensemble .iiii. lb. .ii. unc. .i. q. iv 222desalber v.trans.
Semantic labels: costume, eccl., liturgical
Citations:
to relieve of the baptismal robe
liturgical: (1136-37) a Wethmor furent desalbez desabez D s.xii ex 3226descomunier v.trans. p.p. as a.
Semantic labels: eccl., law, liturgical
Citations:
not having received communion
liturgical: (1212) E soi mourit en ses pecchiez, Desconfés e descomuniez 19440devinement 2 adv.
Semantic labels: liturgical, theol.
Citations:
in the Divine Office
liturgical: (1321-22) un chapeleyn, divinement Deu servant i 400devines s.
Semantic labels: liturgical
Citations:
divine service
liturgical: (1321) chalice [...] est seynte chose et eidaunt a devines celebrer Ed II xxvi 198
liturgical: (1373) servir des divines deinz nostre chapelle i 129
liturgical: (1397) deux chapelleins celebrantes divine en la dite esglise i 238devociun s.
Semantic labels: liturgical, theol.
Citations:
devotions
liturgical: (s.xiv1/4) en messez, en orisons, en devocions 64devoer 1 v.trans.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
to consecrate
liturgical: (1270) un fil a mesurer se fist E comença l’enfant a mesurer E a seint R. devoer M1008dire v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: divin., lang., law, liturgical, music
Citations:
(of mass) to say, read
liturgical: (c.1300) Gardés qe bien eiez en vous Que tu li serves a genuls Mult humblement [...] Tantqe la messe seit en disand 425.190dirigé s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
matins in the Office of the Dead (derived from the first word of its antiphon)
liturgical: (1345) qant ascun del fraternité moerge en Londres touz seront a son dirigé et a son enterement 11
liturgical: (1398-1400) Item resceu de lez defaltis de dirigés et chivachés .xxxv. s. .viij. d. 288 (22-23 Richard II)
liturgical: (1399) [...] si bien a la dirigee come a les messes 272.30
liturgical: (1415) dire dirigé et chaunter messe de requiem ii 15
liturgical: (1436) un messe [...] ovesq placebo, dirigé et comendation iv 497dirigesse s.
Semantic labels: liturgical
Citations:
Office of the Dead
liturgical: (1399) [...] les exequies de ma tresnoble dame la Royne [...] a la dirigesse desquelles estient l’Ercevesque [...] 272.23dominical a.
Semantic labels: eccl., letter, liturgical, time
Citations:
Dominical letter, a letter (A-G) given to the year based on the date of the first Sunday of January
liturgical: (1327) Meisme l'an le primer jour de Decembre, le primer jour del Advent, la lettre dominicale par F., fu general terremoet en Engleterre 336
liturgical: (c.1334) la nieute de dymeigne, le oytisme kalende de Genever, la lettre dominical b , le primer an aprés [...] 112.27
liturgical: (a.1399) le xxi jour de Juyn, qe fuist par dymaigne, la lettre dominicale par d., morust le [...] roy 106.18dosser s.
Semantic labels: decor., eccl., equit., implement, liturgical, textile
Citations:
dossal, ornamental cloth, hung at the back of the altar
liturgical: (1307-08) pour demi drap d'or et de velvel a fair un dossier a autel 519
liturgical: (1433) (for an altar:) deux frontiers, deux dossiers, deux paremens pour les touailles parees B93dreiture s. a.
Semantic labels: eccl., law, liturgical
Citations:
(funeral) rite, ceremony
liturgical: (s.xii3/4) al cors font tote sa dreiture E solum la costome [mult] riche sepulture 1014
liturgical: (1165-80 (?)) Li prestre defors l’enfuirent Sanz messe et sanz tute dreiture 71.25
last sacraments
liturgical: (1190-1210) Le preste sic. tantost demanda; Ses dreitures de li reçut, Atant entreuls iloc morut 631
to receive the last sacraments
liturgical: (1214-16) Li chivalers se fist confés e fist ces dreytures 214
liturgical: (1302) s’il ad ses dreytures de Seynt Eglise 30-31 Ed I 523duble a. adv. s.
