Search Results

You searched for:
Labels: semantic: liturgical

Refine your search Try a new search

Your search matched 359 entries.

Page 2 of 4

1 2 3 4
  • crismatorie s.

    Semantic labels: implement, liturgical

    Citations:

    chrismatory (vessel containing chrism)
    liturgical: (1423) .i. crismatorie d’argent dorrez iv 225

  • cruet s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    cruet, small vessel for sacramental wine or water
    liturgical: (s.xiii) Instrumenta ecclesiastica sunt hec [...], urceus gloss: pot, cruet i 189-171 and ii 117.171
    liturgical: (1267) li (=the subdeacon) apent ausi porter tuaille E bacin e cruette […] A esveskes e prestres 11110
    liturgical: (s.xiii/xiv) In ecclesiis debent hec esse: crux magna et parva, [...] phiala gloss: (D) cruest viele cruet C s.xiii ex fyole L s.xiii una cum vino, alia cum aqua ii 138.63
    liturgical: (1414) .ij cruettes d’argent ové une paxbred ii 8
    liturgical: (1433) deux petites cruettes d’or […] a mettre le vin et l’eau a chanter B100

  • Custepente s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Whitsun
    liturgical: (1256) Devez joner le mescredi […] Pus veez la Custepente 993

  • custode s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, monastic, occupation, status, textile

    Citations:

    altar-curtain
    liturgical: (1433) deux custodes d’autel de satamit cendree pour karesme B63

  • dalmatic s.

    Semantic labels: costume, eccl., liturgical

    Citations:

    dalmatic
    liturgical: (s.xii3/3) Chapes de paille e dalmatikes 2256
    liturgical: (s.xiii) dalmatica gallice : dalmatic i 37
    liturgical: (1267) un forsené [...] ke tucha Sa (=dead saint’s) dalmatike ke sur sun fiertre esteit De sun travail tut garisseit 12127
    liturgical: (c.1334) [....] primerement establi de user dalmatique 160.22
    liturgical: (1433) une chasuble, damatique et tunique B2

  • dedicacion s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    consecration
    liturgical: (s.xivin) (a chapel) dount le jour de la dedicattcion est le jour seynt Cyryac 13.30
    liturgical: (1391) les ditz consecracion, dedicacion & sepultures […] iii 297

  • dedicat a.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    dedicated (to)
    liturgical: (1376-77) Cimiters ou autres lieux a Dieu dedicatz ii 373

  • (dediciun) s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    consecration
    liturgical: (s.xiv1) si requist il [...] Robert de Betun [...] qu’il deignast sa eglise de Schobbedon dedyer. Et il ly graunta, et jour de la dediciun dedi[ca]ciun ly assigna 7.86

  • dediement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    dedication, consecration (of church)
    liturgical: (1163-70) Qu’a la feste des Innocenz Icest dediement ferreit 4555
    liturgical: (s.xii2) Cume tuit li barnages de la terre de Israel s’asemblad al dediement del Temple 128
    liturgical: (1214) vot [...] Q’as festes des dediemenz S’asemblassent totes les genz 2147
    liturgical: (c.1245) E la raisun du fundement (=of church) E puis del dediement 2040

  • departison s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    funeral rites, funeral mass (?)
    liturgical: (s.xiii2) Si le fouerent par dehors Moltz meins dignement et bien Que ne effereit a crestien, Car unkes ne out departison, Pater noster ne orison, Ne messe dite ne chanté 46

  • depescer v.trans. v.intrans. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical, med., metal, mil., pathol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    broken (of host)
    liturgical: (1423) Item, .i. petite espiceplate d'argent, parcell ennorez, ovec .ii. haut pees pur masers, .i. boiste pur le sacrement depesché , .i. cage, ovec .i. gobulet covert; poisauntz ensemble .iiii. lb. .ii. unc. .i. q. iv 222

  • desalber v.trans.

    Semantic labels: costume, eccl., liturgical

    Citations:

    to relieve of the baptismal robe
    liturgical: (1136-37) a Wethmor furent desalbez desabez D s.xii ex 3226

  • descomunier v.trans. p.p. as a.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical

    Citations:

    not having received communion
    liturgical: (1212) E soi mourit en ses pecchiez, Desconfés e descomuniez 19440

  • devinement 2 adv.

    Semantic labels: liturgical, theol.

    Citations:

    in the Divine Office
    liturgical: (1321-22) un chapeleyn, divinement Deu servant i 400

  • devines s.

    Semantic labels: liturgical

    Citations:

    divine service
    liturgical: (1321) chalice [...] est seynte chose et eidaunt a devines celebrer Ed II xxvi 198
    liturgical: (1373) servir des divines deinz nostre chapelle i 129
    liturgical: (1397) deux chapelleins celebrantes divine en la dite esglise i 238

  • devociun s.

    Semantic labels: liturgical, theol.

    Citations:

    devotions
    liturgical: (s.xiv1/4) en messez, en orisons, en devocions 64

  • devoer 1 v.trans.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    to consecrate
    liturgical: (1270) un fil a mesurer se fist E comença l’enfant a mesurer E a seint R. devoer M1008

  • dire v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: divin., lang., law, liturgical, music

    Citations:

    (of mass) to say, read
    liturgical: (c.1300) Gardés qe bien eiez en vous Que tu li serves a genuls Mult humblement [...] Tantqe la messe seit en disand 425.190

  • dirigé s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    matins in the Office of the Dead (derived from the first word of its antiphon)
    liturgical: (1345) qant ascun del fraternité moerge en Londres touz seront a son dirigé et a son enterement 11
    liturgical: (1398-1400) Item resceu de lez defaltis de dirigés et chivachés .xxxv. s. .viij. d. 288 (22-23 Richard II)
    liturgical: (1399) [...] si bien a la dirigee come a les messes 272.30
    liturgical: (1415) dire dirigé et chaunter messe de requiem ii 15
    liturgical: (1436) un messe [...] ovesq placebo, dirigé et comendation iv 497

  • dirigesse s.