Semantic labels: archit., arithm., armour, costume, curr., domestic, eccl., finan., geog., herald., liturgical, mil., music, textile, toponym, unit
Usage labels: fig., pej.Citations:
double office
liturgical: (1163-70) As grant festes [...] As dubles e a sursemaine 5616
two-part song
liturgical: (c.1334) Cist fist les doblez et les retournes qe sount en les offertoires 247.3elevatiun s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
Elevation (of the Host)
liturgical: (1270) (At the Requiem Mass for St. Richard) quant a l’elevatiun vint, Sa face trestute devint Cum fut la face d’un home vivant ) 85 M61encenser 1 s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
censer, thurible, vessel to burn incense
liturgical: (1121-25) Od encensers de or amasset E les gemmes enz encasset 679
liturgical: (s.xii1/3) Metez la (=a stone) en un encenser Ki tut eit plain de fu ardant [...] 219.476
liturgical: (1190-1210) Li altre portent encensiers [...] Pur iceuls dous cors encenser 19743
liturgical: (c.1230) Ne leissent tist[e] ne ensenser, Chaliz de argent ne chandeler 7967
liturgical: (s.xiii/xiv) acerra : (T) ensenser ii 33encenser 2 v.trans. v.intrans.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
to shake the censer
liturgical: (s.xiii1) Tant s’en delivra ke li prestre Ou l’encensier ne pout estre Devant l’autier por encensier Se il ne feist estreim getier 3630encumengier v.trans.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
to give communion to
liturgical: (c.1136-37) E nepurquant un veneur Prist des herbes od tute la flur, Un poi en fist al rei mangier; Issi.l quida encumengier 6336enhaucement s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
exaltation (of the cross)
liturgical: (c.1375 (?)) la nativité de Nostre Dame, l’ enhaucement de seint Crois (D) 18.10enoignement s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
anointing, unction
liturgical: (s.xiii2/4) par son (=the Holy Spirit’s) seint enoignement, Saiez pr[ë]eschaunt a la gent 801
extreme unction
liturgical: (1272-82) Set sacremens sount: [...] penaunce, ordre, mariage, enouingnement 3enoillement s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
anointing, unction
liturgical: (s.xiii2/4) Uncore i ad une sacrement K’um apele ‘enoliement’ 2284
liturgical: (s.xiii4/4) treis maneres sunt de oinement del oinement C s.xiii 4/4 de enointement D s.xiv 1/4 d’enoilement Y s.xiii 4/4 10590
extreme unction
liturgical: (1267) Del derein enoillement (var. ennoylement [...] 10584 rubr.
liturgical: (1267) Adire fet ore del sacrement K’est le drein enoilement Dunt les malades sunt enoint 10586enoiller v.trans.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
to anoint
liturgical: (1165-80 (?)) E si cum il l’enolierent, [...] verseillerent 153.33
liturgical: (s.xiii1) Par devant eus se fist confés, Enolliez voloit estre aprés 3829
liturgical: (s.xiii2/4) Si l’enoille de l’oille saint 2293
liturgical: (1255-59) A taunt est il enuliez 1633enoindre v.trans. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: cosmet., eccl., liturgical, med., textile, theol.
Usage labels: fig.Citations:
anointed
liturgical: (s.xiii1) Les uns cum reys enoinz esteint 1237
to anoint
liturgical: (1163-70) Que Jesu nostre salveur M’at enuint par sa grant dulçur 2196
to anoint as
liturgical: (s.xii2) Sadoc prist un corn a ulie del tabernacle e enuinst a rei Salomun 112
liturgical: (s.xiii4/4) […] fust enoint […] en rei 50enointement s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
anointing, unction
liturgical: (a.1399) Et apres fuist vestu de novelle vesture regale pur le enoyntement 111.9
liturgical: (s.xiv1/4) treis maneres sunt de oinement del oinement C s.xiii 4/4 de enointement D s.xiv 1/4 d’enoilement Y s.xiii 4/4 10590enointure s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
anointing
liturgical: (1245) (after the consecration of a church) Les nuveles sunt ben certes E les enseignes apertes, Des duze croiz les enointures, En sabelun les escriptures 2224entree s.
Semantic labels: archit., eccl., law, liturgical, ship.
Citations:
introit
liturgical: (c.1334) ordina les entrés et les offertoires et les comunes de la messe 223enuncciun s.
Semantic labels: eccl., liturgical, med.
Citations:
anointing
liturgical: (1171-74) L’enunctiun des reis 4415
liturgical: (c.1245) apendant fu a sun mester, Cum a si grant dediement, Euncciun e vestement 2170
liturgical: (1356-57) Et si ne font qe une enoinxioun en baptisme et ne font point darein oinxioun as malades 111
extreme unction
liturgical: (s.xiii) Set sacremenz sunt [...] penance, ordre, mariage, enuncciun 231.68
liturgical: (c.1245) la seinte enuncciun. Ki fait de pecheez pardun 3925epiphane s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Epiphany
liturgical: (1317) l’endemeyn aprés le Epiphane en l’an .xij. Ed II xxi 199
liturgical: (1376) entre les festes de l’Invention del Crois et le Epiphanie ii 331epistolier s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
service-book containing the Epistles
liturgical: (1307-08) pour livres de chapelle c’est assavoir messel, greel, epistolier et ordinaire 519espusaille s. sg. and pl.
Semantic labels: eccl., law, liturgical
Usage labels: fig.Citations:
wedding, nuptials
liturgical: (s.xiiiin) Chescune femme devant l’ espusaille Mult beal semblant vus fra 1365
liturgical: (s.xivin) Dieux vynt manger en un esposaille ou il [...] tourna l’ewe en vyn 163
sacrament of marriage
liturgical: (1311) des esposailles ne de matrimoigne ceste court ne purra pas conustre Ed II xi 40
liturgical: (1425) baptisme, espousailx , sacraments iv 290estation s.
Semantic labels: eccl., liturgical, mil.
Citations:
station (at which procession halts)
liturgical: (1214) Si offrit ses oblations A la pape as estations Ou il la messe celebrot 2184
mass celebrated by the Pope at such stations
liturgical: (s.xiiiin) Seint Johan mult se entremetteit, le jur que estaciun esteit, ke li poeple la guardast 5988estrinkel s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
strinkle, aspergillum, brush used to sprinkle holy water
liturgical: (1397) .j. halywaterstoppe ové .i. estrinkel d’argent endorrez 300eukariste s.
Semantic labels: liturgical, theol.