    Semantic labels: liturgical

    Citations:

    Office of the Dead
    liturgical: (1399) [...] les exequies de ma tresnoble dame la Royne [...] a la dirigesse desquelles estient l’Ercevesque [...] 272.23

  • dominical a.

    Semantic labels: eccl., letter, liturgical, time

    Citations:

    Dominical letter, a letter (A-G) given to the year based on the date of the first Sunday of January
    liturgical: (1327) Meisme l'an le primer jour de Decembre, le primer jour del Advent, la lettre dominicale par F., fu general terremoet en Engleterre 336
    liturgical: (c.1334) la nieute de dymeigne, le oytisme kalende de Genever, la lettre dominical b , le primer an aprés [...] 112.27
    liturgical: (a.1399) le xxi jour de Juyn, qe fuist par dymaigne, la lettre dominicale par d., morust le [...] roy 106.18

  • dosser s.

    Semantic labels: decor., eccl., equit., implement, liturgical, textile

    Citations:

    dossal, ornamental cloth, hung at the back of the altar
    liturgical: (1307-08) pour demi drap d'or et de velvel a fair un dossier a autel 519
    liturgical: (1433) (for an altar:) deux frontiers, deux dossiers, deux paremens pour les touailles parees B93

  • dreiture s. a.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical

    Citations:

    (funeral) rite, ceremony
    liturgical: (s.xii3/4) al cors font tote sa dreiture E solum la costome [mult] riche sepulture 1014
    liturgical: (1165-80 (?)) Li prestre defors l’enfuirent Sanz messe et sanz tute dreiture 71.25

    last sacraments
    liturgical: (1190-1210) Le preste sic. tantost demanda; Ses dreitures de li reçut, Atant entreuls iloc morut 631

    to receive the last sacraments
    liturgical: (1214-16) Li chivalers se fist confés e fist ces dreytures 214
    liturgical: (1302) s’il ad ses dreytures de Seynt Eglise 30-31 Ed I 523

  • duble a. adv. s.

    Semantic labels: archit., arithm., armour, costume, curr., domestic, eccl., finan., geog., herald., liturgical, mil., music, textile, toponym, unit
    Usage labels: fig., pej.

    Citations:

    double office
    liturgical: (1163-70) As grant festes [...] As dubles e a sursemaine 5616

    two-part song
    liturgical: (c.1334) Cist fist les doblez et les retournes qe sount en les offertoires 247.3

  • elevatiun s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    Elevation (of the Host)
    liturgical: (1270) (At the Requiem Mass for St. Richard) quant a l’elevatiun vint, Sa face trestute devint Cum fut la face d’un home vivant ) 85 M61

  • encenser 1 s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    censer, thurible, vessel to burn incense
    liturgical: (1121-25) Od encensers de or amasset E les gemmes enz encasset 679
    liturgical: (s.xii1/3) Metez la (=a stone) en un encenser Ki tut eit plain de fu ardant [...] 219.476
    liturgical: (1190-1210) Li altre portent encensiers [...] Pur iceuls dous cors encenser 19743
    liturgical: (c.1230) Ne leissent tist[e] ne ensenser, Chaliz de argent ne chandeler 7967
    liturgical: (s.xiii/xiv) acerra : (T) ensenser ii 33

  • encenser 2 v.trans. v.intrans.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    to shake the censer
    liturgical: (s.xiii1) Tant s’en delivra ke li prestre Ou l’encensier ne pout estre Devant l’autier por encensier Se il ne feist estreim getier 3630

  • encumengier v.trans.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    to give communion to
    liturgical: (c.1136-37) E nepurquant un veneur Prist des herbes od tute la flur, Un poi en fist al rei mangier; Issi.l quida encumengier 6336

  • enhaucement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    exaltation (of the cross)
    liturgical: (c.1375 (?)) la nativité de Nostre Dame, l’ enhaucement de seint Crois (D) 18.10

  • enoignement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    anointing, unction
    liturgical: (s.xiii2/4) par son (=the Holy Spirit’s) seint enoignement, Saiez pr[ë]eschaunt a la gent 801

    extreme unction
    liturgical: (1272-82) Set sacremens sount: [...] penaunce, ordre, mariage, enouingnement 3

  • enoillement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    anointing, unction
    liturgical: (s.xiii2/4) Uncore i ad une sacrement K’um apele ‘enoliement’ 2284
    liturgical: (s.xiii4/4) treis maneres sunt de oinement del oinement C s.xiii 4/4 de enointement D s.xiv 1/4 d’enoilement Y s.xiii 4/4 10590

    extreme unction
    liturgical: (1267) Del derein enoillement (var. ennoylement [...] 10584 rubr.
    liturgical: (1267) Adire fet ore del sacrement K’est le drein enoilement Dunt les malades sunt enoint 10586

  • enoiller v.trans.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    to anoint
    liturgical: (1165-80 (?)) E si cum il l’enolierent, [...] verseillerent 153.33
    liturgical: (s.xiii1) Par devant eus se fist confés, Enolliez voloit estre aprés 3829
    liturgical: (s.xiii2/4) Si l’enoille de l’oille saint 2293
    liturgical: (1255-59) A taunt est il enuliez 1633

  • enoindre v.trans. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: cosmet., eccl., liturgical, med., textile, theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    anointed
    liturgical: (s.xiii1) Les uns cum reys enoinz esteint 1237

    to anoint
    liturgical: (1163-70) Que Jesu nostre salveur M’at enuint par sa grant dulçur 2196

    to anoint as
    liturgical: (s.xii2) Sadoc prist un corn a ulie del tabernacle e enuinst a rei Salomun 112
    liturgical: (s.xiii4/4) […] fust enoint […] en rei 50

  • enointement s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    anointing, unction
    liturgical: (a.1399) Et apres fuist vestu de novelle vesture regale pur le enoyntement 111.9
    liturgical: (s.xiv1/4) treis maneres sunt de oinement del oinement C s.xiii 4/4 de enointement D s.xiv 1/4 d’enoilement Y s.xiii 4/4 10590

  • enointure s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    anointing
    liturgical: (1245) (after the consecration of a church) Les nuveles sunt ben certes E les enseignes apertes, Des duze croiz les enointures, En sabelun les escriptures 2224

  • entree s.

    Semantic labels: archit., eccl., law, liturgical, ship.

    Citations:

    introit
    liturgical: (c.1334) ordina les entrés et les offertoires et les comunes de la messe 223

  • enuncciun s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, med.

    Citations:

    anointing
    liturgical: (1171-74) L’enunctiun des reis 4415
    liturgical: (c.1245) apendant fu a sun mester, Cum a si grant dediement, Euncciun e vestement 2170
    liturgical: (1356-57) Et si ne font qe une enoinxioun en baptisme et ne font point darein oinxioun as malades 111

    extreme unction
    liturgical: (s.xiii) Set sacremenz sunt [...] penance, ordre, mariage, enuncciun 231.68
    liturgical: (c.1245) la seinte enuncciun. Ki fait de pecheez pardun 3925

  • epiphane s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Epiphany
    liturgical: (1317) l’endemeyn aprés le Epiphane en l’an .xij. Ed II xxi 199
    liturgical: (1376) entre les festes de l’Invention del Crois et le Epiphanie ii 331

  • epistolier s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    service-book containing the Epistles
    liturgical: (1307-08) pour livres de chapelle c’est assavoir messel, greel, epistolier et ordinaire 519

  • espusaille s. sg. and pl.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical
    Usage labels: fig.

    Citations:

    wedding, nuptials
    liturgical: (s.xiiiin) Chescune femme devant l’ espusaille Mult beal semblant vus fra 1365
    liturgical: (s.xivin) Dieux vynt manger en un esposaille ou il [...] tourna l’ewe en vyn 163

    sacrament of marriage
    liturgical: (1311) des esposailles ne de matrimoigne ceste court ne purra pas conustre Ed II xi 40
    liturgical: (1425) baptisme, espousailx , sacraments iv 290

  • estation s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, mil.

    Citations:

    station (at which procession halts)
    liturgical: (1214) Si offrit ses oblations A la pape as estations Ou il la messe celebrot 2184

    mass celebrated by the Pope at such stations
    liturgical: (s.xiiiin) Seint Johan mult se entremetteit, le jur que estaciun esteit, ke li poeple la guardast 5988

  • estrinkel s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    strinkle, aspergillum, brush used to sprinkle holy water
    liturgical: (1397) .j. halywaterstoppe ové .i. estrinkel d’argent endorrez 300

  • eukariste s.

    Semantic labels: liturgical, theol.

    Citations:

    Eucharist
    liturgical: (s.xiii) Set sacremenz sunt, ce est a saver: bapteime, confermement, euchariste, [...] 231.68
    liturgical: (s.xiiiex) Receivere la eukariste ceo est le cors nostre seignur en acun pecché mortel 40.17
    liturgical: (s.xiv) Eukariste, ço est le cors Nostre Seignur Jhesu Crist, qe nul ne poet sacrer fors preste de eveske ordiné 39v

  • eveille s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    vigil
    liturgical: (1316-20) Vigil: le dymange en la eveille de Touz Seynz 189

  • ewe 1 s.

    Semantic labels: beverage, bot., eccl., geog., law, liturgical, marit., meteo., occupation, ship., status

    Citations:

    holy water
    liturgical: (s.xiii3/4) De benoite ewe les arousez 187.1236
    liturgical: (1309) Tot eit il ewe benete de vostre doun Ed II ii 125

  • ewispilon s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    aspergillum
    liturgical: (s.xivin) jeo lou qe ils doygnent a baudour en my la vis de cel ewispiloun 33

  • exaltacion s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    Exaltation
    liturgical: (1165-80 (?)) A la sainte Exaltatiun Ki ert de la beneite croiz 273.30
    liturgical: (1396-97) le fest de l’exaltacion de la seinte Croice ii 94
    liturgical: (a.1399) le joesdy proschien apres la exaltacion de la seint Croys 120.22

  • exequies s. pl.

    Semantic labels: eccl., finan., liturgical

    Citations:

    obsequies
    liturgical: (1240) Dient entre eus coment le frunt De bien les exequies fere Ke le cors seit bel mis en terre 42.19
    liturgical: (1379) jeo voille qe lez freres de la dite covent eaient pur pitance del la noet et jour de mez exequiez .x. marcz 6
    liturgical: (1397) je vueille [...] que mon dit corps [...] soit portez tout droit as freres Carmes en Flet Strete pour ycell nuyt y avoir les exequies i 224
    liturgical: (1431) jeo voille que exequies soient faitz come Dirigie a soir et a metyn ii 458

    funeral expenses
    liturgical: (1370-71) Lez exequies dez testamentz deliverez: Item, lez ditz gardeinz ount paiez et deliverez a la compeignie del devys du testament William de Burtoun [...] xiij s. iiij. d. 142

  • faisance s.

    Semantic labels: build., eccl., law, literature, liturgical, merch.

    Citations:

    holding (of a mass)
    liturgical: (1400-01) auxint ceux qe demourgent en fesance divines service continuelment en chapelles des grantz seignurs iii 468

  • fanun s.

    Semantic labels: costume, eccl., liturgical

    Citations:

    maniple (a strip of material attached to the wrist, worn as one of the Eucharistic vestments)
    liturgical: (1184) Amit, aube, stole e fanun 530
    liturgical: (s.xiii1) De or et de saie sainte Audree Fist une estole bien ovree Et un fanon k'ele li tramist, Pieres precieuses i mist 1099
    liturgical: (1267) Au subdiacne ausi le fanun Al senestre braz met, par reisun De ceo, ke li‚ deit estre Endreit de maufere k'est dit senestre 11180
    liturgical: (1346) Geffrey de Halywell [...] donast et deleverist al fraternité [...] un vestement amite, aube, fanoun, stole et chesible 13
    liturgical: (1397) une estole et un fanon de rouge velvet enbroudez d’un frette d’or i 228

  • feste 1 s.