Citations:
Eucharist
liturgical: (s.xiii) Set sacremenz sunt, ce est a saver: bapteime, confermement, euchariste, [...] 231.68
liturgical: (s.xiiiex) Receivere la eukariste ceo est le cors nostre seignur en acun pecché mortel 40.17
liturgical: (s.xiv) Eukariste, ço est le cors Nostre Seignur Jhesu Crist, qe nul ne poet sacrer fors preste de eveske ordiné 39veveille s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
vigil
liturgical: (1316-20) Vigil: le dymange en la eveille de Touz Seynz 189ewe 1 s.
Semantic labels: beverage, bot., eccl., geog., law, liturgical, marit., meteo., occupation, ship., status
Citations:
holy water
liturgical: (s.xiii3/4) De benoite ewe les arousez 187.1236
liturgical: (1309) Tot eit il ewe benete de vostre doun Ed II ii 125ewispilon s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
aspergillum
liturgical: (s.xivin) jeo lou qe ils doygnent a baudour en my la vis de cel ewispiloun 33exaltacion s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
Exaltation
liturgical: (1165-80 (?)) A la sainte Exaltatiun Ki ert de la beneite croiz 273.30
liturgical: (1396-97) le fest de l’exaltacion de la seinte Croice ii 94
liturgical: (a.1399) le joesdy proschien apres la exaltacion de la seint Croys 120.22exequies s. pl.
Semantic labels: eccl., finan., liturgical
Citations:
obsequies
liturgical: (1240) Dient entre eus coment le frunt De bien les exequies fere Ke le cors seit bel mis en terre 42.19
liturgical: (1379) jeo voille qe lez freres de la dite covent eaient pur pitance del la noet et jour de mez exequiez .x. marcz 6
liturgical: (1397) je vueille [...] que mon dit corps [...] soit portez tout droit as freres Carmes en Flet Strete pour ycell nuyt y avoir les exequies i 224
liturgical: (1431) jeo voille que exequies soient faitz come Dirigie a soir et a metyn ii 458
funeral expenses
liturgical: (1370-71) Lez exequies dez testamentz deliverez: Item, lez ditz gardeinz ount paiez et deliverez a la compeignie del devys du testament William de Burtoun [...] xiij s. iiij. d. 142faisance s.
Semantic labels: build., eccl., law, literature, liturgical, merch.
Citations:
holding (of a mass)
liturgical: (1400-01) auxint ceux qe demourgent en fesance divines service continuelment en chapelles des grantz seignurs iii 468fanun s.
Semantic labels: costume, eccl., liturgical
Citations:
maniple (a strip of material attached to the wrist, worn as one of the Eucharistic vestments)
liturgical: (1184) Amit, aube, stole e fanun 530
liturgical: (s.xiii1) De or et de saie sainte Audree Fist une estole bien ovree Et un fanon k'ele li tramist, Pieres precieuses i mist 1099
liturgical: (1267) Au subdiacne ausi le fanun Al senestre braz met, par reisun De ceo, ke li‚ deit estre Endreit de maufere k'est dit senestre 11180
liturgical: (1346) Geffrey de Halywell [...] donast et deleverist al fraternité [...] un vestement amite, aube, fanoun, stole et chesible 13
liturgical: (1397) une estole et un fanon de rouge velvet enbroudez d’un frette d’or i 228feste 1 s.
Semantic labels: eccl., emotion, liturgical, time
Citations:
feast, festival
liturgical: (1113-19) E pur ben esgarder Les termes e les clés E les festes anvels anuels 50
liturgical: (c.1136-65) Riens ne li fait greignor moleste Ke bel celebrement de feste 6350
liturgical: (s.xiiiex) Meultz vauldreit ver home mort Ke noble feste de jolif port (S) 21.43
liturgical: (1256) Pus firent un kalender, Pur lur feste autorizer 56
liturgical: (1307-08) la fette Marie Maudeleine E101/486/24
liturgical: (1364) Item, parmy le dit mariage a promis le dit roy, et loyalment en covent, de paier, ou faire payer, au dit conte, [...] a la fieste de Saint Michiel, lors prochain ensuant, trente et sept mill franks iii 750
double feast, the designation given to the most important class of feasts in the Roman Catholic church
liturgical: (s.xiiiex) Mes vus recluses devez tenir chacun vendirdi del an silence, se il ne seit double feste e donkes la devez vus tenir en acun autre jour de la sameine 182.15
liturgical: (1346) et chesqun double feste la veille et le jour 20 ii Ed III 461
Christmas, Easter, Pentecost and Assumption
liturgical: (s.xv3/4) Item, toutes et chascune foiz que le Roy porte couronne et tient estat royal, en especial aux quatre haultes festes de l’an [...] 24v
holy-day, feast-day
liturgical: (1259) seient esluz [...] prodes homes en cest Advent, e en ces jurs de festes encuntre le procein parlement 154.23
liturgical: (1267) Pur ceo dit, 'Bien te remembrez Dé jur[s] de festes seintefiez.' 7770
liturgical: (s.xiiiex) s’il est jour de feste beissez alkes vers val, s’il est jour overable cheez a la terre 14.30
liturgical: (1419) et es jours de festes qaunt bones Cristiens sont as esglises oiantz divine service iv 121
to establish a feast-day
liturgical: (c.1240) A tutes les festes ke vendrunt, Ke de mei establie sunt 77.54
to celebrate a festival
liturgical: (1121-25) Qui (= God) prestement nus ad tramis Dunt poüm la feste faire 397
liturgical: (c.1200) Josep fet grant feste e plenere, Mult lur demandet des estres sun pere (E) 1390
liturgical: (a.1399) les chivalers des countés firent une tresgraunt et excellent fest en lieu et noune de nostre seignur le roy 94.15
to honour a feast-day
liturgical: (s.xiii1) Je te promet en bone foy Ke tut jurs mes te serveray Et vostre feste garderay 3787fiole 2 s.