    Semantic labels: eccl., emotion, liturgical, time

    Citations:

    feast, festival
    liturgical: (1113-19) E pur ben esgarder Les termes e les clés E les festes anvels anuels 50
    liturgical: (c.1136-65) Riens ne li fait greignor moleste Ke bel celebrement de feste 6350
    liturgical: (s.xiiiex) Meultz vauldreit ver home mort Ke noble feste de jolif port (S) 21.43
    liturgical: (1256) Pus firent un kalender, Pur lur feste autorizer 56
    liturgical: (1307-08) la fette Marie Maudeleine E101/486/24
    liturgical: (1364) Item, parmy le dit mariage a promis le dit roy, et loyalment en covent, de paier, ou faire payer, au dit conte, [...] a la fieste de Saint Michiel, lors prochain ensuant, trente et sept mill franks iii 750

    double feast, the designation given to the most important class of feasts in the Roman Catholic church
    liturgical: (s.xiiiex) Mes vus recluses devez tenir chacun vendirdi del an silence, se il ne seit double feste e donkes la devez vus tenir en acun autre jour de la sameine 182.15
    liturgical: (1346) et chesqun double feste la veille et le jour 20 ii Ed III 461

    Christmas, Easter, Pentecost and Assumption
    liturgical: (s.xv3/4) Item, toutes et chascune foiz que le Roy porte couronne et tient estat royal, en especial aux quatre haultes festes de l’an [...] 24v

    holy-day, feast-day
    liturgical: (1259) seient esluz [...] prodes homes en cest Advent, e en ces jurs de festes encuntre le procein parlement 154.23
    liturgical: (1267) Pur ceo dit, 'Bien te remembrez Dé jur[s] de festes seintefiez.' 7770
    liturgical: (s.xiiiex) s’il est jour de feste beissez alkes vers val, s’il est jour overable cheez a la terre 14.30
    liturgical: (1419) et es jours de festes qaunt bones Cristiens sont as esglises oiantz divine service iv 121

    to establish a feast-day
    liturgical: (c.1240) A tutes les festes ke vendrunt, Ke de mei establie sunt 77.54

    to celebrate a festival
    liturgical: (1121-25) Qui (= God) prestement nus ad tramis Dunt poüm la feste faire 397
    liturgical: (c.1200) Josep fet grant feste e plenere, Mult lur demandet des estres sun pere (E) 1390
    liturgical: (a.1399) les chivalers des countés firent une tresgraunt et excellent fest en lieu et noune de nostre seignur le roy 94.15

    to honour a feast-day
    liturgical: (s.xiii1) Je te promet en bone foy Ke tut jurs mes te serveray Et vostre feste garderay 3787

  • fiole 2 s.

    Semantic labels: Bibl., eccl., implement, liturgical, med., pharm., theol.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    cruet, vessel to hold holy water or the Eucharistic water and wine
    liturgical: (1280-1307) L’abbey de R. nutauntre robayt [...] Chalice ne fyole de argent i lessayt i 490
    liturgical: (1373) voulons et vous mandons que pur l'apparaille de nostre dit chapelle vous ly delivrez les choses qu'ensuit, c'estassavoir: un chalice ové la patine d'argent surorrez deux fioles d'argent ii 188
    liturgical: (1388-94) un chaleys, deux violes d'arge[nt], et une ewere enorrez 194.15

  • flurir v.intrans. v.trans. sbst. inf. p.pr. as a. p.p. as a. p.p. as s.

    Semantic labels: bot., colour, cosmet., costume, decor., herald., liturgical, oenol., time, trees
    Usage labels: fig.

    Citations:

    Palm Sunday
    liturgical: (1409-10) le mesquerdy devaunt le dymenge flory iii 631
    liturgical: (1402) en le fest de palme flory vii 123

  • frunt s.

    Semantic labels: anat., decor., eccl., liturgical, mil., textile

    Citations:

    altar frontal, frontlet, ornamental border to an altar-cloth
    liturgical: (1414) une frounte de satin rouge frengez ii 8
    liturgical: (1423) En primes, ung vestiment entier de noier ragamas d'or, contenant .j. chesible, .ij. tunicles, .iij. copes, .iij. amites, .iij. aubes, .ij. stoles, .ij. fanons, .j. frount, .j. counterfrount, ovec .ij. towailles, [...] iv 227

  • fruntel a. s.

    Semantic labels: anat., armour, decor., eccl., liturgical, mil., textile

    Citations:

    frontal, ornamental border to an altar-cloth
    liturgical: (1376) le frontel qe l'evesqe d'Exestre nous donna, q’est de l’assumpcion de Notre Dame, en mylieu severee d’or et d’autre ymagerie 227
    liturgical: (1414) je devise [...] un paire de vestimentz [...] chesible, aube [...] fruntel et ij napes pur icelle ii 8
    liturgical: (1423) .j. chesible de velvet vert playn, ovec .iij/ aubes, les orfreis enbroudés ovec signes. Item, .ij. autres clothes, .j. frountell de tarterin vert, .ij. curteynes raiés de tarterin, ovec .j. stole, .ij. phanons [...] iv 229
    liturgical: (1458-59) pro [...] emendacione unius frontell pro altari 278

  • frunter 2 s.

    Semantic labels: decor., eccl., geog., liturgical, mil., textile

    Citations:

    altar frontal, frontlet, ornamental border to an altar-cloth
    liturgical: (1373) une fronter pur l'auter desouz une autre fronter par desuis de meisme la suyt, ov un Crucifixe enbroudé ii 188
    liturgical: (1397) mon novell vestiment [...] contenant deux fronters et ij touailles pour l’autier i 228

  • funt 1 s. sg. and pl.

    Semantic labels: domestic, eccl., implement, kinship, liturgical
    Usage labels: fig.