Semantic labels: Bibl., eccl., implement, liturgical, med., pharm., theol.
Usage labels: fig.Citations:
cruet, vessel to hold holy water or the Eucharistic water and wine
liturgical: (1280-1307) L’abbey de R. nutauntre robayt [...] Chalice ne fyole de argent i lessayt i 490
liturgical: (1373) voulons et vous mandons que pur l'apparaille de nostre dit chapelle vous ly delivrez les choses qu'ensuit, c'estassavoir: un chalice ové la patine d'argent surorrez deux fioles d'argent ii 188
liturgical: (1388-94) un chaleys, deux violes d'arge[nt], et une ewere enorrez 194.15flurir v.intrans. v.trans. sbst. inf. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.
Semantic labels: bot., colour, cosmet., costume, decor., herald., liturgical, oenol., time, trees
Usage labels: fig.Citations:
Palm Sunday
liturgical: (1409-10) le mesquerdy devaunt le dymenge flory iii 631
liturgical: (1402) en le fest de palme flory vii 123frunt s.
Semantic labels: anat., decor., eccl., liturgical, mil., textile
Citations:
altar frontal, frontlet, ornamental border to an altar-cloth
liturgical: (1414) une frounte de satin rouge frengez ii 8
liturgical: (1423) En primes, ung vestiment entier de noier ragamas d'or, contenant .j. chesible, .ij. tunicles, .iij. copes, .iij. amites, .iij. aubes, .ij. stoles, .ij. fanons, .j. frount, .j. counterfrount, ovec .ij. towailles, [...] iv 227fruntel a. s.
Semantic labels: anat., armour, decor., eccl., liturgical, mil., textile
Citations:
frontal, ornamental border to an altar-cloth
liturgical: (1376) le frontel qe l'evesqe d'Exestre nous donna, q’est de l’assumpcion de Notre Dame, en mylieu severee d’or et d’autre ymagerie 227
liturgical: (1414) je devise [...] un paire de vestimentz [...] chesible, aube [...] fruntel et ij napes pur icelle ii 8
liturgical: (1423) .j. chesible de velvet vert playn, ovec .iij/ aubes, les orfreis enbroudés ovec signes. Item, .ij. autres clothes, .j. frountell de tarterin vert, .ij. curteynes raiés de tarterin, ovec .j. stole, .ij. phanons [...] iv 229
liturgical: (1458-59) pro [...] emendacione unius frontell pro altari 278frunter 2 s.
Semantic labels: decor., eccl., geog., liturgical, mil., textile
Citations:
altar frontal, frontlet, ornamental border to an altar-cloth
liturgical: (1373) une fronter pur l'auter desouz une autre fronter par desuis de meisme la suyt, ov un Crucifixe enbroudé ii 188
liturgical: (1397) mon novell vestiment [...] contenant deux fronters et ij touailles pour l’autier i 228funt 1 s. sg. and pl.
Semantic labels: domestic, eccl., implement, kinship, liturgical
Usage labels: fig.Citations:
baptismal font
liturgical: (s.xii2/4) Si violat le temple Salomon, Le patriarche ocist devant les funz 1525
liturgical: (s.xii3/4) Les funs fait dunc apareiller E beneistre e seigner 361
liturgical: (s.xiiiin) Si fu en la funte Guy nomez 1967
liturgical: (1212) Mais tantost quant fut baptizee E des seinz fonz regeneree [...] 17072
liturgical: (1433) Item, j grant fons d’argent blanc a baptiser enfans B 134garder 1 v.trans. v. absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as prep. sbst. inf.
Semantic labels: arithm., eccl., law, liturgical, livestock, med., mil., ship., status, theol., time
Usage labels: fig.Citations:
to keep, celebrate (a festive day)
liturgical: (1113-19) Sis jurz devum uvrer, Al sedme reposer Pur amur del Seignur Ki gardat icel jur 420
liturgical: (s.xii3/4) Deus por s'amor gueredon rende A ceus qui gardent cel jor, Ou qui por Deu lui funt honor 748
liturgical: (s.xiiim) Pur ço commanda Deu e warda la dimeine En la lei de checun servil overaine 245
to attend (mass)
liturgical: (s.xiiiin) Seint Johan mult se entremetteit, le jur que estaciun (=mass celebrated by the Pope) esteit, ke li poeple la guardast 5988
to include the Alleluia (in Mass during Lent)
liturgical: (1113-19) Pur le terme truver De Alleluia guarder 3333genuflectacioun s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
genuflexion, bending the knee in respect or supplication: genuflexions
liturgical: (1360-79) Trois fois le jour au terre il gist En sa genuflectacioun, Priant au dieu q'il le guarist 10245genuflexion s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
genuflexion, bending the knee in respect or supplication
liturgical: (s.xiiiex) genuflexions, pardoner as autres lur mesfez 79.14geteur 1 s.