    Citations:

    baptismal font
    liturgical: (s.xii2/4) Si violat le temple Salomon, Le patriarche ocist devant les funz 1525
    liturgical: (s.xii3/4) Les funs fait dunc apareiller E beneistre e seigner 361
    liturgical: (s.xiiiin) Si fu en la funte Guy nomez 1967
    liturgical: (1212) Mais tantost quant fut baptizee E des seinz fonz regeneree [...] 17072
    liturgical: (1433) Item, j grant fons d’argent blanc a baptiser enfans B 134

  • garder 1 v.trans. v. absol. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as prep. sbst. inf.

    Semantic labels: arithm., eccl., law, liturgical, livestock, med., mil., ship., status, theol., time
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to keep, celebrate (a festive day)
    liturgical: (1113-19) Sis jurz devum uvrer, Al sedme reposer Pur amur del Seignur Ki gardat icel jur 420
    liturgical: (s.xii3/4) Deus por s'amor gueredon rende A ceus qui gardent cel jor, Ou qui por Deu lui funt honor 748
    liturgical: (s.xiiim) Pur ço commanda Deu e warda la dimeine En la lei de checun servil overaine 245

    to attend (mass)
    liturgical: (s.xiiiin) Seint Johan mult se entremetteit, le jur que estaciun (=mass celebrated by the Pope) esteit, ke li poeple la guardast 5988

    to include the Alleluia (in Mass during Lent)
    liturgical: (1113-19) Pur le terme truver De Alleluia guarder 3333

  • genuflectacioun s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    genuflexion, bending the knee in respect or supplication: genuflexions
    liturgical: (1360-79) Trois fois le jour au terre il gist En sa genuflectacioun, Priant au dieu q'il le guarist 10245

  • genuflexion s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    genuflexion, bending the knee in respect or supplication
    liturgical: (s.xiiiex) genuflexions, pardoner as autres lur mesfez 79.14

  • geteur 1 s.

    Semantic labels: eccl., games, implement, liturgical, metal, occupation

    Citations:

    aspergillum, brush for sprinkling holy water
    liturgical: (s.xiii/xiv) aspersorium : (D*) juttuer wispiloun C s.xiii ex ii 138.63

  • glorie s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, theol.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    gloria (in Mass)
    liturgical: (s.xii1) [Jubilet] a Deu tute terre, verseilliez glorie al sum de lui, dunez glorie a la loenge de lui psallite gloriam nomini ejus, date gloriam laudis ejus 110.LXV.1
    liturgical: (1163-70) quant il vint al sacrament [...] A la glorie tant entendi Que [...] 1513

  • grael 1 s.

    Semantic labels: eccl., literature, liturgical, music

    Citations:

    gradual, book of antiphons
    liturgical: (1113-19) Iço fud li salters E li antefiners, Baptisterie, grahels, Li hymners e li messels 41
    liturgical: (s.xiii) gradarium: grael ii 96
    liturgical: (s.xiii) gradale: greel ii 151
    liturgical: (1361) ij. missales febles, j. grael, j. porthors feble 384
    liturgical: (1414) ij missales [...], j saultier et j grayell ii 8

  • guispeillon s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    aspergillum, brush used to sprinkle holy water
    liturgical: (s.xii4/4) Malveis guispeillon a en coue de guaignon 8.150
    liturgical: (s.xiiiex) Pur enchacer musches: Triblez verveine od eawe beneite e getez parmi la maison d'un wispelon, e s'en irrunt 290.209
    liturgical: (s.xiiiex) aspersorium: (C) wispiloun wispilum D s.xiii/xiv wispilun L s.xiii juttuer D* s.xiii/xiv ii 138
    liturgical: (1433) Item, ung benoistre et ung guippillon d’argent doré [...] B120

  • halt a. adv. s.

    Semantic labels: cosmet., culin., eccl., finan., geog., kinship, law, length, liturgical, med., meteo., pathol., ship., sound, status, theol., time, unit, ven.
    Usage labels: pej.

    Citations:

    feast day, high day
    liturgical: (c.1360-79) Au Sompnolent trop fait moleste Quant matin doit en haulte feste Ou a mouster ou a chapelle Venir 5246

    feast-day
    liturgical: (c.1200) A un haut jur [...] li dux sa feste tint (V) 223
    liturgical: (s.xiii2/4) nul cors ne devreit demurir deseveli en a si haut jur cum il estoit l’endemeyn 70.11

  • halwynge s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    hallowing, sanctification
    liturgical: (1407-08) pur un novel amyce – .vij. d. pur loture et repairure de .ij. aubis – .viij. d. pur le halwynge – .iiij. d. 9 Henry IV

  • hoiste s.

    Semantic labels: eccl., Judaism, liturgical, theol.

    Citations:

    communion host
    liturgical: (s.xiii2/4) Le chaliz od le vin present, Et les ostes sure le platain 1337
    liturgical: (s.xiii) hostiarum : (L) hoytes de obleis C s.xiii ex ii 138.63
    liturgical: (1267) Le caliz od vin ausi prent, E la pateine od hoistes ensement 11244
    liturgical: (c.1275) Dé myes une pernez, Ubley e hoyste vus en frez E livrez a tuz saunt daunger Ke en dysirent a manger 1796

  • hokeday s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Hock-day, the second Tuesday after Easter Sunday
    liturgical: (1372) de prendre chescun an um cheyne covenable pur maeresme et quatre beches par deux termes del an, c’estassavoir al terme appellé 'Hokeday' une cheyne ii 101
    liturgical: (1216-20) Si marchant forein meisne porcz megres a vendre entre le Hokeday et le Fest Seint Michel 234
    liturgical: (1299) qe vous facez lever x livres de forment, de orge e poys e qe vous les envoez a Westm’ devant la hockeday 138.288
    liturgical: (1343-50) Et l'endemeyn del Hokkeday comensa son parlement 93.6