Semantic labels: eccl., games, implement, liturgical, metal, occupation
Citations:
aspergillum, brush for sprinkling holy water
liturgical: (s.xiii/xiv) aspersorium : (D*) juttuer wispiloun C s.xiii ex ii 138.63glorie s.
Semantic labels: eccl., liturgical, theol.
Usage labels: pej.Citations:
gloria (in Mass)
liturgical: (s.xii1) [Jubilet] a Deu tute terre, verseilliez glorie al sum de lui, dunez glorie a la loenge de lui psallite gloriam nomini ejus, date gloriam laudis ejus 110.LXV.1
liturgical: (1163-70) quant il vint al sacrament [...] A la glorie tant entendi Que [...] 1513grael 1 s.
Semantic labels: eccl., literature, liturgical, music
Citations:
gradual, book of antiphons
liturgical: (1113-19) Iço fud li salters E li antefiners, Baptisterie, grahels, Li hymners e li messels 41
liturgical: (s.xiii) gradarium: grael ii 96
liturgical: (s.xiii) gradale: greel ii 151
liturgical: (1361) ij. missales febles, j. grael, j. porthors feble 384
liturgical: (1414) ij missales [...], j saultier et j grayell ii 8guispeillon s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
aspergillum, brush used to sprinkle holy water
liturgical: (s.xii4/4) Malveis guispeillon a en coue de guaignon 8.150
liturgical: (s.xiiiex) Pur enchacer musches: Triblez verveine od eawe beneite e getez parmi la maison d'un wispelon, e s'en irrunt 290.209
liturgical: (s.xiiiex) aspersorium: (C) wispiloun wispilum D s.xiii/xiv wispilun L s.xiii juttuer D* s.xiii/xiv ii 138
liturgical: (1433) Item, ung benoistre et ung guippillon d’argent doré [...] B120halt a. adv. s.
Semantic labels: cosmet., culin., eccl., finan., geog., kinship, law, length, liturgical, med., meteo., pathol., ship., sound, status, theol., time, unit, ven.
Usage labels: pej.Citations:
feast day, high day
liturgical: (c.1360-79) Au Sompnolent trop fait moleste Quant matin doit en haulte feste Ou a mouster ou a chapelle Venir 5246
feast-day
liturgical: (c.1200) A un haut jur [...] li dux sa feste tint (V) 223
liturgical: (s.xiii2/4) nul cors ne devreit demurir deseveli en a si haut jur cum il estoit l’endemeyn 70.11halwynge s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
hallowing, sanctification
liturgical: (1407-08) pur un novel amyce – .vij. d. pur loture et repairure de .ij. aubis – .viij. d. pur le halwynge – .iiij. d. 9 Henry IVhoiste s.
Semantic labels: eccl., Judaism, liturgical, theol.
Citations:
communion host
liturgical: (s.xiii2/4) Le chaliz od le vin present, Et les ostes sure le platain 1337
liturgical: (s.xiii) hostiarum : (L) hoytes de obleis C s.xiii ex ii 138.63
liturgical: (1267) Le caliz od vin ausi prent, E la pateine od hoistes ensement 11244
liturgical: (c.1275) Dé myes une pernez, Ubley e hoyste vus en frez E livrez a tuz saunt daunger Ke en dysirent a manger 1796hokeday s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Hock-day, the second Tuesday after Easter Sunday
liturgical: (1372) de prendre chescun an um cheyne covenable pur maeresme et quatre beches par deux termes del an, c’estassavoir al terme appellé 'Hokeday' une cheyne ii 101
liturgical: (1216-20) Si marchant forein meisne porcz megres a vendre entre le Hokeday et le Fest Seint Michel 234
liturgical: (1299) qe vous facez lever x livres de forment, de orge e poys e qe vous les envoez a Westm’ devant la hockeday 138.288
liturgical: (1343-50) Et l'endemeyn del Hokkeday comensa son parlement 93.6holywater s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
water consecrated to be used in various religious ceremonies and observances
liturgical: (1483-84) chaundelers estantz chaundelers pendauntz, stoppes por eaue sacrez vulgarment appellez holywater ii 495holywaterstoppe s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical
Citations:
vessel for holy water
liturgical: (1423) .j. hauwaterstoppe hautwaterstoppe PROME , ovec .j. spryngell d'argent iv 222
liturgical: (1483-84) [...] stoppes pur eaue sacrez vulgarment appellez holywaterstoppes ii 495[hymne] s.
Semantic labels: eccl., liturgical, music
Citations:
hymn
liturgical: (s.xii1) [...] mes levres ymne Fundant labia mea hymnum 232.cxviii.171
liturgical: (s.xiii2) Quant vus par salmes u par ymnes Deu ourez, iço pensez el quer que vus dites par bouche 182
liturgical: (1272-82) Ke cest himne sovent dit [...] 37.33
liturgical: (s.xiiiex) issi dit le ympne ke nus chantum de lui a noel 11.3
liturgical: (c.1350) Aprés manger dirrount lours graces et lour ympne et pyus irrount overir 97hymner s.
Semantic labels: eccl., literature, liturgical, music
Citations:
hymn-book
liturgical: (1113-19) Li hymners e li messels, Tropers e leçuners 42
liturgical: (s.xiii1) hymnarium : imner ii 106innocent a. s. s. pl.