  • holywater s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    water consecrated to be used in various religious ceremonies and observances
    liturgical: (1483-84) chaundelers estantz chaundelers pendauntz, stoppes por eaue sacrez vulgarment appellez holywater ii 495

  • holywaterstoppe s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical

    Citations:

    vessel for holy water
    liturgical: (1423) .j. hauwaterstoppe hautwaterstoppe PROME , ovec .j. spryngell d'argent iv 222
    liturgical: (1483-84) [...] stoppes pur eaue sacrez vulgarment appellez holywaterstoppes ii 495

  • [hymne] s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, music

    Citations:

    hymn
    liturgical: (s.xii1) [...] mes levres ymne Fundant labia mea hymnum 232.cxviii.171
    liturgical: (s.xiii2) Quant vus par salmes u par ymnes Deu ourez, iço pensez el quer que vus dites par bouche 182
    liturgical: (1272-82) Ke cest himne sovent dit [...] 37.33
    liturgical: (s.xiiiex) issi dit le ympne ke nus chantum de lui a noel 11.3
    liturgical: (c.1350) Aprés manger dirrount lours graces et lour ympne et pyus irrount overir 97

  • hymner s.

    Semantic labels: eccl., literature, liturgical, music

    Citations:

    hymn-book
    liturgical: (1113-19) Li hymners e li messels, Tropers e leçuners 42
    liturgical: (s.xiii1) hymnarium : imner ii 106

  • innocent a. s. s. pl.

    Semantic labels: Bibl., eccl., law, liturgical, theol., time

    Citations:

    Feast of the Holy Innocents, Innocents' Day, 28 December
    liturgical: (1163-70) Qu'a la feste des Innocenz Icest dediement ferreit 4554
    liturgical: (1354) Et voilez savoir qe iceo dymenge en la feste des Innocens nous fumus od notre gardeyn a manger a sa requeste 77

    Innocents’ Day, 28 December
    liturgical: (s.xivm) Ceo est a savoir ke le jour des Innocens serra l’assemblee a fere la purveyaunce pur la marchandie del hyver 36
    liturgical: (a.1399) Mesme celle an mille CCCLXXVII le jour des Innocentes aprés la Nowelle [...] 118

  • invencion s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Invention of the (Holy) Cross, the church festival observed on the 3rd of May in commemoration of this
    liturgical: (1327) Meisme l'an a treis symeigne de Pasques, la jour de invencioun de la croice, comença le parlement a Everwik ové le procés countre les Despensers fu repellee 344
    liturgical: (c1307-25m) Dreit al premer jor de May Phelippe e Jacob mettrai. La Troveure Invention C c1307-25 m est al terz jor De la Croiz al Salveur 789
    liturgical: (1291-92) W.H. veint le jour de la Invencion de la seinte croys 10
    liturgical: (1399) En may est la feste des mes seignurs saint Phelippe et saint Jaque apostres, et la Invencion de la Sainte Crois 49

    Invention of St Stephen, feast on the 3rd of August commemorating the finding of his body during the reign of Emperor Honorius
    liturgical: (s.xiii4/4) E le Mardy procheyn suant, cest adire lendemein del invencion Seint Estevene, fust la bataille a Evesham entre Sire Eduuard e l’avant dit Conte Symon 290

  • jur s.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical, time
    Usage labels: temporal

    Citations:

    feast day
    liturgical: (c.1200) Le seurveillie devant le jur Seint Michel 1104
    liturgical: (s.xiii4/4) le jur Seint Brice 92
    liturgical: (1259) Et cest escrit fu fet et ordeiné par les desus diz, le jur sein pere, el meis de fevrer 134
    liturgical: (1280-1307) Cest homage fu fet a Nofchastel sur Tyne en Engleterre, le jour sayn Estefne 194
    liturgical: (1419) En droit del eleccioun des viscountz, soient les mair, recordour, audermans, et communes assemblez le jour de seint Matheu l’apostre 43

    feast of Carniprivium, Shrovetide
    liturgical: (1402) qe cest estaut comence de tenir lieu de jour de chare empernant proschein a venir iii 506

    feast day
    liturgical: (s.xiii) in festivis diebus : en jours de festins ii 120

  • kyriele s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, music

    Citations:

    a song of praise or thanksgiving
    liturgical: (s.xiii1/4) E leverunt lur enseigne, e s'il volent si chanterunt lur kyriele kyriele[yson] tresque al punt de Lundres sulunc la vielz lei 499
    liturgical: (s.xiv1) Come li Loreng vendront a la Niwe Were, si entamerount, le quel vessel qu'il voldront, et leverount lour enseigne; et s'il voelent, chaunterount lour kiriele tresqes au Pount de Loundres, solom la viel ley 61

  • kyrieleison s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, music

    Citations:

    kyrie eleison
    liturgical: (c.1136-65) Les Proverbes de Salemon Comencet. Kyrie liesun ! 314
    liturgical: (c.1240) En haut chanterunt kyrieleison 496

  • lame s.

    Semantic labels: eccl., implement, liturgical, metal, mil., textile, weapons

    Citations:

    stone slab (to represent the paten on the chalice during the Eucharist)
    liturgical: (s.xiii2/4) Le Sepulcre est li saint chaliz Ou fu posé Crist, li Dieu filz. Et le platain en sai figure La lame de sa sepulture 1108

  • lamesse s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Lammas (1st of August)
    liturgical: (1425) Si un comen de turbarie ou piscarie soit graunté a un home de la fest de lamesse tanque a le fest de michelmasse i 9

  • laudes s. pl.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Lauds, first of the canonical hours
    liturgical: (1212) Quant matines furent chantees E les laudes parachevees 9796
    liturgical: (c.1360-79) l'alouette Que bien matin de tour en tour Monte, et de Dieu volat entour Les laudes chante en sa gorgette 5640

  • leçon s.