Semantic labels: Bibl., eccl., law, liturgical, theol., time
Citations:
Feast of the Holy Innocents, Innocents' Day, 28 December
liturgical: (1163-70) Qu'a la feste des Innocenz Icest dediement ferreit 4554
liturgical: (1354) Et voilez savoir qe iceo dymenge en la feste des Innocens nous fumus od notre gardeyn a manger a sa requeste 77
Innocents’ Day, 28 December
liturgical: (s.xivm) Ceo est a savoir ke le jour des Innocens serra l’assemblee a fere la purveyaunce pur la marchandie del hyver 36
liturgical: (a.1399) Mesme celle an mille CCCLXXVII le jour des Innocentes aprés la Nowelle [...] 118invencion s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Invention of the (Holy) Cross, the church festival observed on the 3rd of May in commemoration of this
liturgical: (1327) Meisme l'an a treis symeigne de Pasques, la jour de invencioun de la croice, comença le parlement a Everwik ové le procés countre les Despensers fu repellee 344
liturgical: (c1307-25m) Dreit al premer jor de May Phelippe e Jacob mettrai. La Troveure Invention C c1307-25 m est al terz jor De la Croiz al Salveur 789
liturgical: (1291-92) W.H. veint le jour de la Invencion de la seinte croys 10
liturgical: (1399) En may est la feste des mes seignurs saint Phelippe et saint Jaque apostres, et la Invencion de la Sainte Crois 49
Invention of St Stephen, feast on the 3rd of August commemorating the finding of his body during the reign of Emperor Honorius
liturgical: (s.xiii4/4) E le Mardy procheyn suant, cest adire lendemein del invencion Seint Estevene, fust la bataille a Evesham entre Sire Eduuard e l’avant dit Conte Symon 290jur s.
Semantic labels: eccl., law, liturgical, time
Usage labels: temporalCitations:
feast day
liturgical: (c.1200) Le seurveillie devant le jur Seint Michel 1104
liturgical: (s.xiii4/4) le jur Seint Brice 92
liturgical: (1259) Et cest escrit fu fet et ordeiné par les desus diz, le jur sein pere, el meis de fevrer 134
liturgical: (1280-1307) Cest homage fu fet a Nofchastel sur Tyne en Engleterre, le jour sayn Estefne 194
liturgical: (1419) En droit del eleccioun des viscountz, soient les mair, recordour, audermans, et communes assemblez le jour de seint Matheu l’apostre 43
feast of Carniprivium, Shrovetide
liturgical: (1402) qe cest estaut comence de tenir lieu de jour de chare empernant proschein a venir iii 506
feast day
liturgical: (s.xiii) in festivis diebus : en jours de festins ii 120kyriele s.
Semantic labels: eccl., liturgical, music
Citations:
a song of praise or thanksgiving
liturgical: (s.xiii1/4) E leverunt lur enseigne, e s'il volent si chanterunt lur kyriele kyriele[yson] tresque al punt de Lundres sulunc la vielz lei 499
liturgical: (s.xiv1) Come li Loreng vendront a la Niwe Were, si entamerount, le quel vessel qu'il voldront, et leverount lour enseigne; et s'il voelent, chaunterount lour kiriele tresqes au Pount de Loundres, solom la viel ley 61kyrieleison s.
Semantic labels: eccl., liturgical, music
Citations:
kyrie eleison
liturgical: (c.1136-65) Les Proverbes de Salemon Comencet. Kyrie liesun ! 314
liturgical: (c.1240) En haut chanterunt kyrieleison 496lame s.
Semantic labels: eccl., implement, liturgical, metal, mil., textile, weapons
Citations:
stone slab (to represent the paten on the chalice during the Eucharist)
liturgical: (s.xiii2/4) Le Sepulcre est li saint chaliz Ou fu posé Crist, li Dieu filz. Et le platain en sai figure La lame de sa sepulture 1108lamesse s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Lammas (1st of August)
liturgical: (1425) Si un comen de turbarie ou piscarie soit graunté a un home de la fest de lamesse tanque a le fest de michelmasse i 9laudes s. pl.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Lauds, first of the canonical hours
liturgical: (1212) Quant matines furent chantees E les laudes parachevees 9796
liturgical: (c.1360-79) l'alouette Que bien matin de tour en tour Monte, et de Dieu volat entour Les laudes chante en sa gorgette 5640leçon s.
Semantic labels: eccl., literature, liturgical, theol., time
Citations:
lection, text to read (in a service)
liturgical: (c.1136-37) Mes si Gaimar eust laisir, Il parlast plus [de]l seint martyr. Pur ço que ailurs en est la vie E les leçons, e l'estorie 2922
liturgical: (s.xiiiin) Asis s'iert un jur a leçun, E leut de seint Serapiun 3129
liturgical: (1267) (the duties of the lector are) Saumes verseiller e lesçun lire E l'entente lettrele dire 11074
liturgical: (1319) vous comandoms qe tut cest escrit [...] soit lu entendablement devant tut le covent, ou en refeytour en lieu d'autre leccion 318
liturgical: (c.1334) Cist Yves fist une estrete de lesçounes del livre Seint Augustin 296.10
liturgical: (c.1350) eyder le confessour lire les quatre lessons de l’exposition de l’Evangelie 102
lectionary, a book containing lessons to be read during a service
liturgical: (s.xiii2/4) i evesque, quant les ordaine, Lour baille de sa main demain[e] Le livre des lesçouns escrit 767
feast day during which nine lessons are read at matins
liturgical: (s.xiiiex) s'il ne soit nuit [de] veille pur feste de ix lessons 16.15leçonier s.