    Semantic labels: eccl., literature, liturgical, theol., time

    Citations:

    lection, text to read (in a service)
    liturgical: (c.1136-37) Mes si Gaimar eust laisir, Il parlast plus [de]l seint martyr. Pur ço que ailurs en est la vie E les leçons, e l'estorie 2922
    liturgical: (s.xiiiin) Asis s'iert un jur a leçun, E leut de seint Serapiun 3129
    liturgical: (1267) (the duties of the lector are) Saumes verseiller e lesçun lire E l'entente lettrele dire 11074
    liturgical: (1319) vous comandoms qe tut cest escrit [...] soit lu entendablement devant tut le covent, ou en refeytour en lieu d'autre leccion 318
    liturgical: (c.1334) Cist Yves fist une estrete de lesçounes del livre Seint Augustin 296.10
    liturgical: (c.1350) eyder le confessour lire les quatre lessons de l’exposition de l’Evangelie 102

    lectionary, a book containing lessons to be read during a service
    liturgical: (s.xiii2/4) i evesque, quant les ordaine, Lour baille de sa main demain[e] Le livre des lesçouns escrit 767

    feast day during which nine lessons are read at matins
    liturgical: (s.xiiiex) s'il ne soit nuit [de] veille pur feste de ix lessons 16.15

  • leçonier s.

    Semantic labels: eccl., literature, liturgical

    Citations:

    lectionary, a book containing lessons to be read during a service
    liturgical: (1113-19) Li hymners e li messels, Tropers e leçuners leçoniers L s.xii 2 43

  • legende s.

    Semantic labels: eccl., literature, liturgical

    Citations:

    (by extension) used of other liturgical books
    liturgical: (s.xiii) breviarium : legendre ii 96

  • letanie s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    litany, a form of prayer, often used in processions
    liturgical: (1190-93) Lur set salmes i comencerentm De chief en chef [les] verseilerent E la letanie ensement 3651
    liturgical: (c.1215) Puis firent lur procession Ou letagnie letanie P s.xv in tot environ 114
    liturgical: (c.1390) quant jeo puiss oir le chapellein Sa letanie dire et sa leçoun 357.XXIIII.4
    liturgical: (a.1399)  vij salmes et le letanye 145

    Litania major, April 25th
    liturgical: (c.1136-37) La nuit de Letaine majur 5145

    rogation days, the three days prior to Ascension Day upon which litanies are chanted
    liturgical: (c.1292) en jours de majours letanies i 346

    sevenfold litany
    liturgical: (1214) Car la letanie septaine [...] celebrer Ensemble al jor demain vendrons 1068

  • levacion s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    elevation (of the Host)
    liturgical: (s.xiii4/4) sicome il estut e oi sa messe en la grant eglise de Westmonster, dreit al levacioun del cors Nostre Seignur Jhesu Crist 3014
    liturgical: (a.1399) et avaunt le haut altere en tenps del haute messe, al levacione saunz regarde avoir a Dieu et al sacrament ferrerount le dit Robert Haulay ovesqes espeis 122.12

  • lever 1 v.trans. v.intrans. v.refl. p.pr. as s. p.pr. as a. p.p. as a. sbst. inf.

    Semantic labels: agricultural, build., culin., decor., eccl., emotion, finan., kinship, law, liturgical, med., merch., mil., ship., status, tax, theol., ven.
    Usage labels: fig.

    Citations:

    to sponsor (in baptism)
    liturgical: (c.1136-37) En icel an murut li reis Que Elvred ot levet enceis, Paiens l'apelerent Gudron, Ore aveit Edelstan a non 3374
    liturgical: (s.xiiiin) A tant este vus l'Escopart le fer Ke Boves fist baptiser et lever 2647

  • lire 3 v.trans. v.intrans. sbst. inf. p.pr. as s.

    Semantic labels: acad., eccl., law, literature, liturgical, occupation

    Citations:

    to read aloud (a liturgical lection)
    liturgical: (s.xivin) un jour il list un lesson en seynt eglise trop fausement 26
    liturgical: (c.1136-37) Asez i ot lit e chanted E dit matines e servise 4426
    liturgical: (s.xiiex) Si alkuns est issi negligent e pareçus ke il ne voille u ne puisse estudier ne lire, autre oefre li seit enjuint [...] i 28

  • litur s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, occupation

    Citations:

    lector, reader
    liturgical: (1121-25) Puis vunt manger en refraitur, U tuit taisent fors li litur 698
    liturgical: (s.xiii2/4) Le degré secounde (= of minor orders) est litour 757
    liturgical: (1267) Des ordres sunt les set degrez Icés, k'ore numer orez: Hussier, e listre, e cunjurur, E acolite k'ad le labur, Subdiakene, diakene e prestre 10709

  • lunsdi s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Easter Monday
    liturgical: (s.xiii4/4) le rei sist a manger le lundi de Paske 122.18-19

  • mandé s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    distribution of alms (clothing, food or money) after the Maundy Thursday ceremony
    liturgical: (1140-60) vint solz en Rissemere, Lakingaheter, Undeleie, Scepeie, Fotestorp al mandé as moines 270.55
    liturgical: (1364-72) deux centz aunes de drap de Candelwy[k]stret, sys aulnes de lienge toille de Parys, sys pieces des courtes tuailles de Parys et cynquant paire des soulers pur ent faire nostre maundé […] E101/395/2/239

  • mantel s. s. pl.

    Semantic labels: archit., costume, eccl., liturgical

    Citations:

    chasuble, Eucharistic vestment
    liturgical: (s.xiv) planeta gallice : mantel ii 61

  • manuel a. s.