Semantic labels: eccl., literature, liturgical
Citations:
lectionary, a book containing lessons to be read during a service
liturgical: (1113-19) Li hymners e li messels, Tropers e leçuners leçoniers L s.xii 2 43legende s.
Semantic labels: eccl., literature, liturgical
Citations:
(by extension) used of other liturgical books
liturgical: (s.xiii) breviarium : legendre ii 96letanie s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
litany, a form of prayer, often used in processions
liturgical: (1190-93) Lur set salmes i comencerentm De chief en chef [les] verseilerent E la letanie ensement 3651
liturgical: (c.1215) Puis firent lur procession Ou letagnie letanie P s.xv in tot environ 114
liturgical: (c.1390) quant jeo puiss oir le chapellein Sa letanie dire et sa leçoun 357.XXIIII.4
liturgical: (a.1399) vij salmes et le letanye 145
Litania major, April 25th
liturgical: (c.1136-37) La nuit de Letaine majur 5145
rogation days, the three days prior to Ascension Day upon which litanies are chanted
liturgical: (c.1292) en jours de majours letanies i 346
sevenfold litany
liturgical: (1214) Car la letanie septaine [...] celebrer Ensemble al jor demain vendrons 1068levacion s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
elevation (of the Host)
liturgical: (s.xiii4/4) sicome il estut e oi sa messe en la grant eglise de Westmonster, dreit al levacioun del cors Nostre Seignur Jhesu Crist 3014
liturgical: (a.1399) et avaunt le haut altere en tenps del haute messe, al levacione saunz regarde avoir a Dieu et al sacrament ferrerount le dit Robert Haulay ovesqes espeis 122.12lever 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.
Semantic labels: agricultural, build., culin., decor., eccl., emotion, finan., kinship, law, liturgical, med., merch., mil., ship., status, tax, theol., ven.
Usage labels: fig.Citations:
to sponsor (in baptism)
liturgical: (c.1136-37) En icel an murut li reis Que Elvred ot levet enceis, Paiens l'apelerent Gudron, Ore aveit Edelstan a non 3374
liturgical: (s.xiiiin) A tant este vus l'Escopart le fer Ke Boves fist baptiser et lever 2647lire 3 v.trans. v.intrans. sbst. inf. p.pr. as s.
Semantic labels: acad., eccl., law, literature, liturgical, occupation
Citations:
to read aloud (a liturgical lection)
liturgical: (s.xivin) un jour il list un lesson en seynt eglise trop fausement 26
liturgical: (c.1136-37) Asez i ot lit e chanted E dit matines e servise 4426
liturgical: (s.xiiex) Si alkuns est issi negligent e pareçus ke il ne voille u ne puisse estudier ne lire, autre oefre li seit enjuint [...] i 28litur s.
Semantic labels: eccl., liturgical, occupation
Citations:
lector, reader
liturgical: (1121-25) Puis vunt manger en refraitur, U tuit taisent fors li litur 698
liturgical: (s.xiii2/4) Le degré secounde (= of minor orders) est litour 757
liturgical: (1267) Des ordres sunt les set degrez Icés, k'ore numer orez: Hussier, e listre, e cunjurur, E acolite k'ad le labur, Subdiakene, diakene e prestre 10709lunsdi s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Easter Monday
liturgical: (s.xiii4/4) le rei sist a manger le lundi de Paske 122.18-19mandé s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
distribution of alms (clothing, food or money) after the Maundy Thursday ceremony
liturgical: (1140-60) vint solz en Rissemere, Lakingaheter, Undeleie, Scepeie, Fotestorp al mandé as moines 270.55
liturgical: (1364-72) deux centz aunes de drap de Candelwy[k]stret, sys aulnes de lienge toille de Parys, sys pieces des courtes tuailles de Parys et cynquant paire des soulers pur ent faire nostre maundé […] E101/395/2/239mantel s. s. pl.
Semantic labels: archit., costume, eccl., liturgical
Citations:
chasuble, Eucharistic vestment
liturgical: (s.xiv) planeta gallice : mantel ii 61manuel a. s.
Semantic labels: agricultural, eccl., law, literature, liturgical
Citations:
service book used by priest in administering the sacraments
liturgical: (1397) Item, un manuel novel coverez de rouge quyr [...] Item, un livre del service de salutacion Marie et Elizabeth [...] 299
liturgical: (1426) qe un missal, un manuel et un porteose de Salesbury use soient achatz ii 342matin s. s. pl. adv.
Semantic labels: eccl., liturgical, time, title
Usage labels: politeness, temporalCitations:
Matins (first daily office of the canonical hours)
liturgical: (1121-25) a chant de gals Matines dient ainzjurnals 576
liturgical: (c.1185) Levez, danz prestre, trop dormez! [...] Trop tart venez a voz matines, Vus en avrez les diceplines 8101
liturgical: (c.1230) Aprés matines quant cucher Vunt les autres [...] 5397
liturgical: (s.xivin) A muster ala mult matins, De custume, pur oyer matins 100
liturgical: (a.1399) nulle messe ne matyns furount chauntez en la dite abbeye 122.32messe 1 s.