    Semantic labels: agricultural, eccl., law, literature, liturgical

    Citations:

    service book used by priest in administering the sacraments
    liturgical: (1397) Item, un manuel novel coverez de rouge quyr [...] Item, un livre del service de salutacion Marie et Elizabeth [...] 299
    liturgical: (1426) qe un missal, un manuel et un porteose de Salesbury use soient achatz ii 342

  • matin s. s. pl. adv.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time, title
    Usage labels: politeness, temporal

    Citations:

    Matins (first daily office of the canonical hours)
    liturgical: (1121-25) a chant de gals Matines dient ainzjurnals 576
    liturgical: (c.1185) Levez, danz prestre, trop dormez! [...] Trop tart venez a voz matines, Vus en avrez les diceplines 8101
    liturgical: (c.1230) Aprés matines quant cucher Vunt les autres [...] 5397
    liturgical: (s.xivin) A muster ala mult matins, De custume, pur oyer matins 100
    liturgical: (a.1399) nulle messe ne matyns furount chauntez en la dite abbeye 122.32

  • messe 1 s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, music, occupation, sound

    Citations:

    Mass, Eucharistic service
    liturgical: (s.xiiiex) (J.C.) se moustre a vous charnelement et corporalment en la messe [...] desouz la especie de pain 180.5
    liturgical: (1348) en sustinance de la lumere a la misse matutinale de seint Thomas en la eglise de notre dame 336
    liturgical: (1399) et a la messe de requiem arraiez en pontificale 272.27

    Sung, High Mass
    liturgical: (1376) ij messes dont l’un sera un haut messe 19
    liturgical: (1378) [...] chantant la haute messe iii 37

    Holy Mass
    liturgical: (c.1360-79) pour chanter la sainte messe 20538

    to sing Mass
    liturgical: (1121-25) Messes chantent tuit al lur turn 1088
    liturgical: (c.1240) La messe chanta sollempnement 40.259
    liturgical: (1350) as chapeleynes a chantere messes pour m'alme i 62.24
    liturgical: (1399-1400) Item, pur payn et vin pur chaunter messe an le chapell [...] 278 (1 Henry IV)

    Sung, High Mass
    liturgical: (1312) […] por deux messes chauntaunz par an i 263

    precentor, one appointed to lead congregational singing
    liturgical: (c.1310) trover un chapeleyn messe chauntant en la chapele seint G. 174

    to hear, attend Mass
    liturgical: (c.1170) Quant la messe ont oie al muster principal [...] 4099
    liturgical: (1390-1412) [...] come vostre dit povere suppliant vouldroit avoir oie messe en l'esglise de W. 22.12

    to ring the bell for Mass
    liturgical: (c.1170) As mustiers principaus fu la messe sonee 743

  • michelmasse s.

    Semantic labels: acad., eccl., law, liturgical, time

    Citations:

    Michaelmas, feast of St. Michael (29 September)
    liturgical: (s.xv1) de la fest de lamesse (=Lammas, 1st of August) tanque a le fest de michelmasse i 9.n1

  • midi s.

    Semantic labels: eccl., geog., liturgical, time

    Citations:

    sext, (service of) the canonical hour around midday
    liturgical: (1121-35) E l'ure de midi Cantent clerc a midi 268
    liturgical: (s.xiii2/4) De la incarnacion e de la crucifixion a middy. Devaunt le midi Devaunt mydi devez penser de [...] 64.24

  • ministre 1 s.

    Semantic labels: eccl., law, liturgical, monastic, occupation, status, title

    Citations:

    minister, person who performs a liturgical duty
    liturgical: (s.xii3/4) Le prince de prestres se fit revester Et touz sez ministres qe servent a l'auter 3833
    liturgical: (1212) Li angle veirement i sont Menistres qui l'office i font 20080

    deacon
    liturgical: (s.xiii2/4) Le sist degré 'diakene' nomom, Qui en fraunceis 'ministre' ad noun; Car il dait partote ministrer Al prestre et lui partote aider En touz sacrementz 1064

  • ministrer 1 v.trans. v.intrans. p.pr. as s.

    Semantic labels: culin., eccl., law, liturgical, occupation

    Citations:

    to officiate, celebrate (a religious service)
    liturgical: (1372) en ministrant les divines services en nostre chapelle i 206
    liturgical: (1400-01) avoient trois vicars perpetuelles de south eux residens en les dites esglises pur faire et ministrere les divines services iii 454

    to officiate
    liturgical: (1280-1307) Kaunt Thomas le seet, fet escomenger Le ercevesk par noun, ke ne put ministrer ii 6

    minister, person who performs a liturgical duty
    liturgical: (1372) si voulons et vous mandons que [...] paiez et delivrez au [...] frere Henry Whappelod, et Johan Crow, a chescun de eux, v. marcz d'esterlinges par an et de chescun an pur le temps q'ils ensi serront servantz et ministrantz en nostre dite chapelle as termes de Saint Michel et de Pasques pour oveles porcions ii 77

    to administer (a sacrament)
    liturgical: (a.1382) q'ils purrent [...] sacramentz de seinte esglise et sepulture a lour poeple mynystrer 8.25
    liturgical: (1401-02) [...] et plusours autres sacrementz et sacramentalez ministrere en icelle 392.34

    to perform a liturgical duty (in assistance of a priest)
    liturgical: (s.xiii3/4) e reconta coment Jesus ministra e seintefia eu temple ovekes les provoires 612

  • miquaremme s.

    Semantic labels: eccl., liturgical, time

    Citations:

    Mid-Lent, middle or fourth Sunday in Lent
    liturgical: (1315) Et q'il comencent sur celes busoignes a Bruges en Flaundre le joedi aprés la mie quaresme prechein a venir a plus tart i 357
    liturgical: (1321) [...] commensaunt al myquaremme prochein aprés la date de cest escrit avenir 427
    liturgical: (1343-50) Cele an fut fu le morage levee le .xiiij. jour de feverer en Loundres a durer par .iij. anz, mes ceo ne fut pas pris devant la mi quarreme 17

  • miserere s.

    Semantic labels: eccl., liturgical

    Citations:

    Miserere, beginning of Psalm 50 in the Vulgate ('Miserere mei Deus'), one of Penitential Psalms
    liturgical: (1121-25) Vunt verseilant miserere Desque en estals tuit li frere 707
    liturgical: (s.xiiex) A Deu en fist preere bele, Ceo est en rumanz la miserele 16
    liturgical: (c.1240) Die pur lui chescun jur un miserere devoutement 97.126

1 2 3 4