Semantic labels: eccl., liturgical, music, occupation, sound
Citations:
Mass, Eucharistic service
liturgical: (s.xiiiex) (J.C.) se moustre a vous charnelement et corporalment en la messe [...] desouz la especie de pain 180.5
liturgical: (1348) en sustinance de la lumere a la misse matutinale de seint Thomas en la eglise de notre dame 336
liturgical: (1399) et a la messe de requiem arraiez en pontificale 272.27
Sung, High Mass
liturgical: (1376) ij messes dont l’un sera un haut messe 19
liturgical: (1378) [...] chantant la haute messe iii 37
Holy Mass
liturgical: (c.1360-79) pour chanter la sainte messe 20538
to sing Mass
liturgical: (1121-25) Messes chantent tuit al lur turn 1088
liturgical: (c.1240) La messe chanta sollempnement 40.259
liturgical: (1350) as chapeleynes a chantere messes pour m'alme i 62.24
liturgical: (1399-1400) Item, pur payn et vin pur chaunter messe an le chapell [...] 278 (1 Henry IV)
Sung, High Mass
liturgical: (1312) […] por deux messes chauntaunz par an i 263
precentor, one appointed to lead congregational singing
liturgical: (c.1310) trover un chapeleyn messe chauntant en la chapele seint G. 174
to hear, attend Mass
liturgical: (c.1170) Quant la messe ont oie al muster principal [...] 4099
liturgical: (1390-1412) [...] come vostre dit povere suppliant vouldroit avoir oie messe en l'esglise de W. 22.12
to ring the bell for Mass
liturgical: (c.1170) As mustiers principaus fu la messe sonee 743michelmasse s.
Semantic labels: acad., eccl., law, liturgical, time
Citations:
Michaelmas, feast of St. Michael (29 September)
liturgical: (s.xv1) de la fest de lamesse (=Lammas, 1st of August) tanque a le fest de michelmasse i 9.n1midi s.
Semantic labels: eccl., geog., liturgical, time
Citations:
sext, (service of) the canonical hour around midday
liturgical: (1121-35) E l'ure de midi Cantent clerc a midi 268
liturgical: (s.xiii2/4) De la incarnacion e de la crucifixion a middy. Devaunt le midi Devaunt mydi devez penser de [...] 64.24ministre 1 s.
Semantic labels: eccl., law, liturgical, monastic, occupation, status, title
Citations:
minister, person who performs a liturgical duty
liturgical: (s.xii3/4) Le prince de prestres se fit revester Et touz sez ministres qe servent a l'auter 3833
liturgical: (1212) Li angle veirement i sont Menistres qui l'office i font 20080
deacon
liturgical: (s.xiii2/4) Le sist degré 'diakene' nomom, Qui en fraunceis 'ministre' ad noun; Car il dait partote ministrer Al prestre et lui partote aider En touz sacrementz 1064ministrer 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as s.
Semantic labels: culin., eccl., law, liturgical, occupation
Citations:
to officiate, celebrate (a religious service)
liturgical: (1372) en ministrant les divines services en nostre chapelle i 206
liturgical: (1400-01) avoient trois vicars perpetuelles de south eux residens en les dites esglises pur faire et ministrere les divines services iii 454
to officiate
liturgical: (1280-1307) Kaunt Thomas le seet, fet escomenger Le ercevesk par noun, ke ne put ministrer ii 6
minister, person who performs a liturgical duty
liturgical: (1372) si voulons et vous mandons que [...] paiez et delivrez au [...] frere Henry Whappelod, et Johan Crow, a chescun de eux, v. marcz d'esterlinges par an et de chescun an pur le temps q'ils ensi serront servantz et ministrantz en nostre dite chapelle as termes de Saint Michel et de Pasques pour oveles porcions ii 77
to administer (a sacrament)
liturgical: (a.1382) q'ils purrent [...] sacramentz de seinte esglise et sepulture a lour poeple mynystrer 8.25
liturgical: (1401-02) [...] et plusours autres sacrementz et sacramentalez ministrere en icelle 392.34
to perform a liturgical duty (in assistance of a priest)
liturgical: (s.xiii3/4) e reconta coment Jesus ministra e seintefia eu temple ovekes les provoires 612miquaremme s.
Semantic labels: eccl., liturgical, time
Citations:
Mid-Lent, middle or fourth Sunday in Lent
liturgical: (1315) Et q'il comencent sur celes busoignes a Bruges en Flaundre le joedi aprés la mie quaresme prechein a venir a plus tart i 357
liturgical: (1321) [...] commensaunt al myquaremme prochein aprés la date de cest escrit avenir 427
liturgical: (1343-50) Cele an fut fu le morage levee le .xiiij. jour de feverer en Loundres a durer par .iij. anz, mes ceo ne fut pas pris devant la mi quarreme 17miserere s.
Semantic labels: eccl., liturgical
Citations:
Miserere, beginning of Psalm 50 in the Vulgate ('Miserere mei Deus'), one of Penitential Psalms
liturgical: (1121-25) Vunt verseilant miserere Desque en estals tuit li frere 707
liturgical: (s.xiiex) A Deu en fist preere bele, Ceo est en rumanz la miserele 16
liturgical: (c.1240) Die pur lui chescun jur un miserere devoutement 97.126